Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Ghostbusters (2016)

Рекомендованные сообщения

Ghostbusters

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_ghostbusters2016.jpg

Жанр: Экшены, Приключенческие игры

Разработчик: FireForge Games

Издатель: Activision

Дата выхода: 12 июл. 2016

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64924

Прогресс перевода текста: 189.png

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделай скрины установленной игры, чтоб увидеть какой движок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделай скрины установленной игры, чтоб увидеть какой движок.

Unreal Engine 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качаю CODEX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Качаю CODEX

ВНИМАНИЕ!! у меня кодекс не запустился, выдаёт ошибку при запуске. Помогла версия от 3DM. (хотя с странно они вроде-бы ушли)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра понимает кириллицу, но шрифт все равно придется заменить.

 

Spoiler

7f824be02c4f.jpg[/url]

P.S. В игре нет субтитров к диалогам. Хотя опция в настройках имеется.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нету, но вам-же меньше работы. Вы главное подсказки и советы по быстрому переведите, на1м уровне было штук 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64924

Сделал шрифт CCHighJinkies Bold с кириллицей

 

Spoiler

5eca341e7b36.jpg

 

Spoiler

e58e4093f394.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

присоединяюсь к переводу, игра годная как и фильм)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо на ролики Ghostbusters\Content\Movies вещать субтитры. Кто сможет перевести или повесть субтитры? Залейте кто-нибудь их, а то у меня и-нет плохой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
присоединяюсь к переводу, игра годная как и фильм)

Это ты так решил помочь переводу???

28147afd9968.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ты так решил помочь переводу???

А что не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тебя самого надо гнать из перевода, специалист нашёлся. 19 строк "перевёл" и всё ни о чём, сплошные ошибки и отсебятина.

Controller Layout - Раскладка контолера

Banished Bonus - Бонус за изнание

13th Street Station - Станция 13-я Стрит

A Shocking Discovery - Шокирующее Открытие

(sarcastic) So you broke into the nuthouse and saw something crazy. Makes sense. - (сарказм) Значит, ты ворвался в психушку и увидел там нечто безумное. Это имеет смысл.

(flattered) Aw, thanks. Now can you boys describe Sparky’s dimensions so we know the exact amount of cartridges necessary for our dielectric laser accelerators to ensure instant vaporization? - (польщена) Ой, спасибо. Мальчики, теперь вы можете описать размеры Спарки, чтобы мы знали сколько потребуется зарядов для наших диэлектрических лазерных ускорителей, чтобы обеспечить мгновенное испарине?

Хоть одну строку нормально перевёл? Не вижу.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так это черновой вариант, кто сказал что он таким и будет...

Ты много умничаешь, но пока ниче твоего не увидел)

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так это черновой вариант, кто сказал что он таким и будет...

Ты много умничаешь, но пока ниче твоего не увидел)

А потом этот мусор кто-то за тебя исправлять должен? Молодец!!! Знаешь толк в переводах.

P.S. Я все свои варианты удалил, не хочу участвовать в переводе вместе с такими как ты деятелями.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Skygard Arena

       
      Дата выхода: 18 сен. 2025г. Разработчик: Gemelli Games Издатель: Gemelli Games, SpaceJazz Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2148970/Skygard_Arena/
      Skygard Arena - это тактическая ролевая адвенчура, в которой геймеры погружаются в стратегический пошаговый бой, управляя героями и их способностями в ходе разнообразных испытаний. Каждое сражение - это гонка на перехитрить соперника, поэтому время и принятие решений имеют решающее значение для успеха. Стратегическая сложность усложняется с появлением нескольких личностей для каждого чемпиона. По мере углубления в игру геймеры встречают чемпионов с Ultimate-способностями, которые привносят в игру много волнения и непредсказуемости.
      Машинный перевод для steam версии от 9.10.2025г (последняя) https://drive.google.com/file/d/1Vp4fXWKwr57ATwnLHZDdcagyCSJfhMtS/view?usp=sharing
      Незначительная часть интерфейса на английском языке, вступительный ролик Кампании на английском (текст в ролике идёт сабами, после внедрения сабов, папка с игрой весит 12гб. На всякий случай, сабы закинул в архив — кто шарит — разберётся)



       
       
