Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Денег много не имею, но 300 рублей отправлю. Жду запаковку для работы.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже скинул денег.

На какое время распланировано >>В будущем? На несколько недель? На месяц? Месяцы? Год?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже скинул денег.

На какое время распланировано >>В будущем? На несколько недель? На месяц? Месяцы? Год?

Запаковку сделаю на следующей неделе. А с текстурами точно не могу сказать, как получится, может в течение месяца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запаковку сделаю на следующей неделе. А с текстурами точно не могу сказать, как получится, может в течение месяца.

how about importing font files ??? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
how about importing font files ??? :rolleyes:

Да. Yes.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запаковку сделаю на следующей неделе. А с текстурами точно не могу сказать, как получится, может в течение месяца.

Ещё вопрос.

Сейчас, чтобы найти игровой текст, мы вынуждены производить сразу несколько процедур.

1. Сначала распаковываем все файлы с помощью BMS

2. Затем запускаем total commander и там через поиск по тексту ищем бинарники, в которых содержится нужная фраза.

Собственно, вопрос.

Можно ли интегрировать в UnityEX функцию поиска по тексту внутри файлов?

Чтобы можно было найти нужные бинарники с текстом без распаковки всего .assets файла.

Т.е. запустил UEX, открыл .assets, поставил в строке поиска галочку на >>поиск по тексту, вставил текст. И программа фильтром отсеивает файлы, оставляя только те, где данный текст содержится. И тут можно либо сразу их извлечь, либо воспользоваться тем, что узнал тип, в котором содержится текст и извлечь все файлы этого типа.

Таким образом, для поиска нужных файлов не придётся распаковывать весь .assets файл и запускать totalcommander для поиска бинарников с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё вопрос.

Сейчас, чтобы найти игровой текст, мы вынуждены производить сразу несколько процедур.

1. Сначала распаковываем все файлы с помощью BMS

2. Затем запускаем total commander и там через поиск по тексту ищем бинарники, в которых содержится нужная фраза.

Собственно, вопрос.

Можно ли интегрировать в UnityEX функцию поиска по тексту внутри файлов?

Чтобы можно было найти нужные бинарники с текстом без распаковки всего .assets файла.

Т.е. запустил UEX, открыл .assets, поставил в строке поиска галочку на >>поиск по тексту, вставил текст. И программа фильтром отсеивает файлы, оставляя только те, где данный текст содержится. И тут можно либо сразу их извлечь, либо воспользоваться тем, что узнал тип, в котором содержится текст и извлечь все файлы этого типа.

Таким образом, для поиска нужных файлов не придётся распаковывать весь .assets файл и запускать totalcommander для поиска бинарников с текстом.

Пока сложно сказать, как это реализовать и как это может отразиться на производительности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока сложно сказать, как это реализовать и как это может отразиться на производительности.

Возможно есть исходники по файловым менеджерам, которые умеют искать внутри файлов?

Кстати, о производительности. Нельзя подобное сделать подключаемым модулем? Который можно отключить.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление. Версия 1.0

- Добавлен импорт файлов.

- Добавлен экспорт импорт по маске через консоль.

- Исправлено добавление номера дублирующихся файлов в разных регистрах.

- Исправлен экспорт дублирующихся файлов через консоль.

- Изменено добавление номера дублирующихся файлов с *.тип_номер на *.номер.тип

Возможно есть исходники по файловым менеджерам, которые умеют искать внутри файлов?

Кстати, о производительности. Нельзя подобное сделать подключаемым модулем? Который можно отключить.

Дело в том, что при открытии не файлы, а лишь их имена, поиск нужно выполнять в самом архиве, а по смещению выдавать файл. Скорее всего, это всё реализуемо, может быть посмотрю это дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При извлечение шрифтов шапка и футер обрезаются, это хорошо

Когда извлекаем файлы из бинарников, типа sharedassets0_3940.102 как они названы в unity assets explorer, плагин тотал, скриптам bms, т.е. префиксом добавляется номер файла внутри assets, а тут выходит sharedassets0_00001 с префиксами 00001 и так далее по возрастающей в зависимости от типа файла, хорошо бы сделать префиксом номер файла, чтобы при работе с другими программами не приходилось переименовывать файла и искать проще

Открыл бинарный maindata (игра claire), почти у вех файлов тип 1, соответственно -42 не видит, хотя кол-во файлов пишет что 32869 , а должно быть 163941..ограничение на кол-во файлов есть?

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Support *.unity3d (Unity web) files ?

Тут посмотри: http://aluigi.altervista.org/papers/bms/un...d_webplayer.bms

Try this: http://aluigi.altervista.org/papers/bms/un...d_webplayer.bms

# Unity Web Player (unity3d files) (script 0.2)#   thanks to Chipicao for additional info# script for QuickBMS http://quickbms.aluigi.orgendian bigcomtype lzma86headidstring "UnityWeb"get DUMMY longget VER1 byteget VER2 stringget VER3 stringget SIZE longget DUMMY short # not supported at the momentget OFFSET shortget DUMMY longget ENTRIES longfor i = 0 < ENTRIES # last entry remain saved   get ZSIZE long   get SIZE longnext iget LAST_OFFSET longget DUMMY byteget NAME filenamestring NAME += "_unpacked"#unpacker only#clog NAME OFFSET SIZE SIZEset PATH string NAMEclog MEMORY_FILE OFFSET ZSIZE SIZEget FILES long MEMORY_FILEfor i = 0 < FILES   get NAME string MEMORY_FILE   get OFFSET long MEMORY_FILE   get SIZE long MEMORY_FILE   set FNAME string PATH   string FNAME += /   string FNAME += NAME   log FNAME OFFSET SIZE MEMORY_FILEnext i

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Открыл бинарный maindata (игра claire), почти у вех файлов тип 1, соответственно -42 не видит, хотя кол-во файлов пишет что 32869 , а должно быть 163941..ограничение на кол-во файлов есть?

