Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

До конца года перевода не будет?

В стиме писали, что будет новогодний подарок) так что надеемся и ждём)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая арка будет опубликована через 20 часов (или чуть раньше - мы напишем).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новая арка будет опубликована через 20 часов (или чуть раньше - мы напишем).

Замечательно и большое спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новая арка будет опубликована через 20 часов (или чуть раньше - мы напишем).

А сколько всего арок планируется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А сколько всего арок планируется?

Не знаем, как пойдёт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую.

А как эти арки работают? Точнее, мне достаточно последнюю арку установить на стим-версию и будет весь перевод (разумеется, который есть на данный момент) или надо все устанавливать начиная с первой, потому что каждая версия арки соответствует небольшому кусочку игры? В общем, они кумулятивны или нет?

О боги проклятого Рима, не получается нормально сформулировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую.

В общем, они кумулятивны или нет?

Здравствуйте. Ставите последнюю арку и получаете перевод всего, что есть на данный момент. Отдельно не нужно каждую ставить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Третья арка перевода доступна для скачивания!

Как и прежде, нам, в первую очередь, интересны возможные проблемы, возникающие при использовании перевода и сопутствующих инструментов.

Русификатор совместим только с последней версией Steam от 29.06.2016

(ходят слухи о том, что есть альтернатива - мы их не комментируем :rolleyes: )

Ссылка: http://ff9.ffrtt.ru/rus/FF9RU.rar

Установка: Просто распакуйте в папку с игрой, заменив оригинальные файлы

Об ошибках пишите сюда: http://ff9.ffrtt.ru/tracker.php?p=1 (лучше дублируйте в этой теме)

Известные проблемы:

1) Имена играбельных персонажей не переведены (но вы можете их переименовать, когда вам предложат это сделать). Они зашиты в код игры в нескольких местах. В одной из следующих версий, я вынесу их во внешние файлы и мы их переведём (рабочее имя Dagger - Кин).

2) Received {название предмета или количество монет}, небольшие фразы (Good! Princess! и т.д.) и аналогичные фразы могут оставаться на английском. Для того чтобы избежать дублирования текста, мы используем перекрёстные ссылки. Если вам попался такой текст - он переведён, но не включён в данную арку.

Переведенная часть простирается до грота Гизамалука (у вас есть уникальная возможность высказать своё мнение относительно необходимости перевода имени зверюги, которое мы? скорее всего? проигнорируем :happy: ).

Если вы хотите помочь с релизом следующей арки - добро пожаловать!

http://ffrtt.ru/forum/viewtopic.php?p=4632#p4632

Толковые редакторы, нам вас не хватает!

В черновом варианте перевод полностью завершён. Но работы ещё очень много. Поэтому не стоит ждать чудес. Присоединяйтесь! (:

Всем спасибо за внимание и приятной игры.

Отдельная благодарность _wwolf_ за перерисованные текстуры! Как влитые! :drinks:

P.S. С Наступающим! Чудесного настроения, радости на сердце и лёгкости в душе!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Ставите последнюю арку и получаете перевод всего, что есть на данный момент. Отдельно не нужно каждую ставить

Cпасибо.

Изменено пользователем lost-odin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А диалоги в лесу чокобо исправлены ?

Да, конечно! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, спасибо за ваш труд! С Новым Годом вас. Желаю чтобы запал не гас, а все проблемы на пути решались только в лучшую для вас сторону.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В виду того, что один файл не попал в первод, оный был залит повторно. Желающие могут скачать свежую версию по старой ссылке. В противном случае, часть побочных фраз окажется без перевода. Приношу извинения - не доглядел. (:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Generation Exile

      Метки: Градостроение, Симулятор колонии, Строительство, Менеджмент, Природа Платформы: PC Разработчик: Sonderlust Studios Издатель: Sonderlust Studios Дата выхода: 04.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 25 отзывов, 88% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Zorya: The Celestial Sisters

