Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MegaPupik

Day of the Tentacle Remastered / «День щупальца. Переиздание»

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

enpy_day_of_the_tentacle_remastered.jpg

Day of the Tentacle Remastered

«День щупальца. Переиздание»

Авторы адаптации перевода для переиздания:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

«Бюро переводов Old-Games.RU» (http://old-games.ru/)

Скачать можно здесь.

Если есть проблемы, обращайтесь, например, сюда.

Релизная новость.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что то я не наблюдаю темы на форуме ENPY по сабжу...

Тоже искал тему, но не нашёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StiGMaT,

font.png

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если не заниматься вкусовщиной, то выглядит вроде добротно ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
StiGMaT,

font.png

Хороший шрифт. Мне нравится. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что то я не наблюдаю темы на форуме ENPY по сабжу...

А вот и она: ENPY

Изменено пользователем Pahan97

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Pahan97, та ещё в воскресенье видел, ну ладно, пусть занимаются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, от ZOG перевода не будет, значит?

Жаль :unsure:

Просто про тех ребят впервые слышу, и не известно на сколько это всё у них затянуться может, и как в итоге получится..

От вас хоть знаешь чего ожидать) Всегда весьма быстро и качественно всё делаете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ENPY - отличные ребята, делают всё очень качественно. Но сроки порой доходят до маразма - кто в теме, хорошо помнит перевод Острова Обезьян 2 СЕ, который растянулся на 3 года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ENPY - отличные ребята, делают всё очень качественно. Но сроки порой доходят до маразма - кто в теме, хорошо помнит перевод Острова Обезьян 2 СЕ, который растянулся на 3 года.
Дата выхода перевода: в разработке, планируем в 2016 году, попробуем не очень долго.

Так что в 2016 можно не ждать.

ИМХО. Лучше бы ребята кто делает русификатор в этой теме, делали бы параллельно русификатору от ENPY.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но сроки порой доходят до маразма

Вот это и пугает...

Хочется поиграть раньше, чем через пару лет(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже думаю, что Вам не стоит бросать русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот это и пугает...

Хочется поиграть раньше, чем через пару лет(

чистого текста в ней 400+кб в .txt формате. то есть, на целый роман. то есть, если переводить с нуля, это тоже не быстро. как минимум не быстрее чем ENPY портируют перевод оригинала на ремастер. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а вот и один из главных в ENPY отписался...

зы: народ наверное не совсем понял что речь идёт о переносе перевода, а не о переводе с нуля..

вообщем пожелаем удачи команде ENPY, и чтобы мы побыстрее увидели порт перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ENPY - отличные ребята, делают всё очень качественно. Но сроки порой доходят до маразма - кто в теме, хорошо помнит перевод Острова Обезьян 2 СЕ, который растянулся на 3 года.

Любительские проекты часто могут сильно буксовать в силу всевозможных жизненных ситуаций, требовать быстрых сроков от них несколько нечестно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba — The Hinokami Chronicles 2

      Метки: Аниме, 3D-файтинг, Экшен, Для нескольких игроков, Приключение Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: CyberConnect2 Издатель: SEGA Серия: Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba- Дата выхода: 5 августа 2025 года Отзывы Steam: 2019 отзывов, 80% положительных
    • Автор: Amilman
      GetsuFumaDen Undying Moon

      Метки:Рогалик, Слэшер Разработчик: KONAMI, GuruGuru Издатель: KONAMI Дата выхода: 17.02.2022 Отзывы Steam: 935 отзывов, 97% положительных Сделал нейросетевой перевод: скачать
      Но  есть проблема со шрифтами. Отступы у букв сильно большие. если кто знает как решить данный вопрос можете подсказать

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Печально. Одно дело, если бы просто были технические проблемы, которые со временем можно исправить патчами...
    • Ну так и знал. Как в самомом начале не было озвучивания и субтитры пробегали быстро, то решил отложить. Но почитав про проблемы — правильно сделал что отложил.
    • @SerGEAnt  Смастерил перевод на русский с использованием нейросети + шрифты. Требуется версия steam build 20904863 от 22.11.2025. Поддерживается ТОЛЬКО ЭТО ВЕРСИЯ. Вы конечно можете попробовать поставить на версию выше, но я не гарантию работоспособность. Игра часто обновляется, но я скорее всего адаптировать под новые версии не буду, по крайней мере, пока столь активно выходят обновления.  Т.е. покупать версию в стиме, чтобы поиграть с русификатором — идея плохая. Если вы хотите поиграть с русским, но не можете найти нужный билд напишите мне в лс. Скачать: Google | Boosty   Установка: 1.  Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку "Demonschool_Data" 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В  настройках игры выберет французский язык.  
    • Ждал и видимо зря. В нынешнем её состоянии неиграбельно.
      Про убогие механики, “ламповые” и олдскульные баги и “фичи” я уж молчу. Кроме псевдоламповости у игры очень мало плюсов или крючков, чтобы зацепить, и наоборот куча проблем и недоработок на пару с “дурными идеями”, которые заставляют злиться из-за их кривизны и реализации и лишь отталкивают от игры и её прохождения.  каждые 15-20 минут стабильно или при очередном сохранении проблема с квестами и квестовыми вещами. Там такой цирк с конями, что хочется разрабам задать вопрос “Вы у лучших учились, у разрабов Смуты? А НЕ надо было.”
      Пока полное разочарование и впустую выброшенные деньги на поддержку вот таких сырых недоигр. пишут, что это две разные вещи. Т.е., возможно, демка отдельно от игры была, поэтому и вылизана до блеска.
    • Почитал, сравнил с тем что в переводе, даже не заметил бы если не сказали), в ближайшее время попробую всё поправить.
    • сделайте кернинг шрифта хотя бы. А то реально читать сложно же. Вот в оригинале как:
    • Давно не заходил в тему. Думал, что уже всё. Но нет, не отпускает меня игра :). Скачаю версию 1.004, и посмотрю, что можно сделать.
    • вот поэтому и не платим столько)
    • Кернинг, не знаю что это честно говоря. Шрифт стоковый, под игровую стилистику. В базовой игре он точно такой-же.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×