Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Хватит флеймить, а то забаню. Проект жив, редактор жив, игра скоро обновится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проект жив, редактор жив, игра скоро обновится.

Спасибо за инфу.

И удачи переводчикам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут было сообщение, в котором я спрашивал то, что уже решил.

Изменено пользователем FurrFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос, можно ли играть в актуальную Steam версию с тестовым русификатором из шапки, и много ли в нём багов, не переведенного, проблемы с достижениями?

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вопрос, можно ли играть в актуальную Steam версию с тестовым русификатором из шапки, и много ли в нём багов, не переведенного, проблемы с достижениями?

Про достижения не знаю, я ни одного не открыл.

Те баги что успел найти - когда Мей отвечает на обращение к ней с возможностью выбора ответа, текст пишется дикими крякозябрами (что-то наподобие языка Leet), изза чего порой невозможно разобрать ответ.

Пока забросил, подожду пока поправят... если поправят...

А за исключением этого вполне играбельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про достижения не знаю, я ни одного не открыл.

Те баги что успел найти - когда Мей отвечает на обращение к ней с возможностью выбора ответа, текст пишется дикими крякозябрами (что-то наподобие языка Leet), изза чего порой невозможно разобрать ответ.

Пока забросил, подожду пока поправят... если поправят...

А за исключением этого вполне играбельно.

Спасибо, тогда наверное повременю с покупкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте

Не могли бы вы объяснить пожалуйста, как именно уставить русификатор?

Пишет ошибку "UnityEX не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом."

Затем пишет, что не удаётся найти этот самый RU.bat

Изменено пользователем mshver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

Изменено пользователем Mracos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

Вроде бы не сюда нужно писать, хотя точно не знаю) Но меня порадовало, что появляются желающие. Я надеюсь тебя возьмут))

Я бы тоже поработал над переводом, но не времени, не знаний у меня нет((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте

Не могли бы вы объяснить пожалуйста, как именно уставить русификатор?

Пишет ошибку "UnityEX не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом."

Затем пишет, что не удаётся найти этот самый RU.bat

1. Скачиваете русификатор и распаковываете в папку с игрой (вроде D:\Games\Steam\steamapps\common\Night in the Woods)

2. Запускаете RU.bat из этой папки.

Необходимая версия - 125 Steam или выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

"1. попросить приглашение тут //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=33225

2. воспользоваться открытым аккаунтом https://opennota.duckdns.org/book/68251 "

Вот, нашёл. А то я припоминал, что не сюда писать нужно...

Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

Изменено пользователем FurrFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

Редактирование-то не закончено еще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактирование-то не закончено еще

Ну я думал ты только переводить хотел. Конечно, если ты хочешь и редактировать, то да, твоя так скажем заявка актуальна))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

По последним данным чуть больше половины переведено только, так что думаю, что человек еще успеет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, а что за обнова загружается на 650 метров?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Whirlight: No Time To Trip

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Point & Click, 90-е, Юмор Платформы: PC Разработчик: imaginarylab Издатель: imaginarylab, Vsoo Games Серия: imaginarylab Дата выхода: 14 мая 2026 года Отзывы Steam: 22 отзывов, 86% положительных
    • Автор: Jimmi Hopkins
        Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures
      Дата выхода: 25 сентября 2020 г.   История о городской ведьме — олдскульный point-and-click детектив. 1992 год. Лос-Анджелес в огне. Реальные события: беспорядки после оправдания полицейских, избивших чёрного. Двое копов, Джон и Эл, отвечают на вызов в Южный Централ — пропали дети их старого друга. Единственная зацепка — опасный псих, держащий в страхе всех проституток района. Им предстоит пройти через уличные банды, продажных коллег и… события, которые заставят поверить в паранормальное. Много интересной конспирологической информации. Фанатам качественного сюжета и всего жуткого - точно зайдет.   Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия  игр  Nightmare Frames ,  An English Haunting и The Dark Rites of Arkham.   Игра строго 18+. Содержит уличную ненормативную лексику, темы сексуального характера, а также проявления расизма.   Локализация (глубокая адаптация, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244   Cкачать игру с официального сайта (бесплатно)   Русификатор для ПК (текст, графика, анимация)   Видео     Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)  


×