Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Doom (2016)

AKQA_BETH_DoomRevKey_Final060215_1434320

Жанр: Action (Shooter) / 1st Person / 3D

Платформы: PC XONE PS4

Разработчик: id Software

Издатель: Bethesda Softworks

Издатель в России: «СофтКлаб»

Дата выхода: 13 мая 2016 года

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А демоны это нормально? Интересно тебя почитать, пиши еще.

...сарказм понял, демоны в DOOM это классика жанра.

Но Марс все же безжизненная планета в серии.

В общем, кто хотел- тот понял, о чем я.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, кто подскажет, где найти шестой секрет в Аргент башне? Пятый уровень. Всё обыскал, никак не найду. Остальные испытания на карте выполнил, а шестой пропустил, в каждую дыру залез, но всё тщетно. Сканер прокачал до третьего уровня, он теперь показывает все предметы на карте, но тоже ничего. Было бы хорошо, если на этой карте можно было возвращаться назад, как на предыдущих. Но нет, после активации портала начинает работать таймер и всё, капец.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сириус Сема даже позиционировали как возрождение Дума и Кваки.

Какой именно Сэм и откуда вообще инфа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой же idtech5 все же убогий.

Чем убогий-то?

На нем, по-моему, сделан Evil Within, если не ошибаюсь, который смотрелся очень пристойно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что уже не нравится в игре: поверхность Марса( так понял, это он?)...от куда на ней огонь, товарищи?

Внимательнее нужно читать лор, что подается в самой игре, силами корпорации было произведено терраформирование планеты. Мол кроме UAC это сделать не могли, поэтому Марс не тот что раньше.

PS Игра великолепна, такого драйва под классный саунд давно я не встречал. Играю на максимальной сложности что доступна, почти DS в мире action. Добивания порадовали, кровь, жестокость, динамика и великолепный "графоний" впечатляют.

Как раз померла моя Razer DeathAdder, приобрел под это дело QCyber Weles, не прогадал.

PS2 Был соблазн взять игру на ПС4, но все же такую динамичную игру на джое вряд-ли прочувствуешь.

Изменено пользователем NewUserREB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но Марс все же безжизненная планета в серии.

В общем, кто хотел- тот понял, о чем я.

В первом думе (во втором на земле действие происходит) на поверхности марса чего только не было, и алтари сатанинские и моря крови с кислотой и прочее. Как раз в Брутале несколько месяцев назад перепроходил. Это в третьей части взяли сетинг безжизненой планеты.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Внимательнее нужно читать лор, что подается в самой игре, силами корпорации было произведено терраформирование планеты. Мол кроме UAC это сделать не могли, поэтому Марс не тот что раньше.

У меня ни чего пока не продается, ибо побегал всего минут 15...

Первые впечатления, так сказать, написал.

А именно лор в 3ем Думе был интересен: записки всякие, дневники...Тут же даже нормального введения нет, в отличие от тех же DOOM 3 и Rage.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А именно лор в 3ем Думе был интересен: записки всякие, дневники...Тут же даже нормального введения нет, в отличие от тех же DOOM 3 и Rage.

Помню многие ругали как раз 3-й дум, что начало с первой халвы слизали. Тип прибывает на научную станцию, эксперимент, понеслась )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первом думе (во втором на земле действие происходит) на поверхности марса чего только не было, и алтари сатанинские и моря крови с кислотой и прочее. Как раз в Брутале несколько месяцев назад перепроходил. Это в третьей части взяли сетинг безжизненой планеты.

Согласен, давненько проходил, но именно атмосфера Марса 3ей части завела лучше всего.

Имею в виду атмосферу хоррора.

Первые 2е части чистый адреналин, но все же с запоминающимеся моментами/ монстрами, тут же пока( отыграл крайне мало), тир.

И да, для того, чтобы игра не была типом не обязательно ее проходить на найтмаре.

Хотя опять же, пока мало отыграл, все IMHO, возможно мнение изменится...

Сейчас вообще разрываюсь между Dark Souls 3 на ПК и Анчартед, а времени на игры не много...а тут еще и DOOM вылетел на предзаказе!

Помню многие ругали как раз 3-й дум, что начало с первой халвы слизали. Тип прибывает на научную станцию, эксперимент, понеслась )

Ага, было такое дело, теперь можно еще и Кваниум брейк вспомнить под это: первые впечатления от игры: Half - Life новый завезли.

Но начало у DOOM 3 все равно классное, а уж атмосфера и геймплей до сих пор дают форму многим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра огонь!

Жалко только у меня дерьмовенько идет.

Но даже на низких настройках выглядит шикарно.

И у меня опять почему то не захватывается никак процесс

ни вся картинка в режиме окно без рамки.

Такое ощущение что это такой же полноэкранный режим.

Завязку то как то обьяснят?

