Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

5 минут назад, Demitriy42 сказал:

Перевод идёт три с половиной года, осталось лишь немного подождать нового ДЛС, и уж тогда то точно мы всё увидим!

Господа, как бесплатно не выходя из дома выучить английский? Если уделять этому час в день — смогу ли я выучить его чтобы комфортно играть до того, как выкатят перевод?

Я понимаю твою печаль и боль, друг. Но и ты должен понять, что переводят эту игру обычные люди, а не нанятые работники. Они трудятся на энтузиазме. В списке переводчиков на ноте 82 человека и около 80 просто растеряли этот энтузиазм по пути. Поблагодари, что есть ещё парочка людей, которые своё свободное время тратят на перевод и редактирование.

Поставь себя на место этой пары переводчиков. Приходят они уставшие с работы домой и садятся переводить. Одного переводчика жена пилит, что он ей мало внимания уделяет, к другому подбегает ребёнок и просит почитать книгу. Кое-как уделив внимание домашним, переводчик со слипающимися глазами доползает до компа, чтобы перевести/отредактировать хоть пару строк перед сном. Заходит потом на форум и читает твой пост. Что он почувствует, когда его прочитает? Вдохновение? Энтузиазм? Или что-то другое?

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, вышла крупная обнова, разрабы за 3 года так русский не ввели , как и др. языки, вся надежда на Вас, будет ли продолжена работа ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо за перевод

Изменено пользователем toliccc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.11.2018 в 12:21, Konstantin Bulanov сказал:

Уважаемые переводчики, вышла крупная обнова, разрабы за 3 года так русский не ввели , как и др. языки, вся надежда на Вас, будет ли продолжена работа ?

Тоже надеюсь что работа будет продолжена. А обнова еще не вышла, дата выхода ДЛС — 29 ноября. Другие языки разрабы добавлять не будут. Уже поднимал тему в обсуждениях Стима. Контора маленькая и все силы разработчики бросают на доработку Battle Brothers и разработку какой-то новой игры. Так что вся надежда на ZoG.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну-с, обнова выходит завтра. Готовы ли господа переводчики торжественно доводить дело до победного конца?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Konstantin Bulanov сказал:

Вышло ДЛС, будет ли закончен перевод игры?, так как больше длс не будет.

Что то мне мой внутренний голос подсказывает, что полного перевода не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=927377083 тут приличный такой срач приключился, пришлось даже потереть ряд каментов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, SerGEAnt сказал:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=927377083 тут приличный такой срач приключился, пришлось даже потереть ряд каментов.

Уважаемый, может просьба не по адресу, не в курсе. Но ответьте на вопрос что выше. Специально для этого зарегался. Не могу играть без руссика, а вокруг одни вопросы без каких либо ответов. Будет какой угодно перевод под новую версию или забить и играть в старую?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, DiabloZero сказал:

Уважаемый, может просьба не по адресу, не в курсе. Но ответьте на вопрос что выше. Специально для этого зарегался. Не могу играть без руссика, а вокруг одни вопросы без каких либо ответов. Будет какой угодно перевод под новую версию или забить и играть в старую?

Это нужно спрашивать у @Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Это нужно спрашивать у @Dimon485

Который сюда на сайт заходил последний раз 14 октября. Класс! Как с ним связаться знает кто-нибудь?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Dimon485 сказал:

Я тут =)

Новый текст извлечен и уже частично выложен на перевод. Кое-что уже переведено. Так что процесс идет, хоть не так быстро, как хотелось бы.

План такой: первым делом адаптируем старый перевод к новой версии, потом переводим новые строки, относящиеся к механике игры, типа новых навыков и эффектов, потом все остальные второстепенные строки, типа новых имен и названий городов.

Уже сейчас готов перевод меню, могу выложить, если кому-то интересно или охота потестить.

