Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Россия не будет снижать пошлины на ввоз консолей из-за рубежа

Рекомендованные сообщения

Россия отказалась присоединиться к новому соглашению ВТО о снижении торговых пошлин на IT-продукты, сообщают «Ведомости». К таким продуктам относятся в том числе игровые консоли и коробочные версии игр, производимые за рубежом.

1.png

Предыдущее соглашение действовало с 1996 года, а его обновленная версия была ратифицирована США, Евросоюзом и Китаем. По словам директора департамента торговых переговоров Минэкономразвития Максима Медведкова, решение об отказе было принято в связи с желанием защитить отечественных производителей, ибо Россия еще не является крупным экспортером подобной продукции. Ежегодный мировой оборот подпадающих под новое соглашение товаров достигает $1 трлн.

Текущие пошлины на ввоз высокотехнологичных товаров составляют как минимум 10% (домашние консоли, игры) и могут достигать 20% (портативные консоли). Этим объясняется завышенная цена на данные продукты в России.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Единственное что сейчас приходит в голову из Своего производства так это мультик про Трех богатырей(действительно хороший сериальчик на современный лад).

-----------------------------------------------------------------

....да и тот угробили собственноручно. После Шамаханской царицы хрень начали клепать :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что касается игр то.

По пальцам можно пересчитать действительно хороших продуктов

Еще хочется вспомнить King's Bounty, компанию Targem (Sledgehammer, Armageddon Riders), также гаедзины (War Thunder), Ил-2 недавно новый вышел. Если копнуть глубже, то в России много фирм которые занимаются аутсорсингом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если копнуть глубже, то в России много фирм которые занимаются аутсорсингом.

5-10-20 на 145 миллионную страну это много? Это курам на смех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5-10-20 на 145 миллионную страну это много? Это курам на смех.

У нас в городе на 250 тыс. населения около 20 аутсорсинговых контор, из них, я точно знаю, 2 работают в игровом сегменте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При чём тут ватник укроп или хохол или либераст. То что я написал это не мои мысли это мысли российских экспертов и экономистов скажу больше рано или поздно это провернут с фб и гуглом если они и дальше будут ложить болт на законодательство РФ а с голливудским кино ещё раньше порешают. Меня просто напрягает почему так долго чешутся власти.

Знаете друг мой, если Вам нравиться то дерьмище, которое в 90 % случаев снимают отечественные режиссеры, то не надо навязывать эту чушь здравомыслящим людям! Я не согласен из кучки идиотов ходить на "Сталинграды, Очень смешные фильмы" и прочий кал.

При чём тут ватник укроп или хохол или либераст. То что я написал это не мои мысли это мысли российских экспертов и экономистов скажу больше рано или поздно это провернут с фб и гуглом если они и дальше будут ложить болт на законодательство РФ а с голливудским кино ещё раньше порешают. Меня просто напрягает почему так долго чешутся власти.

Знаете друг мой, если Вам нравиться то дерьмище, которое в 90 % случаев снимают отечественные режиссеры, то не надо навязывать эту чушь здравомыслящим людям! Я не согласен из кучки идиотов ходить на "Сталинграды, Очень смешные фильмы" и прочий кал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаете друг мой, если Вам нравиться то дерьмище, которое в 90 % случаев снимают отечественные режиссеры, то не надо навязывать эту чушь здравомыслящим людям! Я не согласен из кучки идиотов ходить на "Сталинграды, Очень смешные фильмы" и прочий кал.

Тут проблема несколько иная, на мой взгляд: у нас кино в принципе не делают ради принесения прибыли (именно просмотра оного), а прибыль получают на рекламе, т.е. всем до фонаря сколько оно принесет денег именно при просмотре.

Окупаемость его "0", а уж с художественной части там вообще все плохо, даже преступно, в некоторых моментах (тот же Сталинград Ф. Бондарчука, 9ая Рота от него же, Михалковские высеры...).

