Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Хитмэн

Рекомендованные сообщения

f_hitman_up.jpg

кино-го*но пишет о сюжете:

"Агент 47, похоже, дал маху - оставил в живых свидетеля во время своего последнего заказа в России. Что ж, придется вернуться в Северную страну и окончательно замести следы. Однако по приезду в Россию наш наемный убийца понимает, что угодил в ловушку - за ним охотятся люди, заинтересованные в его скорейшей смерти. Да еще активно докучает агент Интерпола Майкле Уиттер, который пытается изловить Агента 47 уже три года и прибыл из Лондона специально по его душу."

Источник

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дизель-колобок убийца, Хитман-Худой, опастный, почти присторелый, дядька.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дизель-колобок убийца, Хитман-Худой, опастный, почти присторелый, дядька.

:D Да этот лысый нянь :D :yahoo: будет 47 :yahoo: обязательно посмотрю этот фильм :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нет Дизель - 47? Это называется мисткастинг. Дизель класс, но сейчас не в тему. 47 этакий эстет, гуру убийства. Дизель же это сила, мощь, напор. Джейсон Стэтхем - да, думаю больше бы подошел.

Изменено пользователем AlexGS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё путём будет, что заранее что-то размышлять?

Фильм в любом случае посмотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А Стетхем в перевозчике прям идеально подходил, тока вот ни у него ни у Диезля лицо не катит, у 47-го щеки впалые, а у них круглые

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А Стетхем в перевозчике прям идеально подходил, тока вот ни у него ни у Диезля лицо не катит, у 47-го щеки впалые, а у них круглые

1 раунд с Тайсонои или тетей Клавой (и ее сковородкой) усе исправит =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У ... Россия , Вин Дизель в роли 47 ... не оптимистично <_< .

Ты прав. Амплуа Дизеля - грубые мускулистые громилы, а Хитман - киллер-эстет в черных перчатках и галстуке.ИМХО

Извеняюсь за оффтоп :

Парень , ты случайно PC игры не читаешь ? Цитата автора из рецензии Hitman:BM слово в слово ;) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

имхо, лучшеб на роль 47 выбрали Брюса Уиллиса. его обрить, немного подгриммировать и все супер будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имхо, лучшеб на роль 47 выбрали Брюса Уиллиса. его обрить, немного подгриммировать и все супер будет

Кстати, да.

Он бы офигенно сыграл.

Вспомните Шакала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уиллис элементарно стар. Какой из него сорок седьмой... Вот Стейтам из Перевозчика точно бы идеально подошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имхо, лучшеб на роль 47 выбрали Брюса Уиллиса. его обрить, немного подгриммировать и все супер будет

Староват будет, но может(таланта выше крыши)! Взяли бы актёра не очень известного, но такого чтоб похож был (к примеру того что озвучивал) все кагдато безизвестные были(тот же Уиллис), дали шанс мужику то и фанаты спорить не будут, ну невижу я никого кроме него на роль! Пошла блин мода на одних знаменитостей , должны сюжетом завлекать а не лицами. Этож кто с игрой не знаком тупо попруться на Дизеля, а не на Hitmana в ожидании того что он и с парашута спрыгнет и десяток машин побьёт, спасёт мир и т.д.(Против Дизеля ничего не имею, только не в этом фильме) Если же я окажусь не прав то я :russian_roulette: (после просмотра)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично я читал, что Дизель получил эту роль тока потому, что он капил права на него т.е. его фирма купила права, вот он и решил сыграть главгероя.

З.Ы. По моему на роль Хитмана надо брать какого-нибудь мужика из Германии или Финляндии, потому что люди этих наций по виду более похожи на него, нежели загорелые америкосы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уиллис элементарно стар.

"Счастливое число Слевина"

Это вот Меньшиков нелепо выглядел в Сибирском Цирюльнике, играя молоденького

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Угрюмыч

да лана...можно ж загриммировать немного. 47-то тоже не 20 лет отроду. А дизель вообще не катит. мало того, что "цвет не тот" (дизель какой-то оранжевый, а хит белый, да бледный), дык еще и габаритами не катит (хит не такая гора мускул, как вин). да и вообще...пусть идут к нам в армию и набирают оттуда себе хитменов :) там как раз все лысые и бледные :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дизель стабильно не подойдёт! <_<

1 - Может подошёл бы Брюс Уиллис (в фильме "Заложник" он лысый и смотрится неплохо).

