Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Detention

Русификатор (текст)

banner_pr_detention.jpg

  • Жанр: atmospheric horror/drama/story-driven
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: RedCandleGames
  • Издатель: Coconut Island Games
  • Дата выхода: 12 янв. 2017
Spoiler

Описание взял из стима, и на мой взгляд оно описывает игру не совсем с подходящей точки зрения. Лично я в первую очередь открыл для себя настоящий "атмосферный" хоррор, персонажей, которым ужасно хочется сопереживать, душераздирающую историю и приятную графику/саундтрек. Но преимущества, перечисленные в описании ниже, определенно присутствуют в игре.

Двое учеников Гринвудской старшей школы оказываются в ловушке в своей школе, расположенной в отдаленной горной местности. Ранее хорошо знакомое место изменилось не самым приятным образом, и заполнилось некими злыми существами. Чтобы выбраться, они должны исследовать территорию школы, наполненную загадочными предметами и головоломками. Смогут ли они выбраться? Действие игры происходит в вымышленной Тайвани 60-х годов, находящейся в военном положении. Detention - движимый историей атмосферный хоррор, заполненный такими редко используемыми в подобных играх явлениями Азии, как даосизм, буддизм, Китайская мифология - позволяющими рассказать при помощи элементов культуры Тайвани поистине уникальную и ужасающую историю.

Особенности:

Исполненный в 2D атмосферный хорор с вызывающей мурашки атмосферой.

Отзывчивый геймплей и необычный опыт решения головоломок.

Отсылки к культурному наследию Тайвани/Китая.

Саундтрек, совмещающий в себе такие жанры как Electronic, Lo-Fi, и Rock вместе с традиционными Азиатскими инструментами.

Уникальная и привлекательная графика.

Поддержка Mac, Windows и Linux

Spoiler

Первоначальная информация: Перевод с официального английского на русский (оригинальный язык - Тайский). Перевод будет неофициальным, но изначально я затеял это дело ради того, чтобы донести эту потрясающую историю до русскоязычных игроков в том виде, в каком её рассказывают нам разработчики, так что постараюсь держать планку качества.

Перевожу с "пересмотренной" версии английской локализации, которая в ближайшем времени будет одобрена разработчиком игры и добавлена в игру с патчем. Это означает, что если качество англоязычной локализации и улучшится в ближайшем будущем - русскоязычный перевод уже будет исходить от последней версии (больше никаких черных шнуров, которые на самом деле красные :) ). По этой причине, пока разработчик не добавит обновленную версию английской локализации в саму игру, выкладывать оригинал текста и/или частичный перевод мне не хочется. Конечно, если мы успеем локализоваться раньше того, как разработчики расчухаются по этому вопросу - перевод на русский выйдет как только будет доведен до достойного состояния.

Новая информация (26.01.2017): Перевод перенесён в удобную среду, и к нему присоединилось 10 человек из Tolma4 Team + несколько редакторов. Поэтому, вероятно, работа пойдёт гораздо быстрее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На выходных попалась на глаза, даже пару часиков поиграл - понравилась.

Движок юнити, тексты xls отдельным файлом, шрифты в ttf, основные AA Typewriter, Traveling Typewriter, Dadhand

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра очень понравилась, надеюсь все у вас срастется и получится.

Изменено пользователем shingo3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На выходных попалась на глаза, даже пару часиков поиграл - понравилась.

Движок юнити, тексты xls отдельным файлом, шрифты в ttf, основные AA Typewriter[/post], Traveling Typewriter, Dadhand

C xls файлом огромный "сюрприз".

Текст удобно вынесен в плане структуры, но совершенно не приспособлен к переводу.

95 листов в одной книге. Кол-во столбцов, грубо говоря, стремится к бесконечности, т.к. если к ID привязан диалогу, то каждая фраза этого диалога идёт в отдельную ячейку строки.

В связи с этим

 

 i 

 

Уведомление:

StiGMaT написал макрос, который объединяет листы, реструктурирует файл и делает его удобным для перевода, редактуры и т.д. с возможностью обратного сбора.

Все данные перенёс в таблицу.

 

Spoiler

DuyufIrLXUg.jpg

zEK90LQTwJ4.jpg

Серый цвет - пустые строки, убираются фильтром.

Оранжевый цвет показывает границу между одним и другим листом.

D - дубликаты.

Аналогично можем поступить с "пересмотренной" версией.

Координаторы напишут создателю темы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

675e0363d8c0.png

ОСТАЛЬНОЕ ПОПОЗЖЕ

Изменено пользователем Greengh0st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, круто что взялся за перевод, очень хочется поиграть.

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Истерика удалена, аккаунт заблокирован]

 ! Предупреждение:

F67.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочие возгласы в стиле неполовозрелых школьников злой модератор имеет право забанить вас без предупреждения.

3.5. Запрещается публикация сообщений, содержащих заведомо ложную информацию.

3.6. Запрещаются прямые оскорбления и использование ненормативной лексики (МАТА) в любой форме.

3.7. НЕ поощряется коверканье слов и преднамеренное извращение орфографии русского языка.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрю, кто-то уже попал, нервы не выдерживают)))

Ребята, ждём вас с нетерпением!

Еще бы такую игру как Silence of the Sleep было бы возможно до ума довести, а то там со шрифтами и кодировкой проблемы вроде бы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Истерика удалена]

 ! Предупреждение:

F67.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочие возгласы в стиле неполовозрелых школьников злой модератор имеет право забанить вас без предупреждения.