Привет. Заранее спасибо. А когда ждать перевод новых перков, черт и прочей мелочи, кроме заданий, событий и прочего большего текста? Хотелось бы хотя бы основу игры на русском, остальное стерпится и может подождать, а то ломка чутка. Еще раз спасибо за не равнодушие))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Понятненько, тогда это всеж приличный ранний доступ, и до релиза еще далеко... Эхх, а я уж подумал, что тут какое-то исключение)
    • Ага. Решил, раз уж всё равно только 60hz есть в данный момент, то надо воспользоваться случаем и играть в то, где 60fps ) Но я и так время от времени задумывался пройти(допройти) вторую и попробовать третью. Да, работает без проблем, в настройках выбрал дуалсенс и всё норм. Я третью тоже установил, но там только 4к(в 8к 40фпс), да и то бывает до 55 проваливается(13700 немного не хватает). Я в третью минут 10 поиграл, решил сначала(что логично) вторую пройти. 
    • Обновил стимовскую до актуальной версии.
    • Эмулятор накатил? И как оно норм работает, геймпад видит? А то я как то пытался приходить первую часть, дошёл до файта с Медузой Горгоной, иль как там её, и не смог пройти, так как не мог ей голову открутить из за отсутствия геймпада, посему делаю вывод, что без геймпада не играбельно.
    • Пишут что работают ,как минимум на  устройства для хранения данных ,(харды карты памяти ,флешки) https://hi-tech.mail.ru/news/147044-kompyutery-i-nakopiteli-acer-asus-i-drugih-brendov-isklyuchat-iz-parallelnogo-importa/ Согласно новому приказу, из параллельного импорта исключаются: серверы, системные блоки компьютеров и рабочие станции Acer, Adata, AIC, Apacer, ASUS, Atos, Cisco, Compal, Fujitsu, Hewlett Packard (HP), Hitachi, HPE, Hynix, IBM, Inspur, Intel, Kingston, Samsung, SanDisk, Toshiba, Transcend, Fusion; жесткие диски, твердотельные накопители, внешние накопители и другие устройства для хранения данных Acer, Adata, AIC, Apacer, ASUS, Cisco, Fujitsu, Hewlett Packard (HP), Hitachi, HPE, Hynix, IBM, Inspur, Intel, Kingston, Samsung, SanDisk, Toshiba, Transcend, Fusion. А рбк пишет что вообще   
    • @Tirniel @\miroslav\ @vadik989 вместо этих ваших кошек и заек, я решил вот во что поиграть. Давно очень играл, но доходил только до середины. Производительность очень хорошая, и судя по мониторингу, в 8к стабильно пойдёт даже у Вадика и у Тирниэля(на встройке), не говоря уже про Мирослава с его зверской карточкой.  
    • Новость фейк. Списки работают у провайдеров которые используют мобильные сети для передачи сигнала. Гравитоны, IRU работают нормально на работе уже 3 года их используем. Да на комплектующие закон не действует.
    • Не чуди. Старлинки не работают для российских старлинков и завезенных в серую, которые нужно регистрировать, а с территории России это запретили, а если они сертифицированы и разрешены, то будут лететь с хорошим интернетом без каких либо проблем т.к. они подключаются по ID и интернет старлинка на территории России есть, только к нему нужен доступ, который украинская сторона имеет, так пишешь как будто сам интернет старлинка отключили, спутники Россию облетают за тридевять земель. Ну и зарубежные симки получают полный доступ к сети без каких либо ограничений в роуминге, или у тебя ютуб забанили, посмотри видосы как на зарубежных симках у людей все работает или Украинские военные на симках теле2 и мегафона летают? Пипец так промыться.  Ну и самый прикол, что можно спокойно получить списки серверов с работающими белыми списками для хапп и спокойно пользоваться интернетом, я обычный пользователь интернета могу пользоваться интернетом, где активные белые списки, а спецслужбы это делать не умеют по твоему? Реально маразм уже, как будто дроны запускают бабки 90 летние, которые кнопочными телефонами с трудом пользуются. Все это обходится в два клика, было бы желание.
    • Если что, бета-версия русификатора готова:
      https://boosty.to/clarkkent/posts/6e78d3f8-aec5-4f5f-8d71-e47c888e5652 А может она и финальная, если у поигравших не всплывут косяки
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×