Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобрался, в общем когда выбираете начать игру, язык надо выбрать English US, первый стоял English UK.

Изменено пользователем _Madness_
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

попробовал этот ваш мгс мастер издание, проблевался, на Epsxe либо дакстанция куда лучше игра выглядит

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FanLadva сказал:

на Epsxe либо дакстанция куда лучше игра выглядит

это ты видимо Twin Snakes еще не видел … 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может сказать как установить русификатор на Metal Gear Solid: Master Collection 
Прошу!!!!!!!!
И текст и аудио

@SerGEAnt

Изменено пользователем KFCdog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остался текст от вит на пк, хотя наверное они не будут этим заниматься или будут

Изменено пользователем RajiDragon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.

Изменено пользователем Slemo
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Slemo сказал:

Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.

Так версия на ГК — это ремейк. Я конечно не играл в “два змея”, но предполагаю, что там все другое, как текст, так озвучка. Отсюда можно сделать вывод, что: Никак.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно ли понимаю, что русская озвучка на ПК предназначена для Steam-версии игры? Если так — есть ли шанс адаптации под GOG-версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите версия свитч на какой образ ставится и в версии свитч а только звук или текст тоже есть русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё похожая игра: corpo/ghost - a stealth action game

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: San3k
      Проект: Локализация GTA: San Andreas
      Авторы: SanLtd Team
      Сайт: http://sl.criminalrussia.ru/
      Описание:
      Перед вами - локализация, которая состоит из исправленной версии SL и RTPI.
      ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!
      ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ:
      Версия 0.56 от 23.04.2008
      • Текст:
      - Исправлены все найденные ошибки;
      • Другое:
      - Переведено вступительное видео;
      - Утилита StatsConverter переведена на платформу .NET и обновлена до версии 1.02;
      - Убран gta_sa.exe;
      - Возвращена возможность выбора языка;
      Версия 0.51 от 10.04.2008
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      • Текстуры:
      - Заменены заставки EAX и nVidia на аналогичные в высоком разрешении;
      - Изменен перевод текста авторских прав в нижней части титульного экрана;
      • Другое:
      - Исправлена ошибка с проигрыванием видео после запуска игры;
      Скачать Локализацию версии 0.56
      Версия 0.50 от 25.07.2007 (29 июля)
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      - Переведены имена и фамилии разработчиков игры;
      - Убраны политкорректная и частичная локализации;
      • Текстуры:
      - Переведенные текстуры теперь больше похожи на оригинал;
      - Переведены все оставшиеся текстуры в помещениях;
      • Другое:
      - Добавлен европейский патч версии 1.01;
      - Значительно уменьшен размер инсталлятора;
      - Несколько изменений в меню игры;
      - Собственное Flash-readme;
      - Утилита Stats Converter для приведения файлов HTML-статистики к читабельному виду.
      Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×