И тут же рождается вопрос: Мин.Фин. (Мединский, т.е.) сознательно тратит деньги бюджета на штамповку всякого рода кала, или типа все в неведении?

p.s. на Утомленных солнцем 2 Мединский гнал (в прямом смысле) школоту на просмотр данной дряни.

Это к вопросу о целесообразности налогов и выделения бюджета на разного рода "полезные" Гос. нужды, в частности образование ;)

анекдот в тему:

У Ф. Бондарчука спрашивают:

- что вы думаете о творчестве Квентина Торантино?

- Я снимаю шляпу!

- ...мы знаем, что Вы снимаете. Что о творчестве Торантино думаете?

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут проблема несколько иная, на мой взгляд: у нас кино в принципе не делают ради принесения прибыли (именно просмотра оного), а прибыль получают на рекламе, т.е. всем до фонаря сколько оно принесет денег именно при просмотре.

Окупаемость его "0", а уж с художественной части там вообще все плохо, даже преступно, в некоторых моментах (тот же Сталинград Ф. Бондарчука, 9ая Рота от него же, Михалковские высеры...).

И тут же рождается вопрос: Мин.Фин. (Мединский, т.е.) сознательно тратит деньги бюджета на штамповку всякого рода кала, или типа все в неведении?

p.s. на Утомленных солнцем 2 Мединский гнал (в прямом смысле) школоту на просмотр данной дряни.

Это к вопросу о целесообразности налогов и выделения бюджета на разного рода "полезные" Гос. нужды, в частности образование ;)

Сейчас еще модно ремейки снимать на культовые фильмы советских времен (типа "С легким паром"). Результат - ожидаемый. Т.е. мало того, что талантливых режиссеров у нас нет, так еще и нормальные сюжеты придумать не в состоянии, а норовят выехать на чувстве ностальгии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас еще модно ремейки снимать на культовые фильмы советских времен (типа "С легким паром"). Результат - ожидаемый. Т.е. мало того, что талантливых режиссеров у нас нет, так еще и нормальные сюжеты придумать не в состоянии, а норовят выехать на чувстве ностальгии.

Вот за подобные "шалости" с культурным достоянием России я бы просто к стенке ставил бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот за подобные "шалости" с культурным достоянием России я бы просто к стенке ставил бы.

А "сейчас" - это с какого времени? И какие критерии "хорошести" фильма? Онли кассовость?

Давайте определимся с критериями, а после этого и посмотрим, есть в нашем отечестве нормальные фильмы или нет.

Так-то я тоже не припомню с ходу. Но я вообще давненько никаких фильмов не смотрел - ни наших, ни забугорных. Ибо всё что попадалось на глаза либо жвачка с красивыми спецэффектами, либо тягостная тягомотина.

Изменено пользователем Ipse

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давайте определимся с критериями, а после этого и посмотрим, есть в нашем отечестве нормальные фильмы или нет.

Так-то я тоже не припомню с ходу.

С ходу: "Майор" и ":censored:" Юрия Быкова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С ходу: "Майор" и ":censored:" Юрия Быкова.

Насчёт Дурака не знаю, а Майор - чернуха, которой и так хватает. Я такие фильмы не смотрю в основном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А "сейчас" - это с какого времени? И какие критерии "хорошести" фильма? Онли кассовость?

Давайте определимся с критериями, а после этого и посмотрим, есть в нашем отечестве нормальные фильмы или нет.

Так-то я тоже не припомню с ходу. Но я вообще давненько никаких фильмов не смотрел - ни наших, ни забугорных. Ибо всё что попадалось на глаза либо жвачка с красивыми спецэффектами, либо тягостная тягомотина.

Вы не внимательны: я не сказал "а сейчас", а сказал, что за глумление над классикой и коверкание собственной истории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы не внимательны: я не сказал "а сейчас", а сказал, что за глумление над классикой и коверкание собственной истории.

