Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобрался, в общем когда выбираете начать игру, язык надо выбрать English US, первый стоял English UK.

Изменено пользователем _Madness_
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

попробовал этот ваш мгс мастер издание, проблевался, на Epsxe либо дакстанция куда лучше игра выглядит

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FanLadva сказал:

на Epsxe либо дакстанция куда лучше игра выглядит

это ты видимо Twin Snakes еще не видел … 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может сказать как установить русификатор на Metal Gear Solid: Master Collection 
Прошу!!!!!!!!
И текст и аудио

@SerGEAnt

Изменено пользователем KFCdog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остался текст от вит на пк, хотя наверное они не будут этим заниматься или будут

Изменено пользователем RajiDragon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.

Изменено пользователем Slemo
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Slemo сказал:

Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.

Так версия на ГК — это ремейк. Я конечно не играл в “два змея”, но предполагаю, что там все другое, как текст, так озвучка. Отсюда можно сделать вывод, что: Никак.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно ли понимаю, что русская озвучка на ПК предназначена для Steam-версии игры? Если так — есть ли шанс адаптации под GOG-версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите версия свитч на какой образ ставится и в версии свитч а только звук или текст тоже есть русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё похожая игра: corpo/ghost - a stealth action game

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FanSH

      Нужна помощь с русификацией меню и описаний в архивах unity FMV игры “Refate: Echoes of Desire”.
      https://store.steampowered.com/app/3838290/Refate_Echoes_of_Desire/

      В игре есть “заглушка” на русский язык (но такая, что лучше бы её и не было, как говорится)
      Занимаюсь переводом внутриигровых диалогов (основные 98% всего текста в игре), а вот с архивами юнити, как заменить китайский шрифт выдающий квадратики, описание героев и основные кнопки в меню — без понятия (заранее говорю, что почитал форумы про вскрытие архивов, замену текста и пр. AssetStudioModCLI  — не разобрался, не запускаются все эти великолепия)

      Кто возьмётся с помощью — предоставлю копии для Steam.

      Снизу, что повторно нужно перевести с английского и подменить текст (меню, описание персонажей и дневник в конце игры с текстом)





    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?


×