Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнова 1.6 вышла, там новые диалоги добавил разработчик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть предложение

тут уже писали про метод перехвата и подмены текста перед выводом на экран, а что если реализовать именно такой метод перевода?

допилить запись в файл всего перехватываемого текста. там же присваиваемый перевод, и в случае обновлений игры, не придется опять перепаковывать файлы, а только менять текстовый файл (или самому допереводить новые строки)

похожий метод был в неголодайке...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Требуется помощь в переводе (то, что еще не переведено). Обращайте внимание на "размер" слов.

 

Spoiler

88dbb1eba951.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
есть предложение

тут уже писали про метод перехвата и подмены текста перед выводом на экран, а что если реализовать именно такой метод перевода?

допилить запись в файл всего перехватываемого текста. там же присваиваемый перевод, и в случае обновлений игры, не придется опять перепаковывать файлы, а только менять текстовый файл (или самому допереводить новые строки)

похожий метод был в неголодайке...

Над этим и работаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу тех, кто уже переводит, или собирается присоединиться у переводу. Если вы используете переводчики для этих целей, пожалуйста делаете фразы (особенно это заметно в диалогах) более "приятными" глазу, не стоит просто копировать текст из окна переводчика. Спасибо.

Изменено пользователем DreadSnail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже и не знаю, что на это ответить, хочется что-нибудь едкое, но... Ладно оставим эту дисскусию, к тому же у меня и в мыслях не было ее начинать.

Хорошо что хоть здесь есть согласие, н, относительно остального... вижу, то что хочу видеть =) Ответил товарищу выше, спорить не собираюсь, ибо спорить с "интернет-воинами" это не интересно ;)

В заключение этой темы, не стоит путать транслитерацию и транскрипцию.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Практическая_транскрипция

Ну теперь точно все, больше к этой теме не возвращаюсь. Дело ваше, как и перевод. Удачи ;)

Да вы скажите. Я не интернет-воин и выслушаю. Что я не так сказал по поводу перевода? Я что-то пропустил или чего-то недопонимаю?

Да ну пусть будутлучше английские названия. А то выглядит, как перевод от фаргус :D

В том-то и дело, именно так в данном контексте и выглядит перевод названий и именно поэтому я вначале сказал, что лучше оставить оригинальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дайте пожалуйста инвайт на notabenoid, буду по мере возможностей помогать с переводом.

Ник: A6ama

mail: rbs.kristan@gmail.com

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дайте пожалуйста инвайт на notabenoid, буду по мере возможностей помогать с переводом.

Ник: A6ama

mail: rbs.kristan@gmail.com

Сейчас приглашу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно тоже инвайт? Есть возможность помочь.

e-m: axe-man @list.ru

Изменено пользователем Bartog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А когда этот русификатор доделают,там будет все на русском ( меню,все тексты,квесты,описание предметов и так далее ) ? Или все же будет,что то не на русском ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда этот русификатор доделают,там будет все на русском ( меню,все тексты,квесты,описание предметов и так далее ) ? Или все же будет,что то не на русском ?

Мы стараемся все сделать на русском. Но гарантировать все нельзя. К тому же это все будет в открытом виде, без патчей и тому подобному,

просто нужно будет использовать как мод для игры, который оригинальные файлы игры не переписывает, а только добавляет свои.

В моде всегда можно будет заменить ресурсы на свои собственные,

подправить текст который не нравится (там он будет не в xnb фалах, а просто json).

Или если увидели что какой-то текст не переведен, то

его просто можно будет добавить в файл перевода и самому перевести.

Следовательно люди смогут добавлять в него новые языки перевода,

главное ресурсы добавить в определенные папки с определенными именами.