       
    • Автор: 13thAngel

      The Walking Dead: Destinies
      Жанр: Экшен, Приключение, Хоррор Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Flux Games Издатель: GameMill Entertainment Дата выхода: 1 дек. 2023 Steam: The Walking Dead: Destinies Доступна на ПК в Ру Стиме и под Чёрным флагом. Если ли возможность запилить дипл?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Dusker ты опять уцепился за вторичное, лишь бы не признавать неудобную правду — о том, что от российского источника ты бы отмахнулся, а от тех, что дал я, уже не получится, на Соловьева или Скабееву не спишешь) ну так опровергни, и желательно чем-то более существенным, чем “я так считаю”. А то пока получается, что Нинтендо больше пиратов щемит, чем в России сажают за лайки)
    •  извини я считаю полной хренью идеологические разделения. мое мнение,  основано на том, как работает психология, и в ней мы все личности и все индивидуальны, поэтому подобных мне нет, как и кому то другому. если по какой-то причине, это совпадает с либеральной позицией, или еще какой-то, то это просто совпадение. Но хотя бы в этом получается их идеология верна, потому что психология это наука, ты же не будешь отрицать математику? Так и тут тоже самое. Так что ты такой же либерал, как и, а я такой же либерал как и ты, нравится тебе это или нет.  А идеологии, и тем более клеймить всех одинаковыми в идеологической группе, может только идиот. Даже в рамках одной идеологии, люди видят её(свою идеологию) по разному. Хотя для меня эти касты идеологические, это прошлое, устаревшее что-то. Это как продолжать делить людей на дворян и крестьян.
    • Глупее ничего не слышал. Ты как собрался считать поштучно? Читая заголовки сми? А если в сми нету кейса, то значит не было? За эту статью и нету практически штрафов, потому что доказать сложно. И? А больше у нас с 2016 года ничего не изменилось в плане цензуры? Задача сми это вывесить новость которая интересна. То есть это первые штрафы или необычные кейсы. Например штрафы или уголовки за дискредитацию, или пропаганду лгбт часто висели в новостях, когда только появились законы. Но спустя время, почти исчезли, но не потому что внезапно кейсы исчезли. А потому что это перестало быть интересным. Как ковид, вначале только о нем и говорили, а теперь и не пишет никто. Он не исчез. Он есть, но все привыкли, что он есть, и стал обыденностью. Более редкими, хахаха)) у тебя 100500 сообществ признали экстремисткими и нежелательными, ввели кучу цензуры, не только на мнение, но и на творчество, и используют цензуру максимально широко)) а ты говоришь число случаев более редким стало, ну да, конечно)
    • неважно, главное, что это не российский источник, от которого подобные тебе могли бы просто отмахнуться) “Меня обманывать не надо, я сам обманываться рад”. Классика не теряет актуальность)
    • Что, тогда предлагаю посчитать их поштучно. Вот я знаю про арест за поиск запрещённой информации, человека на сколько-то там тысяч штрафанули, при этом это указывалось как первый и пока единственный случай штрафа по данному закону. Статью читал в том месяце, вот уже раз. Сколько ещё случаев сможем наскрести известных, связанных “с интернетом”? От обратного, если бы это было повальным явлением, то статьи на эту тему появлялись бы ежедневно. Но т.к. такие статьи буквально единичные, то, надо полагать, это происходит куда реже, чем можно предполагать. Также косвенно можно сделать определённые выводы на основании того, насколько просто найти подобные новости в большом количестве касательно случаев на западе и насколько редки они у нас. Так что возьмусь предположить, что число подобных случаев да, не осталось прежним, оно стало более редким.
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой стратегии Skygard Arena. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой стратегии Skygard Arena.
    • Можно узнать, что сейчас с “комьюнити переводом” версии 0.24.20 и будет ли он далее поддерживаться и переводится новые строки и редактироваться старые неудачные или “машинные”? Будет ли полноценно добавлена русская локализация на основе этого русификатора, в релиз игры в Стиме, или будет как сейчас, только в виде скачивания “мода”  со стороннего ресурса:  https://mod.io/g/vagrus/m/russian#description  Vagrus: The Riven Realms - гайд по установке русского языка https://www.youtube.com/watch?v=P3Ydvnc8Im4
    • Так в том и проблема, что никто просвещать не собираются. Тот кто вроде и не прочь поделиться инфой мало что знаю, и делиться им в общем то нечем. Местный представитель команды, делиться инфой крайней не охотно, обходясь весьма обтекаемыми фразами “можешь походить по разным темам команды, почитать что он писал”. А до главреда не достучишься, он просто игнорит все вопросы. А какие либо посты и информация появляется крайней редка, хорошо если раз в полгода, какая нибудь новость будет. Вот и получаться такой, информационный вакуум, когда не известно, ни что происходит с проектами, ни что происходит с командой.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×