Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

это как бы он у неё помощи просит.

А ему зачем помощь просить? Если чё, надпись появлялась при попытке сохраниться играя за Билли. Он что, не в ладах с печатной машинкой? :smile:

Но всё это неважно, думаю переводчики сами разберутся. Благо перевод получился хорошим, и ошибок в нём совсем немного(кроме этой я даже ничего больше и не увидел, остальное - придирки).

Изменено пользователем Dimpl23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
c DLC'сками пойдет?

:russian_roulette:

И что же там за длс? Костюмы? Серьезно? тебе нужен перевод к костюмам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За перевод спасибо, но почему нету превьюшки на главной как обычно? Русик нашел только потому что пошел проверить как там идет процесс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ему зачем помощь просить? Если чё, надпись появлялась при попытке сохраниться играя за Билли. Он что, не в ладах с печатной машинкой? :smile:

Но всё это неважно, думаю переводчики сами разберутся. Благо перевод получился хорошим, и ошибок в нём совсем немного(кроме этой я даже ничего больше и не увидел, остальное - придирки).

В том эпизоде Ребекка у тебя скорее всего была на другом уровне в комнате с полусидячим зомби, который встаёт по скрипту, когда Билли на своём уровне совершает какое-то действие.

Вот она и заорала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:russian_roulette:

И что же там за длс? Костюмы? Серьезно? тебе нужен перевод к костюмам?

про скачке с торрента увидел dlc откуда я знал что это костюмы :rolleyes:

переводчикам огромное спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том эпизоде Ребекка у тебя скорее всего была на другом уровне в комнате с полусидячим зомби, который встаёт по скрипту, когда Билли на своём уровне совершает какое-то действие.

Вот она и заорала.

Думаю твой вариант ближе всего к правде.

Spoiler

Однако, я уже сказал в первом сообщении, что на неё никто не нападал. Дело в том, что до выхода русика я несколько раз прошел игру на нормале, а когда русик вышел, сразу начал на харде. Дошёл же я до того момента в довольно фиговой ситуации, когда у Ребекки, не было никаких патронов и было мало HP. Поэтому, зная что тот зомбарь встаёт, но не зная когда именно, я просто каждый раз уводил Ребекку в соседнюю комнату. Возможно, когда я в последний раз заходил в комнату с зомбарём, а затем вышел, он как раз и встал в последний момент. Но я уже выбежал оттуда, так что всё равно странно, что игра отказывалась сохраняться. Возможно без убийства того зомби, игра за Билли вообще не сохраняется. Потом кстати, добежав до сейва Ребеккой, я таки смог засейвится.

Изменено пользователем Dimpl23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может не по теме вы случаем переводить P.N.03 не будете? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

во время прохождения, заметил пару ошибок, типо пропущенных букв (в одном из документов), и не переведенное слово "battery" (точно не помню), в секретном помещении, когда играешь на пианино.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
во время прохождения, заметил пару ошибок, типо пропущенных букв (в одном из документов)

А я думаю это специально. Человек превращаясь в зомби пропускал буквы и не дописывал слова\предложения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
во время прохождения, заметил пару ошибок, типо пропущенных букв (в одном из документов), и не переведенное слово "battery" (точно не помню), в секретном помещении, когда играешь на пианино.

Документ, скорее всего, тот, что от лица зомби, а по поводу другой ошибки - скинь скрин.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я думаю это специально. Человек превращаясь в зомби пропускал буквы и не дописывал слова\предложения.

я сначала тоже так подумал. Ну ладно, не критично.

Документ, скорее всего, тот, что от лица зомби, а по поводу другой ошибки - скинь скрин.

извините, но игру уже прошел и удалил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ведь тоже вчера мимоходом заметил, что в каком-то предложении не хватает первой буквы, это где-то в самой концовке игры, на заводе.

Но посчитал непринципиальным, да и не до скрина в тот момент было.

Может кто-то ещё вспомнит ту фразу?

Изменено пользователем U-taker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда версия с исправлеными ошибками? Тот скрин что в вк?

И как интересно перевести всетаки эту фразу - Blue chemical is already in your mixing set. Синий химикат уже в вашем комплекте для смешивания. Можно и так. Чего на форуме не хватает это удаление своих постов.

Изменено пользователем poporr122

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      RESIDENT EVIL 5: ALTERNATIVE EDITION Ссылка

      Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: CAPCOM
      Издатель: CAPCOM
      Издатель в России: «1C-Софтклаб»
      Дата выхода:27.03.15
       
      Итак, думаю пора открывать эту тему, раз игра уже залита на сервера Стим и ждет своего часа. Как мы знаем, Капком в прошлом году пообещали перевести RE5 на Стимворкс. Теперь же, они хотят добавить еще и дополнения из "Золотого Издания", которое было эксклюзивом для консолей. Судя по достижениям, дополнения переводиться нашим офф. издателем не будут, поэтому... Имеет смысл взяться за их перевод. Не порт, не "вот я возьму сабы у этого летсплейщика", а именно перевод. Если будут желающие перевести, то поможем с экспортом/импортом текста и прочим.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×