Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а поделитесь форматом юнити 5.3+ ассетс, а то я отстал от жизни.

интересует как вычисляется смещение на список элементов в архиве

Массив перед списком элементов теперь считывается по принципу 19/35 вместо 16/32. Раньше считывались 32 байта, если classID был меньше нуля. Теперь 35 байт если classID = 114. В версии 5.5 тип ассета задается ссылкой на элемент этого предшествующего массива. Вроде ничего не напутал.

Изменено пользователем barmaklei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Массив перед списком элементов теперь считывается по принципу 19/35 вместо 16/32. Раньше считывались 32 байта, если classID был меньше нуля. Теперь 35 байт если classID = 114. В версии 5.5 тип ассета задается ссылкой на элемент этого предшествующего массива. Вроде ничего не напутал.

большое спасибо!

ты сэкономил мне кучу времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, с переворачиванием глюка точно нет. Отключать переворот ключом -nft предварительно перевернув, пробовал, получилось тоже самое. Хз в чём дело, не в текстуре точно. Можешь попробовать в других форматах запаковать.

Может ещё есть какая-то текстура, которая как бы по фону английских букв идёт и накладывается поверх, то есть на текстуре с русскими буквами эта часть перекроется или программно это сделано.

Ну да в этом дело. Вот заливали белым же. Вырез под оригинальные анг. буквы там. Вопрос как он делается.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=729025

Скорее всего, нужно ковырять файл title.sprite, даже точно. На Dex тоже обрезались текстуры в меню, но там только по ширине текста было, а тут вообще по буквам.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
м дело. Вот заливали белым же. Вырез под оригинальные анг. буквы там. Вопрос как он делается.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=729025

Скорее всего, нужно ковырять файл title.sprite, даже точно. На Dex тоже обрезались текстуры в меню, но там только по ширине текста было, а тут вообще по буквам.

в Night in the Woods по моему такая же ситуация. Русские буквы обрезаются по английским //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=728380

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужно знающему человеку это смотреть. Структура должна быть в AssetsBundleExtractor оттуда можно инфу достать по структуре, ещё в базах исходников disunity есть, но в из бинарного вида (может они тоже чем-то открываются). Хотя я в Dex ширину выделенную под текст наугад искал, даже быстрее получилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если структуру спрайта глянуть, то там основная текстура задана как 0:1, альфа задана как 0:3. C третьим понятно. Это как раз та самая замененная текстура. А вот текстуры с индексом 1 в архиве нет. Странно как-то. Я не особо разбираюсь в спрайтах, но причина не в этом скорее всего. Может там шейдер применяется какой-то, который миксует текстуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Держите

https://yadi.sk/d/RThdH5tC3H5M6J

Хз, правильно неправильно, но работает, взял меши текстуры из другого файла из dex, вроде как вся открытая получилась.

Spoiler

9afb006c48cc.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там какие-то неведомые дополнительные данные в оригинальном спрайте. Размер спрайта недаром 3840 байт. AssetsBundleExtractor не распознал никаких дополнительных данных. Скорее всего дело в них. Откуда они взялись интересно. Unity конечно много сюрпризов преподносит.

Изменено пользователем barmaklei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто-то расшифровать dat файлы из юнити игры? https://yadi.sk/d/gEHTbLf43HDs86

Скорее всего для расшифровки придется опираться на этот "гайд":

Могу предложить денежное вознаграждение, но к сожалению не очень огромное... Help :russian_roulette:

Изменено пользователем MrTest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Win10Pro x64 InsPrev Build 16179 при нажатии на Open archive Unity ничего не происходит.

Изменено пользователем KujiKita

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На Win10Pro x64 InsPrev Build 16179 при нажатии на Open archive Unity ничего не происходит.

Попробуй из консоли (командной строки).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй из консоли (командной строки).

Спасибо. Работает. Только у меня кракозябра какая-то, а не текст.

Spoiler

aixKE66OljE.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо. Работает. Только у меня кракозябра какая-то, а не текст.
Spoiler

aixKE66OljE.jpg

Нет файла рядом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Забавно что для 1  части есть украинская локализация,но видимо продажи  были настолько успешный что во второй  ее нет. Ну а русской нет, по не экономическим причинам. 
    • @Рустам Хусаинов ты вообще с их русификатором играл? И кто же это будет?)
      Арканоид опять видимо решил взять чей-то перевод, доперевести DLC, а потом всё продавать  Поди даже разрешение не спросил)
    • Сеттинг хороший, геймплей хрень полная.
    • два файла осталось перевести и самое сложное — пройти и поправить косяки.
    • Перевод обновлен до версии 1.05, в исправление для перевода Фаргуса добавлены реплики из первой “не исправленной” версии Фаргуса, отсутствующие в позднем издании. Программа и инструменты обновлены для корректной работы с этой версией. Подробнее о первой версии Фаргуса: https://www.youtube.com/shorts/T0JePDcmFEo
    • @vadik989 вторая картинка из Прагмата? Сейчас прохожу. Что-то не впечатляет. Надеюсь в конце Прагмата окажется злом, которое хочет вырваться за пределы станции и захватить землю/мир. Иначе слишком милота милоташная.
    • А чего я?) При чём тут все)) Мне интересно перевести игру, а обновлять её каждый раз это мартышкин труд. Т.е. я совершенно не обижусь, если там так и останется 0 рублей собранных  Зато это хорошая отговорка от обновлений, когда мне лень делать  Тем более сделаю, а завтра снова обнова, и кто-нибудь прибежит с просьбами обновить. Это работает в том случае, если бы это была моя работа, или как у тебя “заказ”. DjGiza-Two-Clicks — все прекрасно знают, что ты один сидишь в группе. И это просто хорошая отмаза в случае чего говорить, ты вообще там не главный))) И работаешь только тогда, когда тебе платят))  Так что работай дальше под заказ))  Ещё что придумаешь?) Ну и насчёт переводить по новой… Там постоянно что-то добавляется, что-то изменяется. Так что просто засунуть текст всё равно не получится)) Надо сопоставить и до перевести то, что добавили. А если просто вставить текст, как ты говоришь — там всё сломается) Так что уже в 2 клика не получится сделать. И знаешь ещё как говорят? Поспешишь, людей насмешишь. Так что я предпочитаю тише ехать, но избежать тех ошибок, которые можно допустить делать второпях. Ещё и устанешь за эти твои “30 минут” больше, чем несколько часов не спеша. А потом всё равно придётся переделывать) Не забывай, что у всех разный темп работы. Если умеешь спидранить обновы русиков, спидрань на здоровье) Только я ни от тебя, ни твоего альтер-эго не наблюдаю большого количества релиза или обнов. Скорее наоборот. Набрали платных подписчиков и расслабились, что делать ничего больше не надо)) Ты как будто ни разу с русификаторами дел не имел, раз утверждаешь так) Мало где текст при обновлениях разрабы не трогают. Постоянно туда-сюда шатают. В другом случае можно просто скачать русификатор-мод от Самца Апельсина играть с ним  Я даже ссылку скину на актуальный релиз: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3721272741 Он вполне совместим даже с самой новой версией, но если что-то разработчики из текстов поменяли, то в процессе прохождения вылезут разные нюансы) Но если ты прав и достаточно вставить текст, то можешь играть с его русификатором. Хотя в том, что ты играешь я очень сомневаюсь)
    • Может Teamrig подергать мб с допкой через ии переведут а кто дальше возьмется подкорректировать   
    • @\miroslav\ передумал проходить индустрию 2 иногда вылетает и графоний не соответствует картинке   
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×