Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Ролевая игра - Пошаговая - Roguelike

Разработчик: Spellbind Studios

Издатель: Spellbind Studios

Издатель в России: -

Дата выхода: 27 сентября 2016

Spoiler

 

Spoiler

Операционная система: Windows: Vista / 7 / 8 / 10

Процессор: Dual-core 2 GHz

Оперативная память: 1 GB RAM

Жесткий диск: 750 MB available space

Видеокарта: DX9 (shader model 2.0) capabilities; generally everything made since 2004 should work

 

Spoiler

Rogue Wizards - красивая пошаговая игра в стиле roguelike, в которой вас ждут опасные подземелья, полные сказочных сокровищ.

Магию нельзя загнать в рамки. Вопреки убеждениям аристократов, магический дар может проявиться как у «чистокровных» жителей Рильфанора, так и у менее привилегированных классов. Иногда магией пользуются даже представительницы прекрасного пола! Это возмутительно!.

Глупые предрассудки отступают на второй план перед лицом настоящей угрозы: злобных чудищ, обитающих в процедурно генерируемых подземельях.

 

Обновление перевода для Rogue Wizards: v 1.2
Steam v1.2.371
GOG v1.2.371

Техническая часть
Tericonio, makc_ar, DZHStiGMaT
Шрифты
makc_ar
Перевод
Seregatlt, YuiMaestro, makc_ar, Tericonio, SileNTViP, Kamina
Редактура
Tericonio

Правки
Финальные штрихи

Русификатор
Скачать

 

 

 

Изменено пользователем Seregatlt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужна помощь в вытаскивании текста из игры. С помощью UnityEX нашел текстовые ассеты, но не понял как можно извлечь текст.

Изменено пользователем Seregatlt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужна помощь в вытаскивании текста из игры. С помощью UnityEX нашел текстовые ассеты, но не понял как можно извлечь текст.

Текст разбросан по файлам с минусовым значением (от -1 до -230) в зависимости от файла

В level* и sharedassets*

(Необходимо время на его сортировку)

Шрифты

Три шрифта без кириллицы (кроме Consolas Bold.ttf), её необходимо добавить в шрифты .ttf или .otf

А потом сгенерировать шрифт с помощью BMFont.

Судя по игровым файлам, игра будет обновляться и не раз. (GOG)

В каждый архив добавлен оригинальный шрифт.

Разметки и текстуры без кириллицы были вытащены из архивов игры.

Пока нашёл 4 шрифта.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая часть текста для заливки на ноту

В первом архиве ~1100 строк.

Не переводить в {} - переменная.

Но от переменной необходимо отталкиваться для перевода текста, и подставлять в нужное место.

Всё остальное переводить, даже в квадратных []

Есть ещё слова в <>, но пока не понятно за что они отвечают. (Может тоже переменная)

Поэтому, пока я эти слова, и не вытаскиваю.

 

Spoiler

Requires {Value} {AttributeName}

{Value} подставляется числовое значение 0 ~ 100

{AttributeName} подставляется: Power / Finesse / Stamina

Пример: Requires 2 Power где 2 - {Value} / {AttributeName} - Power

Class: {ActorClass}

{ActorClass} - Тип экипировки, магии и предметов (Броня, кольцо, щит, амулет, лук, когти, огненная магия, ключ, свиток и т д)

Rank: {Rank} of {RankMax}

{Rank} и {RankMax} числовые значения

Rank: 2 of 5

1 шрифт сделанный makc_ar, успешно вставлен в игру. (Диалоги)

 

Spoiler

cc8f13bd53ed257bd7ecdae32678034e.jpg

Осталось дождаться ещё 2 шрифта. (для меню, предметов и их описании)

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закинул текст на Ноту - http://notabenoid.org/book/67353/

Мелкие файлы переведу сам в ближайшие пару дней

PS большое спасибо всем, кто помогает!

Изменено пользователем Seregatlt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Seregatlt

Немного ошибся с шрифтом (Предметы и описание), - один шрифт.