163941 в HEX = 28065, 32869 в HEX = 8065

Уловил суть? Кол-во файлов читает только 2 байта вместо 4х.

Еще кое-что:

  • Сделай центровку окна по центру экрана а не по-дефолту
  • Поправь мерцание списка файлов при изменении размера окна
  • Сделай поиск по списку файлов, удобная штука, когда над быстро перескочить на определенный файл
  • Не понял для чего сделано редактирование порядкового номера по даблклику, хотя на Enter он и не сохраняется
  • Колонка "подтип" на мой взгляд тут ни к чему. Ее можно убрать. Полезнее была бы инфа по смещению участка, где записан размер/смещение данного файла в asset-файле
  • Ну и конвертация текстур была бы полезна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • *заряжает минусатор для отстрела спойлерастов и посматривает на Даскера*
    • Я вот смиренно жду, но есть нюанс. Последние года три развивается артроз кистей рук. Думаю если и дождусь, то джойстик в руках уже не удержу… 
    • Спойлер, Даскер, спойлер тыкай. А то тут есть люди, которые не играли и изо всех сил пытаются хоть что-то оставить непознанным до игры.
    • посмотрел видос он тот ещё лихач. и себя убил и пассажира. земля пухом. титанфалл 2 очень шикарная игра.
    • В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.
    • заценил. качество перевода никакое. такое ощущение что нейронкой без правок переводили. надеюсь гремлин свой сюда перенесет.
    • Все 62 серии за день озвучили? Да и тем более кто, Кубик в кубе? Их озвучку я конечно обожаю, но двухголоска делается явно быстрее, чем проф. дубляж.   Если кто то делает через жопу, это не значит, что всем надо делать через жопу.
      Озвучки некоторых неофициальных студий, типа mechanic games voice и прочих, выходят не хуже, если не лучше, официальных, а качество сразу не делается. Да, затягивать озвучку на четыре+ года это уже перебор, но как видишь, такое бывает, да и тем более, ты сам выше приводил примеры озвучек, которые делаются дольше.   Блин, чел тогда я не понимаю, что у тебя так горит. Ладно бы вообще не было никакой локализации, а играть капец как уже хочется, вот уже четыре года ждёшь, это бы я понял, у самого горело с команды like a dragon, которые не могут текстовый перевод на якудзу выпустить, уже пять лет. Но тут то есть возможность поиграть, хотя бы с субтитрами.
    • Нельзя просто так взять и механически сложить-вычесть время работы по сериалам и играм. Озвучка сериала - наложение одной дорожки на другую. При этом  наглядно видно что куда накладывать. В игре так не получится. Там на порядок больше технических нюансов, начиная с поиска и извлечения звука, заканчивая его запаковкой обратно. Мертвый космос передает привет. Переозвкчка, насколько понимаю, не требуется. По крайней мере масштабная. А вот сведение - да. И в игре этот процесс последней, чем в сериале. Если ждал 4 года, подождать ещё немного не такая уж беда.  Все 62 серии за день? Это кто такой шустрый? Да ладно!? Не хочется платить временем? Можно заплатить деньгами. И время полетит быстрей. Заказываем проект, платим деньги, оговариваем сроки. А если проект без бюджета, уж извините. Прекрасно понимаю. Сам на некоторые игры также ждал озвучку.  Я мог бы это понять, если бы в игру прям невтерпёж хотелось бы поиграть. Но по вашим же словам игра далеко не столь приоритетна. 
    • Ну так сам себе скажи — хватит это терпеть! И пройди игру с сабами. Всё, проблема решена. Можно спокойно жить дальше и наслаждаться жизнью. Кстати, скоро Новый год, пора бы уже начать готовиться, а не ждать у моря погоды  Котэ Шрёдингера, он как бы был, но его как бы нет) Вылез подышать, а то душновато стало. Да и фильтры обновить пора 
    • Сложнее — да, Но в 1500 раз? ведь прошло больше 1500 дней.
      К примеру во всех сезонах Во все тяжкие — 62 серии. А такие сериалы озвучывают часто, меньше чем за день
        Даже в AAA играх мало кто задумывается об липсинк.
      Это всё не плохо, даже хорошо, но хорошо когда за это не приходиться платить ценой ожидания в 4+ лет   Я предпочту сыграть в другую игру, но с озвучкой. Дело просто в том, что я обрадовался когда узнал что будет озвучка купил игру. следил за продвижение прогресса озвучки.

      Дело не в том что оооочень в эту игру хочется поиграть. Прямо ооочень для меня должна быть игра на уровне GTA5, RDR2 или последних двух Zelda. То есть игра должна быть не просто интересной, а технический на новом уровне геймплея.

      Psychonauts первые мне очень понравились, во вторые сыграл бы с удовольствием, но у меня есть не мало других тоже очень хороших не сыгранных игр но с озвучкой. Тут просто обида именно в том, что столько ждали и нечего  И даже если выйдет озвучка когда нибудь … После Beyond Good and Evil 2, она не сгладит испорченное настроение от ожидания.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×