Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А ещё в тексте очень часто попадается фраза "Undefined" Кто нибудь это в игре видел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ещё в тексте очень часто попадается фраза "Undefined" Кто нибудь это в игре видел?

Фраза с переводом "не определено" может много что значить. Да и можно методом тыка перевести, вставить и если игра пойдет, значит просто текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как я понел там тексты названий магазтнов , заданий,баёв и тд,

Значит переводить это точно не нужно, что-то в игре не видал такого, так же как и вот это....

dcca437a6449.jpg

Фраза с переводом "не определено" может много что значить. Да и можно методом тыка перевести, вставить и если игра пойдет, значит просто текст.

Тогда может лучше вообще не переводит, а если в игре такое где-то встретиться, то уже и перевести как положено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значит переводить это точно не нужно, что-то в игре не видал такого, так же как и вот это....

dcca437a6449.jpg

Тогда может лучше вообще не переводит, а если в игре такое где-то встретиться, то уже и перевести как положено

те что в скобках это название локаций

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
те что в скобках это название локаций

Это понятно. Возможно системный текст откликающийся на эти локации. Пока переводить подобное не будем. В случае чего исправим и выпустим обновлённую версию русификатора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно спросить сколько на данный момент переведено? И сколько осталось перевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно спросить сколько на данный момент переведено? И сколько осталось перевести?

В шапке цифра есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно спросить сколько на данный момент переведено? И сколько осталось перевести?

Как и указано в шапке, на данную минуту переведено 37 %. Но это лишь часть того текста, который смогли достать из игры. Вторую часть надеемся и ждем когда вытащит один добрый человек, он как освободится, то сделает это.

Если честно, когда я брался за перевод, думал что переводчиков будет несчитанное количество, но увы... нас всего трое.... Но раз уж я начал, то не брошу уже... проект будет закончен.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как и указано в шапке, на данную минуту переведено 37 %. Но это лишь часть того текста, который смогли достать из игры. Вторую часть надеемся и ждем когда вытащит один добрый человек, он как освободится, то сделает это.

Если честно, когда я брался за перевод, думал что переводчиков будет несчитанное количество, но увы... нас всего трое.... Но раз уж я начал, то не брошу уже... проект будет закончен.

Ок спасибо вам большое буду ждать с нетерпением выхода руссификатора. Я бы и сам вам помог, но мои познания английского мягко говоря не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так упаковщика пока нету? Как например даже частичный поставить? реально?

Изменено пользователем EvgenyD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что-то долго вы...

А ты думал раз-два и готово? Это не шутка в деле тебе. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так упаковщика пока нету? Как например даже частичный поставить? реально?

Один парень смог написать упаковщик для данного текста, ранее в теме это обсуждалось уже. Он же как освободиться обещал остальную часть посмотреть.

что-то долго вы...

ДОЛГО???!!!!!!! Так сделай быстрее, в чём проблема? Нет чтобы высказать благодарность за то, что я вообще взялся! Или хочешь присоединиться к переводу?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что-то долго вы...

Скажи спасибо что вообще взялись за перевод. Вон Hyperdimension Neptunia Re;Birth3 V Generation вообще никто не хочет переводить, а так хочется поиграть в нее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Многие мне задают вопрос: "А не будет ли проблем с запаковкой текста, не напрасно ли ведётся работа по переводу?" Сегодня решил сам проверить, и потратил на это весь вечер!!!

Самая большая проблема оказалась в том, что тот кто заливал текст на ноту, сделал это очень криво. Многие системные символы и знаки напрочь отсутствуют! Пришлось проставлять это всё в ручную, что не самая приятная процедура...

Второй момент в том, что в оригинальном файле в некоторых моментах существуют пустые строки, и как оказалось, что без них ничего не работает. Я не пойму почему, ведь пустые строки сами по себе ничего не несут, в них нет никакой информации, но всё же без никак, и как понимаете, их тоже нужно было сверять с оригиналом, и проставлять в ручную....

Вообщем как я и сказал, потратил на это дело весь вечер, и как оказалось НЕ ЗРЯ!!!!))) Всё работает! Так-что данный текст переводится не зря, вот смотрите результаты моей сегодняшней работы...