Я то сделал его, но есть проблемы с длинной текста. (из-за его размера, в некоторых описаниях, или именах он вылазит за контуры экрана или кнопки) (выложу мой шрифт в ttf и dds+fnt) (Но немного надо будет подправить)

Потому придётся сокращать текст, или подбирать схожее значение но с меньшим количеством букв, либо подобрать схожий шрифт но уже по длине короче.

Так же, есть значение {Value}, которое подставляется в текст и будет смотреться так:

Required material: 2x Crimson Ash

----------------------------------------

Required material: в одном файле одной строкой

{Value} другой строкой в другом файле и выступает в роли числового значения - 2x

В другом файле другая переменная, которая отвечает за сам материал - Crimson Ash, и т. д. (Могу опять ошибаться, может {Value} и есть 2x Crimson Ash)

Буду его искать, где спрятался.

Если {Value} и (материал) Crimson Ash, не одна переменная а две, то возможно будет произвести авто-замену.

{Value} заменить {материалом}

{материал} заменить {Value}

Есть шрифт для заданий в свитках.

Его скоро выложу. Он как раз нужен чтобы его перерисовать, оригинал добавлю в виде .ttf шрифта, в него и надо будет добавить кириллицу, для сгенерирования шрифта dds + fnt

Перенос строк в виде \n не срабатывает.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tericonio

Хорошо, спасибо. Я начал переводить, постараюсь учесть замечания по поводу переменных, но там и так много вопросов с падежами и так далее. думаю сначала сделаю версию интуитивно, а потом уже в самой игре смотреть косяки и править. Потому что так пока не очень понятно, как переводить слова, к чему они относятся и как в игре это компануется)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tericonio

Хорошо, спасибо. Я начал переводить, постараюсь учесть замечания по поводу переменных, но там и так много вопросов с падежами и так далее. думаю сначала сделаю версию интуитивно, а потом уже в самой игре смотреть косяки и править. Потому что так пока не очень понятно, как переводить слова, к чему они относятся и как в игре это компануется)

Seregatlt, помним, верим) Есть ли у вас возможность вернуться к переводу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Cabold Comic с кириллицей

Spoiler

aefe4b4dc01b.jpg

Spoiler

e4468506ff01.png

b6e74885f139.png

Сделал шрифт Hand of Sean с кириллицей

Spoiler

e683d5546890.jpg

Spoiler

a56f5160d133.png

ae859e11e4aa.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого-нибудь есть ключ от Steam-версии? Хочу совместить перевод с ноты и выкатить бетку русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

А чем не нравится GOG версия игры? Ее кстати недавно обновили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Seregatlt, помним, верим) Есть ли у вас возможность вернуться к переводу?

Да. Там осталась маленькая часть. Я медленно, но верно переводил по чуть-чуть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил инфу в шапку темы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 100%
      Идёт тестирование
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: moodshimon

      Скачать 
      Я рад сообщить вам, что работа над русской озвучкой для Pacific Drive практически закончена и теперь каждый желающий может установить её и опробовать. Надеюсь, вы оцените мои труды и вам понравится. Приятной игры. Спасибо!   Информация: Версия озвучки: 0.9 от 02.06.2024 Версия игры для установки: любая [Steam/EGS] Размер: 163 МБ  
      Установка: Поместить файлы в папку PenDriverPro\Content\Paks Можно играть! Pacific Drive | Релизный трейлер (Русская озвучка) (youtube.com)
       
