Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Очень жаль что перевод почил :-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увидел обнову на смалл-геймс, кто-то говорил там шо перевод идет, смотрю здесь, а тут он уже год как стоит, странно, ладно бы на 50%, но там уже 80+ готово...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DarkFoxing Бот отключён, поэтому не правильно показывает: Текущее 84.05%, последняя активность: больше года назад

переводчиков нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, LinXP сказал:

@DarkFoxing Бот отключён, поэтому не правильно показывает: Текущее 84.05%, последняя активность: больше года назад

переводчиков нет

ну я и говорю, шо на 80+% почему-то бросили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.01.2019 в 19:30, DarkFoxing сказал:

ну я и говорю, шо на 80+% почему-то бросили

Залил новый текст с 1.09b, http://notabenoid.org/book/75490

Также там текст, который не был извлечён.

У кого остались шрифты? В принципе их и заново легко сделать.

Изменено пользователем DragonZH
текстуры не нужно рисовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик альфа версия на текущий момент.

Что-то допереведено что-то нет, если кто хочет добивать текст то ок, ссылка выше.

Также новые более пикселизированые шрифты чем в оригинале.

Возможны, баги, но из-за перевода они или нет неизвестно, сама игра какая-то багованая. На астероиды от событий не садится, предметы не берёт, когда окно с персонажем открыто. Либо это сейвы ещё ломаются, в общем чёт я не понял, откуда такие баги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем побегав с русификатором, найденные баги — не появляться место высадки где должен сидеть Номад, наглухо виснет при попытки высадится на астероиде, при чем удалив русификатор все нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.01.2020 в 18:15, arttobeguru сказал:

Вообщем побегав с русификатором, найденные баги — не появляться место высадки где должен сидеть Номад, наглухо виснет при попытки высадится на астероиде, при чем удалив русификатор все нормально.

странно и с чего бы это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.01.2019 в 14:46, DragonZH сказал:

Залил новый текст с 1.09b, http://notabenoid.org/book/75490

Также там текст, который не был извлечён.

У кого остались шрифты? В принципе их и заново легко сделать.

Если есть инвайт на ноту, готов добить перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, iRod сказал:

Если есть инвайт на ноту, готов добить перевод

Нужна почта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.12.2021 в 04:50, DragonZH сказал:

Нужна почта.

Отписался в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Final Fantasy 7: Ever Crisis

      Метки: Ролевая игра, Приключение, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 7 сентября 2023 года Отзывы Steam: 3244 отзывов, 60% положительных Шрифты ужас, пока не публикую.





    • Автор: erll_2nd
      Sunday Gold

      Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian
      "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования.
      Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing
      Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет.
      В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн.
      Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 





Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×