Почему марпех лежал в каком то саркофаге?

Почему ему там поклонялись прям?

Почему костюм как то отдельно хранился?

Почему глюки пошли когда он его взял?

Ну и все такое.

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра огонь!

Жалко только у меня дерьмовенько идет.

Но даже на низких настройках выглядит шикарно.

И у меня опять почему то не захватывается никак процесс

ни вся картинка в режиме окно без рамки.

Такое ощущение что это такой же полноэкранный режим.

Завязку то как то обьяснят?

Почему марпех лежал в каком то саркофаге?

Почему ему там поклонялись прям?

Почему костюм как то отдельно хранился?

Почему глюки пошли когда он его взял?

Ну и все такое.

1. Завязка? Все пошло по известному месту на местной базе UAC, ты просыпаешь в саркофаге и очуменеваешь что произошло.

2. Саркофаг... я так понимаю ГГ не обычный человек, не зря голограмма в начале игры как-то негативно воспринимает игрока)

3. Опять же ЛОР, древний костюм доступный супер воинам, далее бла-бла, достаточно нажать tab, все ведь написано.

4. Пункт 2

....ПО факту, читайте что разрабы приготовили для игрока, это как в соулсах, лор не разжевывают)

PS Шадовплей снимает только в режиме окна без рамок.

PS2 Вскоре патчем добавят API VULKAN и SLI, будет интересно как это все заведется в dx12.

Изменено пользователем NewUserREB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забавно, когда вышел дум 3 многие заныли что это не олдскул, вышел новый дум, теперь ноют что это арена-шутан-колда, какой-то круговорот нытиков в природе. И какой же тогда людям нужен дум? Хотя я знаю ответ, никакой. Нужно просто лить желчь и ныть по любому поводу :)

2. Саркофаг... я так понимаю ГГ не обычный человек, не зря голограмма в начале игры как-то негативно воспринимает игрока)

Он же вроде 200 лет пролежал в саркофаге, за это время люди видимо изменились и наверное поэтому гг в одной из записок назвали странным существом, гуманоидом :)

 

Spoiler

Местами особенно красиво:

It7o9zr.jpg

И пасхалка: :)

il9r7qK.jpg

Изменено пользователем Mitsurain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как это все заведется в dx12.

А при чем тут DX 12? или только SLI к этому относился?) Вулкан то сам по себе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забавно, когда вышел дум 3 многие заныли что это не олдскул, вышел новый дум, теперь ноют что это арена-шутан-колда

Все бы хорошо, если бы не было так скучно и однообразно.

будет интересно как это все заведется в dx12.

Не интересно, dx12 больше маркетинга чем реальных технологий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Стиме в разделе карточек нет Дума. У всех так?! Игра в библиотеке Стима присутствует.

И какого черта пишет про режим разработчика?! Читов не использую, консоль тоже.

Думаю - начинать играть или ждать исправления.