      Отдельная благодарность
      Ckopoxog верой и правдой поддерживает меня на бусти.
      @xoixa голова и руки всей технической стороны.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Дмитрий Соснов хватит уже всякий мусор на ресурс тащить :facepalm
      И если уж притащил кидай его в корзину под “скрытый текст”
    • не чаще, а с уровнем более чем нужным, значительно большим чем вообще представляется разумным. тебе уже многократно писали, что меньшинства получились свое название от подавляющего меньшинства в социуме.  И когда в сериал длительностью 8 серий (8?) запихивают одну Целую серию про двух геев и еще одну про Белого (! — удивительно, что не черный) педофила маньяка — и при этом ноль перепихонов для натуралов — это уже целенаправленная дискриминация.
    • Т.е. вся государственная машина делает все, чтобы определенным людям лучше жилось, зачем? Дальнейшее то, обоснование где? У них социально направленное государство? Так нет, этого не видно по многим параметрам. В капиталистической системе экономических отношений, если что-то делается, то делается либо ради извлечения прибыли, либо ради сохранения контроля, где мотивы пропаганды? Предположим, хотя это очень странно, что для уменьшения преступности, среди черного населения, возможно вы видите, как это работает, я лишь вижу лицемерие и все. Не понятно только, а что насчет другой части населения? А как насчет выгод с феминизма, лгбт и так далее? Где финал ваших рассуждений. Я тут еще много вопросов могу задать, насчет негативного, но вы хоть на это ответьте. Так это не новость. Вот например, часть из этого обсуждения, было и ранее. Тут можно добавить, что оно работает и поэтому как, что одни люди других людей обвиняют,  в расизме, сексизме, гомофобии и так далее и мало кто обвиняет государственную внутреннюю политику в целом. Более того, если такие и находятся, эти же меньшинства, получившие крохи с барского стола, обвиняют во всем этом тех, кто обвиняет государственную машину, которая “так много добра им сделала”.
    • Речь о том, зачем эти группы людей пихают в игры и фильмы. Эти группы людей на западе имеют социальные проблемы в обществе, и поэтому что бы показать что они хоть и другие немного, но тоже люди, и поэтому они стали появляться чаще в играх и кино. Вашей версии, я не увидел.
    • Добрый день ! Можете пояснить — какой смысл брать за основу перевод PSCD & Piligrimus Team, если их хакер не смог раздвинуть длину строки и им пришлось вставлять диалоги вручную, сокращая каждый диалог, чтобы он влез по количеству символов как в английской версии ? При всем уважении к их переводу  — а он получился действительно хорошим — зачем брать за основу урезанную версию ? Разве это не повлияет на атмосферу игры ? Или вы получили действительно первоначальный полный текстовый перевод ?
    • Вы очень плохо разбираетесь в процессе, я погляжу. Чтобы можно было уничтожить ЛЮБУЮ  государственную машину, нужны либо большие массы (прямо огромные, а не меньше одного процента), либо силы, которые могут на равных противостоять силам государства., во втором случае, ни о каком социализме речи не идет, так как это либо богатые корпорации, либо другие государства. Да и в первом он не гарантирован, но для первого случая, как минимум нужна революционная ситуация, когда для большой части населения переворот это единственным способ для выживания. И даже тогда, революция может произойти какая-угодно. Как например, февральская буржуазная и если бы ее лидеры, не были такими идиотами, октябрьской бы не было, стоило сделать необходимые шаги для успокоения масс и революционная свеча быстро бы затухла. Даже сам Ленин считал, что он не доживет до социалистической революции. Но так получилось. Нужны идеологи и они должны быть сильнее всех прочих в борьбе за сознание масс, убедительнее, с большей поддержкой и так далее и их должно быть много, потому что все смертны. Массе же восставших людей, им будет по сути все равно, каким образом их жизнь наладится и плевали они на более прогрессивный режим с точки зрения марксизма. @Dusker Виднее или нет, это спорный вопрос, но моя позиция хотя бы обоснована, а у вас только “идет работа”. А в конце наверное будет нечто “мы проделали огромную работу, жаль, что она не принесла результатов”.  
    • Вы прямо в этой теме, если разобрать то, что вы говорите, как раз именно это и утверждаете.
    • Значит я ошибся. Прошу прощения. Не вы в других темах говорили, что повестки не существует.  
    • Тесты проводились на ноутбуке: I7 7700hq, 1060 6gb, 32gb ram       
    • Ну не идет так не идет. Вам же виднее зачем везде пихают бодипозитив, черных и лгбт.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×