Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

yTpo

Новички
  • Публикации

    2
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О yTpo

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 5 ноября

Информация

  • Пол
    Женский

Контактная информация

  • Steam ID
    Do6poeyTpo
  • VK
    vk.tatyanka
  • Twitter
    Do6poeyTpo
  • Facebook
    Do6poeyTpo
  1. Kathy Rain

    @1stCheater , и переустанавливала русификатор, и перенакатывала его на чистую игру, проблемы остаются. Пройти по сюжету дальше можно только на чистой игре без русификатора. В любом случае подожду обновление.
  2. Kathy Rain

    Спасибо за перевод! Нашла ошибки в стим версии игры 1.0.4 (3586946): - при изменении языка игры на английский, в тексте остаются некоторые кириллические буквы (например, в тексте “L” заменена на “Ь” или “Г”, W на Ф, S-З, G-Ы). Так выглядят главное меню [115kb], меню в игре [70kb] и текст в игре [181kb]. При прохождении: - “день первый” — с русификатором не меняется запись в блокноте “Утонувшая девушка” на “Лили Майерс” при нахождении её могилы. И на самих надгробиях надписи сломаны: могила Лили [127kb], надгробие-2 [122kb], надгробие-3 [128kb]. - “день второй” — не активируется созданная на компе запись для автоответчика миссис Вейд. Для обхода ошибок смена языка в меню и даже удаление русификатора не помогли, прошла эти моменты только полным удалением и переустановкой игры, на английском. Ещё раз огромное спасибо за труд, но дальше пока не буду играть, подожду исправленной версии)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×