Я не только про этот конкретный пост, но и про то, что выше. Насчёт глумления - ничего не скажу, поскольку ни один римейк не смотрел, ибо сразу не ожидал чего-то хорошего - слишком разные философии и социальные ориентиры тогда и сейчас. А ведь снимают не просто механистические римейки. Снимают с неким "переосмыслением".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчёт Дурака не знаю, а Майор - чернуха, которой и так хватает. Я такие фильмы не смотрю в основном.

...оба фильма чернушные (майора так и не осилил- совсем противно было :bad: ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Последний отечественный фильм, оставивший более-менее неплохие впечатления - "Стиляги" 2008, кажется, года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Выглядит очень интересно, но в стиме стоит какие-то неприличные 550р. Кто-нибудь знает где скачать подешевле?
    • Насчёт игр не знаю, не в курсе, а насчёт фильмов, эту хрень продвигают наши “мега специалисты” официального дубляжа. Им заказывают дубляж, они заказчикам в уши ссут, что мат в РФ не пойдёт в кино и его надо заменять. Они же и закон продвигали “без мата в кино”, такие вот у них загоны.
      А владельцем фильмов то чего, они нашу культуру не знают и доверяют оф. студиям-переводчикам. Хотя тот же гоблин, со своими показами фильмов с “правильным переводом”, доказал, что это всё профанация.

      Думаю, что и с переводом Dispatch вышло так же, заказали перевод и доверили всё решения переводчикам.

      P.S. Мат так то тоже уметь переводить надо, это не просто вставить бранное слово вместо fuck, оно должно быть к месту и в контексте, это не так просто сделать, шарить надо за мат. Когда просто “на прямую” заменяют, то же фигня выходит.
    • @\miroslav\ HL3 возможно на финальной стадии и будет грандиозный анонс где габен досчитает до 3 
    • Я не играл в последние эпизоды. Из всего что ты перечислил, только обнаженка попадает под рейтинг 18+. Остальное 16+. Мат вообще непонятно как у нас расценивается. Он официально запрещен, но на игры закрывают глаза. Забыл об этом совсем.  Насколько я знаю что для ведьмака, что для кп2077 разрабам важно было чтоб в русской локализации был мат, это их хотелка. Тем более что они хорошо знакомы с русским матом. Я могу допустить что иногда издатель/разработчик может отдать локализацию на самотек, но как правильно что в фильмах, что в играх требования ставятся именно от самой студии, а не студии локализации. В стиме и вовсе есть примеры, когда локализацию отдают любителям, такое случается у мелких инди разрабов (условно 1 человек работает над игрой и финансирование нулевое), он либо ищет энтузиастов, либо они сами находят его, но файлы игры он не дает до релиза. Здесь явно не такой пример, да и деньги у студии есть, такой мультик нарисовать не из дешевого, еще и многие актеры озвучки как понимаю важные ребята в англоговорящем мире. 
    • Ага, кроме мата, кровищи, жесткости (ломания конечностей и тд.), обнаженки и откровенно порно сцен (ну ладно, одной сцены). А ну да, там еще курят и бухают…  А так да, максимум PG13… А если серьезно, то да. перевод несколько хромает, были места, когда слышишь что говорят в игре, смотришь на сабы и недоумеваешь, как можно было так перевести.
    • Ну я вот сейчас поставил текст+звук. В файлах есть эти клипаки, всё поставилось. 
    • Машинный русификатор с редактурой для двух gog версий — 1.0.3.3 и 1.0.3.7 Полостью прошёл на версии 1.0.3.3, после подправил для версии 1.0.3.7 (дальше меню не смотрел) Папку Coz_Data закинуть в папку с игрой. https://drive.google.com/file/d/1h6kC-h6Sx8KtdiHOqChveBb8PtcWxfOq/view?usp=sharing
    • Можно было бы дополнить, что также есть русификация песен из игры в виде отдельных каверов (чтобы не заменять оригинальные треки).
    • Уже нашёл. Allcorrect. Локализовывали такие игры как Age of Conan: Hyborian Adventures, Flashback, Rayman Legends, Star Conflict, The Crew, Valiant Hearts: The Great War, Steep, The Crew 2
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×