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Война Миров: Сибирь
      Жанр: Action Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Мгла Издатель: Плюс Студия Дата выхода: 2027
    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А на свитч его можно адаптировать?
    • Дело вкуса конечно. Как по мне, то не очень идеально. Опять же, сравнивая с английской, то наверное лучше будет русская.
    • IgnoreVirtualTextSetterCallingRules Параметр IgnoreVirtualTextSetterCallingRules в XUnity.AutoTranslator отвечает за отключение правил, ограничивающих перехват виртуальных методов установки текста. Это специализированная настройка для решения проблем совместимости, которая позволяет плагину перехватывать текст в тех случаях, когда стандартные механизмы "хукинга" не срабатывают из-за особенностей работы с виртуальными методами в Unity . Значение параметра
      В Unity текстовые компоненты (например, Text или TMP_Text) часто используют виртуальные методы для установки текста. Это означает, что реальный метод, который вызывается в игре, может отличаться от того, который ожидает перехватить плагин. Стандартные "правила вызова" могут пропускать некоторые из этих методов, чтобы избежать ошибок или излишней нагрузки. Когда этот параметр включен (True), плагин игнорирует эти правила и пытается перехватить все возможные варианты виртуальных методов установки текста. Это увеличивает шансы на успешный перевод текста в играх со сложной или нестандартной структурой кода. Параметр    Значение по умолчанию    Секция конфигурации
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules    False (выключен)    [Behaviour]
      Важно: Эта настройка относится к группе параметров, управляющих интеграцией плагина с игрой. Включать её следует только при наличии проблем с переводом текста, когда стандартные методы не работают. Где находится настройка
      Файл конфигурации зависит от используемого менеджера модов : Менеджер модов    Путь к файлу конфигурации
      BepInEx    [Папка с игрой]/BepInEx/config/gravydevsupreme.xunity.autotranslator.ini
      MelonLoader    [Папка с игрой]/MelonPreferences.cfg (секция [XUnity.AutoTranslator])
      IPA    [Папка с игрой]/Plugins/xinput1_3.ini
      ReiPatcher    [Папка с игрой]/ReiPatcher/Config/XUnity.AutoTranslator.ini
      Чтобы включить параметр, найдите секцию [Behaviour] и установите значение: ini
      [Behaviour]
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules = True
      Связанные параметры интеграции
      Этот параметр входит в группу настроек, отвечающих за то, как плагин подключается к игре и взаимодействует с ней : Параметр    Что делает    Связь
      TextGetterCompatibilityMode    Включает режим совместимости для игр, где текст влияет на логику (код зависит от отображаемого текста).    Если включен, помогает избежать ошибок, когда замена текста "ломает" игровую логику.
      ForceMonoModHooks    Принудительно использует хуки MonoMod вместо Harmony.    Помогает в случаях, когда Harmony не может подключиться к методам без тела или методам из netstandard2.0.
      InitializeHarmonyDetourBridge    Инициализирует мост для обхода Harmony.    Дополнительный механизм для сложных случаев интеграции.
      EnableTranslationHelper    Включает дополнительные отладочные сообщения о работе переводчика.    Полезно для диагностики проблем с перехватом текста.
      EnableTranslationScoping    Включает обработку директив TARC для контекстного перевода.    По умолчанию включен (True).
      Когда стоит включать
      Включайте True, если: Текст в игре не переводится, хотя плагин установлен правильно и другие игры работают. Переводятся только некоторые элементы интерфейса, а другие (например, диалоги) остаются на исходном языке. Вы видите в логах сообщения о невозможности перехватить текст, связанные с виртуальными методами. Игра использует нестандартные компоненты TextMeshPro или кастомные текстовые поля. Оставляйте False (по умолчанию), если: Перевод работает корректно. Вы не сталкиваетесь с проблемами непереводимого текста. Совет: Если вы включили этот параметр и текст начал переводиться, но появились ошибки или нестабильность, попробуйте также включить TextGetterCompatibilityMode = True для более безопасной работы. Итог
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules — это продвинутая настройка для решения проблем с перехватом текста в сложных или нестандартных играх. Она расширяет возможности плагина по перехвату виртуальных методов, но по умолчанию отключена, чтобы избежать потенциальных конфликтов. Включать её следует только при наличии конкретных проблем с переводом текста, когда стандартные настройки не помогают 
    • Актёры чем тебе не угодили? Идеально же вписались в японскую стилистику. Также как в стеллар блейде в корейскую!
    • Обновил русификатор до версии игры 20 марта.
    • Всё, больше ничего на этой распродаже не видел.
    • хорошая шутка, графон говно
    • 9ч пока наиграл, оторваться тяжело но надо идти спать. Графон классный, ультра/кинематографические с rtx в фулхд+длсс качество, 85-96 фпс на 4060ti. Саундтрек шикарный, сюжет я так понял предыстория бдо, многие персы оттуда. Поначалу управление не привычное и чтобы понять некоторые механики, надо лезть в гугл. Пока только 2 боссов завалил, но попотеть пришлось. Квест
