Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LoCoRokO

Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutants in Manhattan

Рекомендованные сообщения

Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutants in Manhattan

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_tmntmutantsinmanhattan.jpg

Название: Teenage Mutant Ninja Turtles™: Mutants in Manhattan

Жанр: Экшены, Приключенческие игры

Разработчик: Platinum Games

Издатель: Activision

Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3

Мультиплеер: Кооператив на 4 игроков

Дата выхода: 24 мая 2016

-

Перевод: http://notabenoid.org/book/64168

Прогресс перевода: 179.png

Изменено пользователем LoCoRokO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной текстовик для которого нужен парсер чтобы начать с ним работать? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очередной текстовик для которого нужен парсер чтобы начать с ним работать? =)

Если есть желание - дерзай. Захочешь - напишешь, не захочешь - найдёшь причину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В теме по трансам написано, что игра подхватывает ресурсы не упакованные обратно в CPK.

А в каком виде их тогда ложить?? В какую директорию? (В data, что-ли?)

Как это проверить? Я пробовал так и сяк, наверное не угадал с именем папки

UPD: Ага, всё понял. Просто в data. Например, \data\ph1\p110.dat

И в Корре работает, только в GameData. Чёрт, а я мучался и упаковывал

Очередной текстовик для которого нужен парсер чтобы начать с ним работать? =)

Для переводчиков или тех, кто хочет просто почитать, наверное. :dntknw:

Потому, что если кто-то сможет поставить сабы обратно, то текстовики ему и ненужны т.к. вытащит сам в нужном ему виде

Изменено пользователем Krent

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
начну переводить. Потом может и на нотабноиде создам тему

http://notabenoid.org/book/64168 - создал тему перевода

Почему на Ноте далеко не весь текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему на Ноте далеко не весь текст?

сначала выложил что успел. Сейчас остальное докидываю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

постараюсь сегодня еще глав закинуть. А Что там с технической частью? есть прогресс?

Изменено пользователем LoCoRokO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
постараюсь сегодня еще глав закинуть. А Что там с технической частью? есть прогресс?

Осталось разобраться только в шрифтах.

С текстом норм (туда\сюда).

 

Spoiler

426f650b0a03.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

докинул оставшийся текст. Подключайте остальных переводчиков к делу!

Что там со шрифтами? перерисовка нужна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что там со шрифтами? перерисовка нужна?

 

Spoiler

1

b6e9f24985e1.jpg[/post]

2

aacfa80ab053.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кириллица работает!

 

Spoiler

67d58d2059cf.jpg

42b5c7d68ead.jpg

d337f97d6087.jpg

2e62dd68dd99.jpg

2796167d9c46.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кириллица работает!

 

Spoiler

это просто отлично. Но можно чуть шрифт по крупнее сделать будет?

Изменено пользователем LoCoRokO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Devil May Cry 5

      Метки: Экшен, Слэшер, Отличный саундтрек, Яркий главный герой, Демоны Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Серия: Devil May Cry Дата выхода: 8 марта 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 105666 отзывов, 96% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разные это какие? мне уже кажется что мы не о любительских переводах говорим, а о каких то целых компаниях. Те кто перевел игру и пойдут проверять что они перевели, это логично. А какая разница? Или вот у нас все только порно игры любят в которых, ну очень важен сюжет переведенный, а обычные игры нет — пофигу на них? Факт есть факт, финансово мотивированные переводчики есть.

        Это бессмысленные примеры. Мой стэйт, это не то что нейросеть убила вообще все любительские переводы, а то что она их сократила. То есть кто-то будет переводить несмотря на нейросетевой перевод, а кто-то уже не станет из-за него. Эти стали, кто-то другой уже нет, как например в вашем примере выше уже нет. Перевести игру, и при этом не иметь возможности вставить обратно, это сильно. А как они тестили вообще что перевод работает? Или как всегда, потерялся кодер, который на релизе обещал вставить все обратно? Ну так надо было заранее просить инструмент или рассказать как вставить, а не рассчитывать на авось. Нейронку тоже вставить надо обратно если что, так что те же проблемы будут. У аниме обьемы в год текста который требует перевода значительно меньше чем у игр. При этом конкуренция на показ своего перевода, высокая. Серию онгоина переводят реально за ночь, и она уже готова на следующей день после выхода, максимум через день-два. В таких условиях, группы с нейронкой не имеют шансов и смысла. Подождать 2 дня нормальный перевод, вполне можно чем читать мусор нейросетевой. А вот ждать 5 лет с неизвестным результатом, получишь ты перевод или нет, готовы не все.  
    • @vanibe1 вы опишите инструкцию по установке русификатора?
    • А оригинальная чем не устраивает? Или они переводят ту часть дополнения, что осталась без перевода? 
    • Перевели около 30-40% Скриптов. Есть вопрос по поводу font01.fgen.phyre. Нужен для localize_msg.dat, где его взять? Просмотрел сообщение от ChromaticHorizon, но там ссылка не работает.
    • При покупке ничего не нужно подтверждать, только при продаже.
    • В кои-то веки хотел сковать значок в стиме, но… Делаю в торговой площадке запрос на покупку, высвечивается надобность подтвердить в аутентификаторе (О_о), подтверждаю, запрос на подтверждение пропадает, но запроса на покупку или непосредственно покупки тупо не происходит. Видимо, даже стим сам стал считать, что ковка значков в нём — дело бессмысленное и беспощадное, раз не даёт добрать карточки.
    • Русификатор (текст и текстуры на выбор) Steam/GOG совместимые  Финальная версия (надеюсь) от 4.10.2025
    • Да, очень хотелось бы на пк
    • Есть, по пути :\Steam\steamapps\common\Painkiller Black Edition\Data\Music в mp3 с битрейтом 128
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×