В голове крутится идея добавить в меню кнопку переключения языка, чтобы не менять конфиг мода в ручную. Но пока надо сосредоточится на текущих

задачах по переводу встроенных в exe текстов. Там есть нюансы.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ивайт? Думаю могу ускорить процесс перевода!

mailto:dadec666@gmail.com

Изменено пользователем demoni

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно ивайт? Думаю могу ускорить процесс перевода!

mailto:dadec666@gmail.com

Отправил приглашение

А можно тоже инвайт? Есть возможность помочь.

e-m: axe-man @list.ru

Отправил приглашение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно тоже инвайт? Есть возможность помочь.

e-m: 0originalbacer0@gmail.com

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Click Mage

      Метки: Симулятор, Кликер, Казуальная игра, Управление ресурсами, Расслабляющая Разработчик: Tiny Crow Games Издатель: Tiny Crow Games Дата выхода: 06.01.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Извините пожалуйста я ничего не поняла. где брать?
      на что жать? для тупых блондинок пожалуйста
      заранее спасибо!
    • Понял. В любом случае, кому чего больше нравится, тем пользуется. Я не против Яндекса, у меня от них две подписки так то есть на их сервисы. Просто в моих сценариях, Яндекс поиск не даёт нужный результат. Но в целом Яндекс молодцы! У них есть другие сервисы, которыми я пользуюсь и плачу подписку. Тот же Яндекс диск, за те деньги, что я плачу, ни один зарубежный сервис не даст похожие условия. Также по Яндекс музыки, КиноПоиск и так далее. Да и Яндекс карты это топ, по сравнению с гугл картами. Но вот как поисковик, мне Яндекс не сильно нравится, по ряду причин. 
    • все супер ! спасибо за труды
    • Упс, а я раньше не замечал, что в настройках есть такой выбор. Получается, что постом выше я чушь сморозил  В окошке инсталлера показывается процесс перепаковки файлов локализации, а не копирование на диск. Галочками в настройках WWM_AutoRussifier вы указываете, какие файлы ему нужно перепаковать, а десятки тысяч строк это процесс перепаковки этих файлов.
    • не, я честно сказать кайфую от игры) Если первая карта это лето то 2я уже зима .) самурайша у меня сменила прическу, ну ты знаешь этих ниндзя-девчонок их рисом не корми дай только прическу сменить.)  
    • Ой блин... Ну на хрен, столько проходить ). Я Нио давно удалил, и вот думал скачать заново, там ведь патчей несколько выкатили с правкой баланса. Решил было ещё раз попробовать. Но что-то после того, как тебя прочёл, вообще расхотелось )
    • на счет Нио как раз хотел написать как эта игра меня обманула, дело в том что я все это время думал что в игре открытый мир и вот я облазил 99% карты и замочил последнего босса (еще подумав про себя мол 50 часов всего, а где то слышал что примерно часов 80 должно уйти на прохождение) и бац! оказывается в игре не открытый мир, а такое же распределение по уровням и то что я считал за открытый мир это только 1я карта.) и после победы над главным боссом этой карты тебя переносят в другую похоже таких же размеров. в общем я прифигел немного что мне еще наверное часов 50 играть, это если дальше 3й похожей карты не будет.) 1я карта которую оббегал за 50 часов 2я карта которую проходить еще хз сколько
    • А то ведь как подменит Даскер 5090 на rx 590, пририсовав туда лишний нулик, что делать-то тогда будет.
    • @\miroslav\ не расстраивайся. Я уверен, что в скором времени, ты придумаешь новый гениальный план по похищению 5090. Главное, чтобы Даскер снова не спутал все карты.  Ты Нио то прошёл, или в процессе?
    •  Блядь! @Dusker ну йее-маее, 2й сука раз уже, А ведь я и костюмчик Фрирен сшил и оставалось то чуток, нечаянно столкнутся с ним на какой нибудь фури-мяу вечеринке (которые он посещает каждую субботу)ну и там опять же дело техники и 5090 была бы у меня в кармане. Короче да-ну его нахер все эти планы и эту 5090 и тебя @Dusker  больше никаких планов, слышишь, никаких!   —тихонько шепчет про себя — “хихихи ну теперь то Даскер убежден что я навсегда прекратил пытаться втереться к Питону в доверие, теперь то уж мне не что не сможет помешать, хихихи, теперь я в абсолютной тайне разработаю самый мой гениальный план по заполучению 5090 из рук этого наивного богача. аха ахаха ахаахахааха! ццц тише моя прелесть они не должны ничего заподозрить...”
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×