    • resizer Файл resizer.txt — это инструмент для тонкой настройки отображения переведенного текста в интерфейсе игры. В отличие от глобальных параметров в config.ini (например, OverrideFontSize или EnableUIResizing), этот файл позволяет применять разные правила к конкретным элементам интерфейса — кнопкам, панелям диалогов, текстовым полям и т.д. Зачем нужен resizer.txt При переводе текста его длина часто меняется. Фраза, которая на языке оригинала занимала 10 символов, на русском или китайском может занимать 15—20 символов. В результате текст не помещается в отведенную область, обрезается, выходит за границы кнопки или наезжает на другие элементы интерфейса . Глобальные настройки из config.ini (EnableUIResizing, OverrideFontSize) работают "для всех", но часто требуется более гибкий подход: где-то шрифт нужно уменьшить сильнее, где-то — изменить межстрочный интервал, а где-то — вообще не трогать. Именно для этого и существует resizer.txt. Где находится файл Файл resizer.txt создается автоматически или вручную в папке с переводами. Точный путь зависит от используемого загрузчика модов : Загрузчик модовПуть к папке с переводами BepInEx [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Lang}/Text/ MelonLoader [Папка с игрой]/Mods/Translation/{Lang}/Text/ ReiPatcher [Папка с игрой]/AutoTranslator/Translation/{Lang}/Text/ {Lang} — это код целевого языка, например ru или zh-CN. Если папки или файла нет, их можно создать вручную. После изменения файла можно нажать ALT+R в игре, чтобы применить изменения без перезапуска . Как определить путь к элементу интерфейса Чтобы применить правило к конкретному элементу, нужно знать его путь в иерархии UI. Самый простой способ его получить: Включите логирование путей в config.ini : [Behaviour] EnableTextPathLogging = True Запустите игру и откройте нужный экран (меню, диалог и т.д.). Закройте игру и откройте файл лога (LogOutput.log для MelonLoader или BepInEx/LogOutput.log для BepInEx). В нем будут строки с путями к текстовым элементам, которые использовались во время игры. Пример пути может выглядеть так: /Canvas/DialogPanel/MessageText /LevelSingletons/SingletonPrefabsBundle(Clone)/PauseScreenUI/Pause Screen Ui Panel Доступные команды В файл resizer.txt записываются команды в формате путь = команда(параметры). Каждая команда — с новой строки. Поддерживаются следующие команды : 1. AutoResize(min, max) — автоматическая подгонка размера шрифта Плагин сам подбирает оптимальный размер шрифта в указанных пределах, чтобы текст полностью помещался в контейнер. /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(12, 28) Этот пример заставит плагин подобрать размер шрифта для текста в панели диалогов в диапазоне от 12 до 28 пикселей . 2. ChangeFontSizeByPercentage(коэффициент) — масштабирование шрифта Умножает исходный размер шрифта на указанный коэффициент. Значение 0.7 уменьшит шрифт на 30%, 1.2 — увеличит на 20%. /Canvas/MainMenu/PlayButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.8) /LevelSingletons/.../ItemTitleText = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) Это полезно, когда нужно уменьшить сразу все элементы на определенной панели . 3. UGUI_ChangeLineSpacing(коэффициент) — настройка межстрочного интервала Изменяет расстояние между строками для многострочного текста. Значение 0.8 уменьшит интервал на 20%, что может помочь уместить больше строк в ограниченной области . /Canvas/QuestLog/DescriptionText = UGUI_ChangeLineSpacing(0.85) 4. UGUI_HorizontalOverflow(режим) — управление горизонтальным переполнением Может принимать значения Wrap (переносить текст на новую строку) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/Inventory/ItemName = UGUI_HorizontalOverflow(Wrap) 5. UGUI_VerticalOverflow(режим) — управление вертикальным переполнением Принимает значения Truncate (обрезать текст, если не помещается) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/StatusWindow/Description = UGUI_VerticalOverflow(Truncate) 6. IgnoreFontSize — отключить изменение размера Запрещает плагину изменять размер шрифта для указанного элемента. Полезно для текста, который не нужно трогать (например, технические надписи) . /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize 7. TMP_Alignment(выравнивание) — выравнивание текста для TextMeshPro Задает выравнивание для компонентов TextMeshPro. Возможные значения: TopLeft, TopCenter, MiddleCenter, BottomRight и т.д. /Canvas/DialogPanel/MessageText = TMP_Alignment(MiddleCenter) Пример файла resizer.txt # Глобальное уменьшение шрифта для всей игры /Canvas = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) # Для панели диалогов — авто-подбор размера /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(14, 26) # Уменьшаем шрифт в кнопках паузы чуть сильнее /Canvas/PauseMenu/ResumeButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) /Canvas/PauseMenu/SettingsButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) # Для описания предметов уменьшаем межстрочный интервал /Canvas/Inventory/ItemDescription = UGUI_ChangeLineSpacing(0.8) # Текст версии не трогаем /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize Как проверить, работает ли настройка Сохраните изменения в resizer.txt. Нажмите в игре ALT+R — это принудительно перезагрузит все настройки и переводы . Если команда применилась, текст изменится сразу. Если нет — проверьте путь к элементу (возможно, он изменился или был указан неверно). Важно: Некоторые команды (например, AutoResize) могут не сработать мгновенно и требуют переоткрытия окна или перезагрузки сцены . Связь с другими настройками resizer.txt дополняет, но не заменяет глобальные параметры из config.ini : Параметр в config.iniЧто делает EnableUIResizing = TrueВключает систему изменения размеров UI в принципе. Без этого resizer.txt может не работать. ForceUIResizing = TrueПрименяет изменения ко всем элементам, даже если текст не был переведен. OverrideFontSize = 18Глобально меняет размер шрифта. resizer.txt позволяет сделать это более адресно. Итог resizer.txt — это гибкий инструмент для решения проблем с отображением переведенного текста. Он позволяет: Задавать разные правила для разных элементов интерфейса Использовать авто-подбор размера шрифта Контролировать межстрочный интервал и выравнивание Применять изменения на лету (ALT+R) Рекомендуется включать EnableUIResizing = True в config.ini, а для тонкой настройки использовать resizer.txt, указывая пути к конкретным элементам интерфейса
    • А откуда информация, что он нейросетевой?) И почему тут формулировка нейросетевой, а тут формулировка такой нет? Ох, никогда вещей некоторых не пойму)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×