3.5. Запрещается публикация сообщений, содержащих заведомо ложную информацию.

3.6. Запрещаются прямые оскорбления и использование ненормативной лексики (МАТА) в любой форме.

3.7. НЕ поощряется коверканье слов и преднамеренное извращение орфографии русского языка.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрю, кто-то уже попал, нервы не выдерживают)))

Ребята, ждём вас с нетерпением!

Еще бы такую игру как Silence of the Sleep было бы возможно до ума довести, а то там со шрифтами и кодировкой проблемы вроде бы...

Спасибо за поддержку)

За Silence of the Sleep вряд ли возьмемся, у нас с тех. частью особо некому копаться, к сожалению.

[Истерика удалена]

Для кого в первом посте модераторским тэгом выделены слова "перевод завершен, идут финальная вычитка и тестирование"?

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль, конечно, но Silence of the Sleep И на английском языке тоже интересная.

А вот Detention - ждем, причем много уже кто) Так и не получилось переключить с тайского на хотя бы английский.

Успехов вам и еще раз спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Каждый день захожу сюда в надежде на обновления поста и в ожидании ссылки на скачивание, уже жопа горит от ожидания, я за вас свечку поставлю, к сожалению, ничем больше помочь не могу, кроме как молиться на вас Одину. вы молодцы ребят, куча народу рассчитывают на вас, хоть и у некоторых нервы не выдерживают, но я уверен, что все вам очень признательны и благодарны... Спасибо короч :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем за поддержку.

Думаю, на этой (ака пока еще грядущей) неделе уже выпустим русификатор. :)

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо всем за поддержку.

Думаю, на этой (ака пока еще грядущей) неделе уже выпустим русификатор. :)

Ждем)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 753951
      Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
      Разработчик: Electronic Arts UK Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 6 июня 2004 года
    • Автор: SerGEAnt
      Story of Seasons: A Wonderful Life

      Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • качество текста в официальном лучше.
    • Кто может подсказать, какой из русиков КИВАМИ 1 лучше — официальный из стим или сибириан студио?
    • Только он там убрал не слово тебе, а слово мне, в его фразе было “Какой нах*й англ мне?!!”, а вот у тебя уже было “Какие нах*й игры тебе?!!”. Это сильно меняет дело. Это как в известном анекдоте Приехал в воинскую часть полковник (П.) с проверкой. Идет, смотрит стоит солдат (С.) , а у того сапоги не чищенные. Подходит и спрашивает.
      П. - Почему сапоги не чищены?
      С. - А Вас это не ебет.
      П. - Ты как со старшим по званию разговариваешь. А ну, СМИРНО!!!
      Солдат вытянулся.
      П. - Почему сапоги не чищены?
      С. - В часть гуталин не завезли.
      П. - А меня это не ебет!!!
      С. - Так я Вам сразу это сказал. Вроде бы одно и то же, но в зависимости от того кто сказал, уже может получиться оскорбительно или нет.  
    • звучит разумно. Увидим.
    • @Dusker если вы к своим 'годам" не поняли, что в разговоре многое зависит от контекста, то, видимо, уже и не поймёте. Как говорится, медицина тут бессильна. Как говаривали наши преподаватели, " ваши познания настолько глубоки, что до них невозможно докопаться".
    • У нас нет всей переписки!!!
      Мы видим только 2 сообщения от клиента и 2 от поддержки. Сами подумайте, переписка ведется на английском, так откуда в поддержке узнали, что клиент русский, и что он и его согильдийцы используют русификатор? Ответ прост: он сам ранее написал им об этом. А так как русификатор — это модификация файлов игры, то поддержка не могла проигнорировать это и напомнила, что это серая зона.
    • в переписке речь вообще о другом шла и лишь в конце саппорт добавил про руссик. В отписке ты не проявляешь проактивность и не упоминаешь ничего кроме предмета обсуждения.
    • Не знаю, где вы это увидели… Как по мне, это был стандартный “канцелярский” ответ поддержки. Одно могу сказать, если речь идет о рейтинговых турнирах(а-ля КиберСпорт), то светить руссификаторы не стоит. Потому что в таких случаях, может прилететь не от разработчиков, а от конкурентов.
    • он говорил про бан, не как поддержка, а как представитель родительской конторы. Вероятно внутри у них идут обсуждения этого. К тому же сейчас идет усиленная война с читами. Каждый патч ломает читы. Добавляют функционал отслеживания хуков к lua-движку. Возможные баны за руссики могут являться следствием этого, т.к. локализация загружается в тот же lua-движок. И хоть в этом нет ничего опасного, но netease могут думать по другому. Хотя им надо было изначально добавить проверку целостности файлов, как это делают в других играх.
    • Посмотрел я это видео, и там нет ничего нового… Стоит помнить, что любая модификация файлов игры официально запрещена, даже если речь идет об одиночных играх. Руссификаторы — это ВСЕГДА серая зона. Соответственно, представитель поддержки не имеет права разрешить установку руссификатора, но и банить за это он не в праве, так как это не его юрисдикция. В ситуации этого парня, представитель поддержки был ОБЯЗАН сказать, что нельзя модифицировать файлы клиента. При этом, прямо угрожать баном он не мог, так как он не приминает таких решений. Вот он и выдал стандартный “канцелярский” ответ:”То, что сейчас мы не баним за изменение “языковых пакетов”, не значит, что когда-нибудь мы не начнем это делать.”
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×