Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Очень жаль что перевод почил :-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увидел обнову на смалл-геймс, кто-то говорил там шо перевод идет, смотрю здесь, а тут он уже год как стоит, странно, ладно бы на 50%, но там уже 80+ готово...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DarkFoxing Бот отключён, поэтому не правильно показывает: Текущее 84.05%, последняя активность: больше года назад

переводчиков нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, LinXP сказал:

@DarkFoxing Бот отключён, поэтому не правильно показывает: Текущее 84.05%, последняя активность: больше года назад

переводчиков нет

ну я и говорю, шо на 80+% почему-то бросили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.01.2019 в 19:30, DarkFoxing сказал:

ну я и говорю, шо на 80+% почему-то бросили

Залил новый текст с 1.09b, http://notabenoid.org/book/75490

Также там текст, который не был извлечён.

У кого остались шрифты? В принципе их и заново легко сделать.

Изменено пользователем DragonZH
текстуры не нужно рисовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик альфа версия на текущий момент.

Что-то допереведено что-то нет, если кто хочет добивать текст то ок, ссылка выше.

Также новые более пикселизированые шрифты чем в оригинале.

Возможны, баги, но из-за перевода они или нет неизвестно, сама игра какая-то багованая. На астероиды от событий не садится, предметы не берёт, когда окно с персонажем открыто. Либо это сейвы ещё ломаются, в общем чёт я не понял, откуда такие баги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем побегав с русификатором, найденные баги — не появляться место высадки где должен сидеть Номад, наглухо виснет при попытки высадится на астероиде, при чем удалив русификатор все нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.01.2020 в 18:15, arttobeguru сказал:

Вообщем побегав с русификатором, найденные баги — не появляться место высадки где должен сидеть Номад, наглухо виснет при попытки высадится на астероиде, при чем удалив русификатор все нормально.

странно и с чего бы это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.01.2019 в 14:46, DragonZH сказал:

Залил новый текст с 1.09b, http://notabenoid.org/book/75490

Также там текст, который не был извлечён.

У кого остались шрифты? В принципе их и заново легко сделать.

Если есть инвайт на ноту, готов добить перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, iRod сказал:

Если есть инвайт на ноту, готов добить перевод

Нужна почта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.12.2021 в 04:50, DragonZH сказал:

Нужна почта.

Отписался в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  
    • Автор: SerGEAnt
      The Council

      Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных


×