Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Повезло, но как я знаю катсцены в 30 ФПС идут

Даже с FAR фпс в катсценах 4-5.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да хорошая игра , сюжет интересный , графика правда не очень , ну это ничего .

FAR_0_6_0_4 поставил , стало получше , фпс чуток , перестали буквы налезать друг на друга .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное вам спасибо за проделанную работу,при чём это касается не только перевода этой игры (а то некоторые издатели вообще охренели,ладно озвучку не делают,но не запилить сабы это вообще просто скотское отношение к покупателям),денег уже закинул.

Изменено пользователем omega7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А концовок точно всего пять? Просто меня смущает этот:

момент. Или так и должно быть?

27... по одной на каждую букву алфавита + в DLC ещё есть концовка Amazarashi

Spoiler

p0Y144y0k3R5U935.png

Изменено пользователем uBAHtheONE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
*При разрешении 720 съезжают буквы

*Имена боссов умел читать 9s, для 2b это были крякозябры. Теперь она тоже их читает.

P.s. это не придирки, просто пишу что заметил.

полностью солидарна с выше написанным

очень не приятно, что добрая половина текста съехала, потому что у меня всего лишь не Фулл НД

Spoiler

-1v5CddFXnk.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
полностью солидарна с выше написанным

очень не приятно, что добрая половина текста съехала, потому что у меня всего лишь не Фулл НД

Spoiler

-1v5CddFXnk.jpg

На любом разрешении выглядит так, у меня 2K - всё так же 1в1, всё с вашим "не Фулл НД" нормально, это не его вина

Изменено пользователем uBAHtheONE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На FULL HD так же.

и у меня тоже самое , но я думаю что автор поправит ,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Pentium G3450

Radeon R7 250x

Игра с FAR летает. Правда поставил 720, и сглаживание 2х.

Изменено пользователем Prizvel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчику огромное спасибо) 23 часа досконально проходил сюжет за 2B! Даже нашел концовку в которой умираешь захавав рыбку :russian_roulette: Счастлив как первоклассник которому комп купили xD может я был сильно увлечён прохождением но я нашел всего 4 ошибки в переводе первой части! А это значит переводчики большие молодцы!)

Изменено пользователем FRANKI1516

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Pentium G3450

Radeon R7 250x

Игра с FAR летает. Правда поставил 720, и сглаживание 2х.

на видеокарте сколько памяти 1 гиг? и скоко фпс в игре? разрешение в игре?

Изменено пользователем Mims

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводчику огромное спасибо) 23 часа досконально проходил сюжет за 2B! Даже нашел концовку в которой умираешь захавав рыбку :russian_roulette: Счастлив как первоклассник которому комп купили xD может я был сильно увлечён прохождением но я нашел всего 4 ошибки в переводе первой части! А это значит переводчики большие молодцы!)

Спасибо, и мы тоже рады, что вам понравилось)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, Спасибо за перевод! Он Отличный! Но вот обратил внимание, что не все переведено - в Деревне Роботов, есть робот, которому мы инвестируем кредиты. Так вот диалог с ним вообще не переведен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем ку!
      Я так понимаю -1 игра к переводу?)
      Я пока сел за перевод “Парламента Мечей”
      Как сделаю — тоже опубликую (исключительно бесплатно)
      Для тех кто хочет поддержать тоже сделал бусти https://boosty.to/evd282
    • Новости по переводу FINAL FANTASY TACTICS (Могнет):
      - Перевод осуществляется в строго хронологическом порядке и сейчас находиться на сражении с Эльмдором в теле Люкави (примерно середина 4, заключительной, главы.
      - Внёс несколько существенных исправлений в готовый перевод: теперь все тексты повествования тоже в стихах, и заставки, включая описания игровых классов (давно хотел это изменить). Это отняло приличное кол-во времени.
      - Есть ещё одна задумка, но её, если окончательно определюсь, буду осуществлять по завершении сюжета. Хочу усилить речь созданий Люкави архаикой, чтобы подчеркнуть древность этих созданий.   *Готовится адаптация под обновление 1.5.0
    •  Ну все, после таких новостей я теперь месяц импакта ни от одной игры игре не почувствую.(  @vadik989  Мне срочно нужна порция инди с няшами чтобы вернуть импакт от игр, а может перепройти зайку Теви и заглянуть в туманный лес, знаю я там одну белочку котороя может вернуть импакт любому, (если конечно не брать во внимание ее небольшие детали .)
    • @allodernat привет. сделал как ты и советовал...
      И благодаря @Ambigram русский язык вшит в игру! Кириллица прекрасно отображается. 
      Ну и, соответственно, перевод теперь стартует полным ходом .
    • Да мне кажется, уже совершили, как увидели, что он заявляет, что импакт в смуте лучше, не выдержали они такого оскорбления. Так что усё, хер нам теперь, а не сиквел стеллар блейда.
    • Ну что-то вы батенька совсем вредный, Прагмата вам не по нраву пришлась, а бедную Еву так и вовсе захейтили что если бы это разрабы прочитали то совершили бы массовое харакири .) 
    • Обожаю го*но-переводчиков которые делают перевод, а в сами игры не играют + сами не знают чё напереводили и оправдываются типа "ну так разработчики написали, а Гугл/Яндекс/Нейронка так перевели, мы не виноваты". Удивительные создания. А так, не знаю что там в BlazBlue напереведено, но очень надеюсь что мой пример и слова сверху всего лишь оффтоп.
    • Уже больше. Я не знал, что дополнения нет в ремейке, а значит его тайминг минусуем, как и тайминг сюжетки в нашем времени. Но точно пока хз сколько, тут ещё придётся повозиться, чтобы определить реальные цифры. Пока хочу хотя бы тестовый первый пак собрать и проверить, как будет работать вообще. Далее уже можно улучшать точность сопоставления, сравнив также и все остальные языки (я канеш умру ещё 7 озвучек на анализ ставить, ну да ладно), а после отсеять то, что не заменилось и сделать карту сопоставления с текстом и именами персонажей. 
    • Хорошо если так, но вроде как были разговоры, что основную кампанию вроде как тоже расширят и дополнят новыми репликами, и вот и интересно, насколько много этих новых реплик.
    • Ну, поскольку основная кампания 1-в-1 с оригиналом, то там “пробелов” быть не должно. Скорее всего, будут исключительно в новых дополнениях и побочных миссиях, что вполне приемлемо. Думаю, найдутся энтузиасты, которые сделают для этого нейросетевую “затычку”
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×