Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 час назад, DragonZH сказал:

В самом русике в описании ссылки есть.

так там же для другой версии, проще обновить ссылку не?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

В самом русике в описании ссылки есть.

там написано что версия нужна 1.1.54 или пофиг для 1.1.55 подойдет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Airat_2015 сказал:

там написано что версия нужна 1.1.54 или пофиг для 1.1.55 подойдет?

Да подойдёт. Я не заметил, что обновлялась, но именно локализационные файлы не обновлялись. А текст из dll сейчас на автопереводчике юнити.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, DragonZH сказал:

Да подойдёт. Я не заметил, что обновлялась, но именно локализационные файлы не обновлялись. А текст из dll сейчас на автопереводчике юнити.

ок, спс!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Convoy
Русификатор (Версия 1.5.1)

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.5.1 от 07.08.22

• Отключена часть текста dll подключаеого из автопереводчика из-за того что ломалась прокачка.
(Дальнейшая поддержка ручным переводом в dll возможна только через донат.)

Версия 1.5.0 от 01.08.22

• Добавлен перевод текста из локализационных файлов от версии 1.1.54.10.

P.S. А почему нельзя обновить в шапке 1.4.2 на 1.5.1. Меньше людей найдёт. Нужно скачать из шапки, запустить, открыть ссылки и скачать… o_O

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор текста для PC-версии [v1.5.3] {ZoG Forum Team}

GoogleDisk

YandexDisk

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.5.3 от 05.12.22

• Небольшие исправления установщика.

Русификатор звука для PC-версии [v1.1] {DragonZH}

GoogleDisk

YandexDisk

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.1 от 05.01.19

• Теперь отдельно от русификатора

• Перекодировано

• Добавлен выбор VoicePack2


 

Изменено пользователем kazanova007
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, kazanova007 сказал:

Русификатор текста для PC-версии [v1.5.2] {ZoG Forum Team}

GoogleDisk

YandexDisk

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.5.2 от 04.12.22

Добавлен перевод dll и собрано под версию 1.1.54.18 x64 Steam (GOG не в курсе работа способности, возможно не работает).

Добавлен перевод MonoBehaviour и собрано под версию 1.1.54.18 x64 (не тестировалось, только сборка текста от старой версии).

Русификатор звука для PC-версии [v1.1] {DragonZH}

GoogleDisk

YandexDisk

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.1 от 05.01.19

• Теперь отдельно от русификатора

• Перекодировано

• Добавлен выбор VoicePack2


 

а под версию 1.1.55 можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

найти бы еще пиратку стимовскую, если она еще существует, везде торренты только гог версии а русик на гог версии не пашет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Airat_2015 сказал:

найти бы еще пиратку стимовскую, если она еще существует, везде торренты только гог версии а русик на гог версии не пашет!

и смех в том, что я гог не могу скачать.
оттуда нужна Assembly-CSharp.dll

Ещё её можно оригиналом заменить, также точно будет, там и базы автопереводчика текст подхватится наверное. :)

Попробуй сейчас, убрал в русике из гог папки стимовскую dll.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DragonZH сказал:

и смех в том, что я гог не могу скачать.
оттуда нужна Assembly-CSharp.dll

Ещё её можно оригиналом заменить, также точно будет, там и базы автопереводчика текст подхватится наверное. :)

Попробуй сейчас, убрал в русике из гог папки стимовскую dll.

нет не запускается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.5.3 от 05.12.22

• Небольшие исправления установщика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×