      Метки: Сетевой кооператив, Кооператив, Головоломка, Казуальная игра, Локальный кооператив Платформы: PC SW Разработчик: Madlife Divertissement Издатель: TLM Partners Дата выхода: 17 февраля 2022 года Отзывы Steam: 55 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Случаем не крутил колёсиком мышки при зажатом ctr на рабочем столе (предварительно тыкнув куда-нибудь в пустую часть рабочего стола левой мышой)? По идее это должно выравнять размеры к общему, делая обновление их размера при изменении этого размера (осторожно, может перепутать порядок иконок, сделай заранее скриншот, чтобы потом расставить всё как было).
    • @mytraz о чём думать, поезд ушёл  Что-то могло ещё произойти в декабре, если бы я не стал в позу и сказал НЕТ) Но нет я ни секунды не жалею о том, что передумал. Тогда я может кого-то перетянул к себе, а сейчас то что, ко мне заходят на бусти случайные зеваки, которые пришли с гугла) Но просто подумай логически, зачем мне это. На этом денег не заработаешь, но это может стать второй работой. Особенно по части техподдержки, тут хоть целую службу нанимай для разбора случаев “а почему меня не работает”. Времени всё это занимает уйму. Догу стоит уже в лаунчер встроить хелпдеск с чатом И у него в мечтах всё это автоматизировать, но не думаю, что китайцы позволят ему “сесть и ничего не делать” В прочем, поживём увидим, мне больше нравится позиция наблюдателя))  
    • Увы но никого из списка выше не выберут, как это обычно бывает, у них свой или штат или аутсорс переводчиков которые пилят лицензированный перевод. Это не как с озвучкой. Другой уровень. Но ты подумай)) у тебя уже собирается небольшая армия почитателей
    • @piton4 на 10 винде ровные.кеш возможно сбился )
    • Уже довольно давно обратил внимание, что ярлыки для игр стали разного размера. Как можно заметить, некоторые картинки начинаются от стрелочки, но норм размер, это когда стрелка внутри основного квадрата..  Никто не в курсе, как это исправить? Смотрится довольно хреново и раньше такого не было.
    • Ох, файтинг песочница. Необычное сочетание.
    • https://store.steampowered.com/app/3380520/ToHeart/ — страница игры Жанр: Визуальная новелла (3D) Разработчик: AQUAPLUS Издатель: DMM GAMES, Shiravune Платформы: Windows Дата выхода: 25 Июня 2025 На перевод
    • @Tost3R полностью согласен, и соревноваться в этом деле интересно только поначалу, а когда уже видно кого комьюнити выбрало — это как об стенку горох.  Через некоторое время после старта выхода игры в стиме уже было 6 (ШЕСТЬ) русификаторов. Сейчас в итоге осталось три из поддерживающихся. Всё равно много Зато есть выбор) И да, то, что труды периодически делятся если не на ноль, то на 2(привет обновам), это как-то грустновато) Победит тот, кого выберут Китайцы в качестве ОФ локализатора Так, что умнее всех тот, кто сейчас договаривается с ними)) Самая тёмная лошадка конечно вот этот русик. https://boosty.to/dlightru/posts/03c12dc4-27b2-4cc4-a489-6cc07d4d9196?share=post_link
    • Полагаю тут ещё вопрос останется ли свой след в истории (не обесценится ли потраченное время)? Перевод для Once Human вышел через кажется 7 месяцев после релиза, хотя кол-во текста разное. И в один прекрасный момент труды канут в лету. Чего не случится с сингл играми, которые не патчатся с год и более, да и вряд ли будут патчиться. Давно не касался темы бесплатных переводов и конечно диву даюсь совмещать работу/учебу, общение с юзерами тут/в вк/стиме/на бусти и создание самих переводов и всё это собственно бесплатно (добровольно). Это я к: Так что @DOG729 ни в коем случае не хотел обесценить твой труд.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×