Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1.jpg

Rogue Galaxy — научно-фантастическая японская ролевая игра разработанная японской студией Level-5 и изданная Sony Computer Entertainment эксклюзивно для PlayStation 2. Изначально игра была выпущена только в Японии 8 декабря 2005 года. Википедия

Дата выпуска: 8 декабря 2005 г.

Гейм-дизайнер: Акихиро Хино

Издатель: Sony Interactive Entertainment

Жанр: Action/RPG

Разработчики: Level-5, SCE Japan Studio

Платформа: PlayStation 2

С начала перевода прошло уже три года, за это время переведен весь сюжет и 50% системных текстов.

Все инструменты, нужные для перевода уже готовы.

Скрины с первой успешной замены текста в игре здесь: http://zerolabs.somee.com/rg_translation.html

Изменено пользователем KosmoRei
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То, что хорошую темку откопали — отлично.
А вот “утром деньги — вечером стулья” — нет.
Да и вообще откуда взял, что “перевод продолжается”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно инфу, что и как с переводом?) Ссылка на сайт уже померла:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

76% переведено 50% текстур переделано. Так было на прошлой неделе когда сайт работал.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.08.2020 в 11:19, Bkmz сказал:

А можно инфу, что и как с переводом?) Ссылка на сайт уже померла:)

Сайт же жив, только, что зашёл туда:

Переведено 100% сюжетных диалогов, 76% системных текстов и ~50% текстур.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Qweryu если ты проверишь их сайт и почитаешь комментарий то…

Quote

От 09.05.2021: Ждать релиза в ближайшее время не стоит...

Quote

От 14.06.2021:В последнюю неделю усиленно работаю над этим переводом. Поправил ширины для букв на всех основных шрифтах. Поправил редактор текста (оказалось он портил некоторые файлы при сохранении), немного улучшил автоперенос перевода из английской в японскую версию (переводятся файлы из английской и все переносится в японскую). Не все переносится, но теперь больше.

Думаю, как приведу начальную часть игры в приличный вид, когда текст нигде никуда не вылезает, наделаю скриншотов и обновлю их на страничке.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, IDN сказал:

Привет. Как продвигается перевод?:)

Переведено 100% сюжетных диалогов, 78% системных текстов и ~50% текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Qweryu сказал:

Переведено 100% сюжетных диалогов, 78% системных текстов и ~50% текстур.

Так эти цифры 3 года висят :D

Изменено пользователем al79spb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, al79spb сказал:

Так эти цифры 3 года висят :D

Нет, неделю назад добавился процент к системным текстам

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я за бета версию, выпускайте) Главное сюжет переведён, Всё остальное ерунда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я уже было думал состоялся релиз перевода…

Зачем так обнадёживать активностью в теме?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
    • Поддерживаю, но сериалы они на то и сериалы их постоянно пытаются растянуть вот такой вот всякой мишурой, но ты хотя бы привел пример что тебе близко, чтобы было от чего отталкиваться, может кому даже понравятся твои вкусы.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×