 

Spoiler

fdb899ab5c93.jpga97cae74fcfa.jpg3ce21e23633b.jpg

Так что пока переводим дальше. В команду требуется корректор перевода, тот, кто знает игру и сможет подправить не точности перевода.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025
    • Автор: SerGEAnt
      Velvet Assassin

      Метки: Стелс, Экшен, Протагонистка, Вторая мировая война, От третьего лица Платформы: PC MAC Разработчик: Replay Studios Издатель: Новый Диск Дата выхода: 28 апреля 2009 года Отзывы Steam: 2038 отзывов, 61% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Их намного больше и это люди, которые брали игры за фулл прайс, не дожидаясь распродаж или халявных раздач. Вот и думайте
    • Мог бы, конечно, взять и вытащить чарты продаж стима по регионам, включая Турцию и прочие подобные “обходные” по годам, вывести прирост доходов ежегодный, сделать косвенный вывод о том, сколько процентов людей действительно ушли на обходные регионы, а сколько забили на это дело. Потом подсчитать  “упущенную выгоду” тех, кто фигнёй страдать решил из издателей. Но не буду, мне влом. Особенно влом из-за того, что существенная часть ресурсов, которые для этого нужны, бравыми силам РКН попали под раздачу заодно, когда те целились в другие ресурсы, а потому использовать их как источники проблематично. В общем, просто знаю, что если бы фигнёй не страдали, то заработали бы куда больше. Это соответствует обычной тенденции на примере хотя бы обычных брендов обычных нецифровых товаров тех, кто не ушёл относительно тех, кто ушёл. Разумеется, это не прямое доказательство, а лишь косвенное, но аналогия имеется. Вообще, как уже ранее когда-то говорил, это крайне странный случай, т.к. 1.8 миллиона продаж, но… людей, которые хоть раз запускали игру просто мизерное количество, в т.ч. тех, кто хотя бы час играл. На стимдб чарты есть, проблема лишь в том, что два из трёх теперь ресурса не загружаются, так что нынешнее положение дел уточнить  не могу, но по чартам самого стимдб вижу, что в это почти не играют. По сути игру используют чуть ли не исключительно как бенчмарк, т.к. та способна нагрузить почти любой комп. То есть, как на релизе куда-то ушли копии, так в них и не играли. Просто как будто кому-то сбагрили для галочки и красивого числа, осваивая какие-то там бюджеты. По крайней мере так оно и выглядит. Если бы это действительно покупали на поиграть, то таких скромных онлайнов у игры с момента релиза не было бы, будь там действительно такие настоящие продажи от настоящих покупателей.
    • Тебя переклинило на слове «обида». С моей стороны это баш на баш: они по надуманным причинам перестали мне продавать игры, а я их теперь буду поносить, мне так нравится. Ты же сам привел их цитату: Интересно, о каких глобальных переменах речь? Наверное, они хотели, чтоб я прочитал их вдохновляющие тексты про Украину и пошел свергать власть. Молодцы какие. Ага, после того, как я эту тему распространил в твиттере, на ситуацию обратили внимание многие сотрудники CDPR, а не пиарщица-локализаторша украинская, которая как раз тогда отвечала за всю Восточную Европу. А так они б и не почесались, она б просто промолчала и все.
    • Сержант во всё играет, что не приколочено. Или делает вид, что играет  Я на релизе покупал, как и киберпанк с третьим хитмэном. Теперь просто писей по губам вожу украинским, польским и датским разработчикам   Да и многие так делать стали после их выкрутасов     
    • “Незначительное количество”, сопоставимое со всеми релизами на пк, ну, как знаешь. Ты так говоришь, будто это мало. А это дофигища. Из тех данных узнали то, зачем те данные спрашивались по мобильным платформам и их продажам, о которых ты прямо говорил, что данных нет. Как пример того, что эти данные есть, а ты их найти не мог. Не больше, не меньше. Ты запросил данные по мобильным, я их и дал. Остальное просто совпало, что там было. Как минимум ценно само наличие соотношения продуктов на разных платформах. Что не позволяет (в теории) тебе принижать значимость стима относительно всех релизов на всех платформах вместе взятых. Но опять-таки, когда данные не соответствуют твоим ожиданиям, ты называешь их несущественными. Всё относительно. По количеству в том же стиме их чуть больше десяти процентов от новинок, но при этом по доходам около трети от доходов всех новинок.Так что очевидно, что эта модель успешная. Опять-таки, это не жанр, это модель распространения, плавно перетекающая в другую модель распространения (в нормальных условиях). Она не может быть или не быть нишевой, т.к. там буквально всё подряд, включая популярные продукты сами по себе. Например, Path of Exile 2 до сих пор висит в топ 5 стима, в данный момент вообще на второй позиции (по всему миру), на пятой позиции новинка субнавтика 2, на 3-й Paralives. Как это вообще может язык повернуться назвать это нишевым?
    • А откуда ты взял 2%? Ну и, напомню про Хогвартс, где наши были на первом месте по числу играющих. Да чего там, в него даже Сержант играл. Ради него в Казахстан переехал.  Я и старое Метро не покупал. Все на халяву забрал. Исхода только для коллекции не хватает.   
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×