2 - Арнольд Шварценеггер в фильме "Бэтмэн и Робин" тоже был лысый,смотрелся неплохо.

3 - Так же Сильвестр Сталоне подошёл бы,а больше и некого.

4 - Хотя можно попробовать побрить налысо Траволту или Брэда Питта(нет,рано ему ещё),Уилл Смит не подойдёт(сами знаете почему). :D

P.s. На самый крайний случай,снаряжаем Бондарчука,набиваем татушку, на лысине,одеваем как надо и пусть снимается!! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Изучайте лучше НОРМАЛЬНО языки на которых играете и не нужно будет ничего ждать. 
    • Перевод на исправлении, ссылки заработают, когда закончу.
    • https://store.steampowered.com/app/2954080/Painted_In_Blood/ Прям неплохо смотрится 
    • Там формат .uasset для шрифта, на том же сервере что ты кидал нашёл гайд по их редактированию на примере Ghostruner, сначала попробую заменить на классический шрифт с кириллицей, а там уже посмотрим. Теперь по поводу адаптации, я так понимаю что тот гайд который ты кинул, для добавления в изначальный шрифт кириллицы, тут тоже проблема что я хз как его доставать, но заменить в теории смогу. Да и хер с ним, там и так самый обычный шрифт, альтернативу нормальную точно найду).
    • Очень понравилась(чем то веет “пацанами”)! Ненавязчиво (легкие qte), сюжет присутствует, есть юмор, на расслабоне смотришь хороший мульт с выборами после работы , еще тут есть моя любимая зис ис полайс (тоже ненапряжная-пока что) .. минусы-очень коротко для двух эпизодов, нет нормального бранного перевода, взлом систем-так себе игра(лишнее), надо ждать выхода всех эпизодов, чтобы оценивать, конечно.. пока мне нравится больше , чем, тот же волк, который среди нас
      P.S Демонесса так и не побывала на задании
      P.P.S фиг его, знает , что прокачивать и куда игра скакнет
    • Так там проблема как раз с вращением камеры, появляется ощущение, что фпс опускается до 30 и как буд то кружится голова, хотя реально 120 фпс и ни кадром меньше. Перепробовал кучу команд, но там этот блюр сделан настолько отвратительно, что его не спасает даже 120 фпс.
    • Pale Coins   Метки: Экшен-RPG, Фэнтези, Souls-like, Открытый мир, Пиксельная графика Платформы: PC Разработчик: Lukas Irzl Издатель: Lukas Irzl Дата выхода: 22 октября 2025 года Отзывы Steam: Информация о количестве и проценте положительных отзывов на момент запроса не указана   Погрузитесь в безжалостный открытый мир Pale Coins — старомодной фэнтезийной Action-RPG с элементами souls-like. Вас ждут суровые боссы, подземелья, кишащие гоблинами, и поиск легендарного оружия в тщательно прорисованном пиксельном мире Гренмарк Смастерил русификатор с использованием нейросети. Требуется версия  steam build 20467933 от 24.10.2025 Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте содержимое папки. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте скопированное ранее в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выбрать русский язык.  
    • @minasa они хуже, зачем с этим спорить?) Но надо вопрос что есть такое ручной перевод? 1)Некоторые переводят построчно с помощью гугл/яндекс переводчика, а потом вычитывают и редачат. На выходе представляют это как ручной перевод. 2)Некоторые переводя нейронкой, построчно,  потом вычитывают и редачат. На выходе представляют это как ручной перевод.
      Но тут не про это. Тут про норм перевод речь. Вообще я не верю в быстрый ручной норм перевод для 28к строк текста, а именно столько в финал тактике)

      Так вот… чтобы понять норм или не норм, надо поиграть в него. И уже конкретно самому решать, норм тебе перевод или не норм. P.S.: когда нейросеть русик для  Tactics Ogre: Reborn сделает? Мы все ждём)
    • А ты не увидел? Жаль, у меня-то в комнате было зеркало. Надо было убрать до эксперимента, определённо. >_< Вот и славненько, ещё одним посвящённым в то, как должна выглядеть в данных условиях тень, стало больше.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×