Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Жанр: Стратегия / Настольная / Мультиплеер / Кооператив / Подземелья
Платформы: PC iOS
Разработчик: Nomad Games
Издатель: Nomad Games
Дата выхода: 22 февраля 2016 года

Spoiler
Spoiler

Проект сохраняет классическую систему настольных игр серии, перенося игроков во вселенную Warhammer 40.000. Четверым игрокам предстоит принять сторону предателей или сторонников Империума, дабы уже на выбранной стороне развивать космодесант и вести боевые действия.

 

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как только сделаю скрин так сразу и выложу.

Оргомное тебе спасибо за перевод.Даже компании которые занимались локализацией разных игр по "Warhammer 40000" переводили иногда не то чтобы не точно,а скорее прямолинейно,как написано так и перевели.Я вовсе не придираюсь к ним,а хочу подчеркнуть качество этого перевода.

В любом случае, спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В любом случае, спасибо)

Это Вам спасибо за работу) Наверное до сих пор бы сидел и проходил обучение если бы ваш русификатор.Так бы наверное и мыкался с переводчиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это Вам спасибо за работу) Наверное до сих пор бы сидел и проходил обучение если бы ваш русификатор.Так бы наверное и мыкался с переводчиком.

Вот скрин как и обещал.

Spoiler

11.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот скрин как и обещал.
Spoiler

11.jpg

Исправил, полное описание во вкладке. Был небольшой косяк с русификатором, поэтому патч немного задерживается. Сейчас всё работает, вот скрин:

 

Spoiler

031c2667b12d.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исправил, полное описание во вкладке. Был небольшой косяк с русификатором, поэтому патч немного задерживается. Сейчас всё работает, вот скрин:

 

Spoiler

031c2667b12d.jpg[/post]

Класс!!! Сегодня скачал и установил новый,все работает на отлично.

Спасибо огромное Вам!!!!!

Изменено пользователем Francisk_999

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите с переводом.

Карта Данных: Outriders Cohort

Описание: Outriders are mechanised Space Marine reconnaissance squads who take to the field mounted on ruggedly constructed, all-terrain armoured ground bikes and scramblers used for scouting and hit and run attacks behind enemy lines.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.

Скачала данный русификатор, и скажу, что ваша команда проделала достаточно непростую, но хорошую работу. Только есть одна проблема - просто неправильные переводы некоторых имён собственных. Опечатки не так страшны, но тоже имеются.

Потому возникает вопрос. Присылать всё в данную тему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, с этим русификатором можно будет играть в стиме с друзьями?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vergil90, можно, но чатиться придётся английскими буквами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Vergil90, можно, но чатиться придётся английскими буквами

Спасибо большое, буду брать :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я туплю, почему я скачал вместо русского языка польский?! О о

Эээээ... Я в день своего вопроса об лицензии тут же её купил - был русский. Сейчас сел поиграть - всё на английском. И смена на польский появилась. Русек исчез. Установка заново не даёт результатов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vergil90, так как имена файлов с ресурсами периодически меняется - русик делается под определённую версию, и с выходом обновления, русик нужно обновлять, не всегда это получается оперативно.

так чтобы русик не слетал, скопируйте папку с игрой в отдельную папку и запускайте игру оттуда

зы: упакуй и скинь всю папку с игрой в ЛС.

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так чтобы русик не слетал - отключайте в стиме автообновление

Теперь нельзя это отключить, но можно сделать создание резервной копии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: lacrime
      Harvester

      Метки: Хоррор, Мясо, Point & Click, FMV-игра, Приключение Платформы: PC LIN Разработчик: DigiFX Interactive Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 25 сентября 1996 года Отзывы Steam: 1211 отзывов, 91% положительных
    • Автор: Serg
      GTR 2

      Метки: Гонки, Автосимулятор, Симулятор, Спорт, Для нескольких игроков Разработчик: SimBin Development Team Издатель: ND Games Дата выхода: 14 сентября 2006 года Отзывы Steam: 246 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В новой версии нет новых строк…
      ахахаха
      Все изменения (по ориг тексту)
      1 опечатка в имени.
      и в 1 месте неправильные скобки.
    • v.1.0.2 (25.06.25)
       - внёс сотни исправлений в перевод

      У кого есть DDV для Nintendo Switch, прошу протестировать перевод для этой платформы. Тестовая версия выложена на Google Disk по ссылке выше (в отдельной папке). Выбирать английский язык в игре, если там будет такой запрос.
    • Senua’s Saga: Hellblade II Enhanced Arrives August 12 / Senua’s Saga: Hellblade 2 | трейлер Enhanced-издания
    • Хорошо, что трейлер показали — пошёл удалять из желаемого. Бля, ну почему не взять и просто продолжить весьма успешную игру в прошлом просто натянув современные графику и механику? Нет, возьмём громкое название, возьмём кооп и всё денюжки рекой- долбаёбы! Интересно, обосрутся до или после релиза?
    • Доделал свой скрипт, теперь варп строк идеален! (вроде как почти)
      сверху ориг игра, снизу мой скрипт. Проблема с переносом перевода.
      В 1.04+ у меня был поломан скрипт.
      Он создавал лишние 101 коды.
      Мне нужно найти 200 строк и вручную перенести перевод на строку выше.
      пример:
      ```
      L107:Чтобы управлять своим боевым духом, тебе нужно улучшить общее состояние и продвигаться в исследовании. Маленькие победы, такие как прохождение видеоигр, могут помочь в краткосрочной
      L108:перспективе.
      ```
      ```
      L107:Чтобы управлять своим боевым духом, тебе нужно улучшить общее состояние и продвигаться в исследовании. Маленькие победы, такие как прохождение видеоигр, могут помочь в краткосрочной перспективе.
      ```
      И так 200 раз. (хм или поискать старый файл с переводом) Ура нашел!
      Надо еще потом проверить, что этот баг, не повторится в новой версии.
    •  Беру свои слова взад.)) сейчас нормально присмотрелся, просмотрев еще парочку раз и чет стилистика мне вообще не нравится. 
    • Вышла версия перевода 0.0.9 Большое спасибо сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - Исправлены тексты в библиотеке и статуях святых. - Исправлено большое количество ошибок и переносов. - Восстановлена часть перевода диалогов на карте. - Часть имён и названий была исправлена в соответствии с глоссарием. Версия для эмуляторов: https://drive.google.com/file/d/1RcZ4bUAqA_oraUxsGlp1MjHObQRMAMfI/view?usp=sharing Версия для консоли: https://drive.google.com/file/d/1ruWtmMWpGCfZb548yYDZrJfN7DVepHrP/view?usp=sharing Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.
    • они думали что скопируют у лучших. Что может пойти ни так  
    • Блин выглядит вроде клево, показан чистый геймплей, но вот, если я правильно понял, постоянный кооп без одиночного режима это прямо минус минус.) но да ладно пускай пока повисит в желаемом, а там уже посмотрим что да как.  По моему не похоже ни на то, ни на другое, что слава богу.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×