Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Успокойтесь, не переведут. Эту не перевели и следующую не переведут. Некому здесь переводить, неужели не видно?

эту не перевели потому что заново не захотели начинать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Некому здесь переводить, неужели не видно?

Немного уточню: некому разбирать и собирать. Перевод, по крайней мере, субтитров значимой сюжетной части, был. Все остальное - бред вроде рангов, титулов и прочей фигни было тупо лень переводить, особенно ввиду отсутствия гарантии выпуска данного перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного уточню: некому разбирать и собирать. Перевод, по крайней мере, субтитров значимой сюжетной части, был. Все остальное - бред вроде рангов, титулов и прочей фигни было тупо лень переводить, особенно ввиду отсутствия гарантии выпуска данного перевода.

Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Нет, конечно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в одиночку тоже воин))может какие то фанаты присоединяться еще к этому времени,можно уже тему создать на будущее и собирать народ ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С радостью бы помог с потрошением архивов но никогда этим не занимался :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе могу помочь с текстом и шрифтами. Но учтите, что английские буквы в шрифтах будут заменены русскими. И текст при переводе придётся писать латиницей, но зато в игре текст будет отображаться на русском.

262ef1e8e1acee46dfaf2507f5aaad19.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

может какие то фанаты присоединяться еще к этому времени,можно уже тему создать на будущее и собирать народ
-Да уж тогда больше логики собрать "этот твой народ", которого и нет, на WWE 2K16

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В принципе могу помочь с текстом и шрифтами. Но учтите, что английские буквы в шрифтах будут заменены русскими. И текст при переводе придётся писать латиницей, но зато в игре текст будет отображаться на русском.

Ну это не проблема. Конвертер кириллицы в латиницу пишется за 5 минут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужен человек, который сможет нарисовать русские буквы на замену английским. Кто хочет попробовать, то вот текстура шрифтов в формате TGA https://yadi.sk/d/FyJu8i6xqmWgC.

Изменено пользователем PeterRodgers

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Да я пропал-то всего на год)

ЗЫ Тут было бы желание, сюжетка вся переведена, хоть сейчас запихивай в игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я пропал-то всего на год)

ЗЫ Тут было бы желание, сюжетка вся переведена, хоть сейчас запихивай в игру

Да как бы ты очень многое пропустил за этот год :(

В июне вышли все дополнения, и помимо двух первых showcase (Best Friends Bitter Enemies и Hustle, Loyalty, Disrespect) появилось еще три: One More Match, Hall of Pain, Path of the Warrior.

К тому же, в плане русификации как бы ничего не изменилось, как не было программиста, так и поныне его нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так и что делать? Дальше потихоньку пилить перевод или забить в итоге?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще на предыдущей странице есть PeterRodgers, но я не очень понимаю в том, что он предлагает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще на предыдущей странице есть PeterRodgers, но я не очень понимаю в том, что он предлагает.

Ну он предлагает воспользоваться помощью транслита для отображения в игре русского текста. И я так понимаю ему нужен человек, который сделает необходимые шрифты

ЗЫ Но такой вариант не очень вариант, потому что много всяких вещей мы оставляли на английском в переводе, английские символы нам все равно понадобятся.

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: parabelum
      Definitely Not Fried Chicken

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 2012 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка.    
    • Автор: piton4
      Gestalt: Steam and Cinder

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Метроидвания, Глубокий сюжет, Для одного игрока Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Metamorphosis Games Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 16 июля 2024 года Steam: Купить Gestalt: Steam and Cinder

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Этот результат не засчитывается - ты под допингом. Я тоже могу бахнуть пакетик растворимого кофе и выдать 15k.  Попрошу тебя, больше так не делать.  И следующая попытка с тебя не раньше вечера, жди теперь пока отпустит.     У тебя с аватарками ещё и характер меняется?  Ты чё с этой "весёлой" аватаркой, такой жизнерадостный стал? Даже смайлик вчера поставил...   Ты же понимаешь, насколько подозрительно это выглядит?
    • @allodernat Не получается.
      если раньше в дос окошке локализация не загружалась даже, то сейчас показывается что грузится перевод и игра стартует, но после всех заставок( перед тем как должно появится главное меню) игра вылетает и стартует ещё раз но уже без дос окошка, как следствие перевода нету.
      Версия со стима, пробовал и с интернетом и без.
    • Примерно такое васянство обычно в русских локализациях и встречается . Дескать , “зачем тратить время на подбор шрифта подходящего , херанём Times New Roman по классике да и всё , главное ж перевести” . И мило конечно с вашей стороны , что вы решили “улучшить” за Тондыча кричащесть названий континентов , выделив как единственно важную информацию на карте Такое же васянство прослеживается и в гравюрах , нагенерённых вами для мажорной загадки из 44-ёх букв : качество прорисовки гравюр заметно скачет от одной к другой . К примеру , если не ошибаюсь , пушка очень хорошо прорисована , а картинки под некоторые другие слова как-то базированно , на уровне наброска
    • В первый раз когда проходил тест, не выкупил механику синий/жёлтый и выдавал фальстарты, ну и на жми/не жми не сразу в дуплил. По этому видать и вышел скор не особо высокий, в второй раз результат уже получше.
    • Отлично, а теперь на завод в эндфилд! И пусть конвеер ведет тебя вперед за мечтой!
    • Да, тоже его увидел. Посмотрел таблицу с переводом, которую автор выкладывал, там все вполне неплохо по переводу. Теперь сомневаюсь в целесообразности продолжения своего. Как будто усилия не будут особо иметь смысл)
    • Проснулся, налил кофеек, смотрю вы тут все еще письками меряетесь, ну и решил тоже еще пару раз пройти и на этот раз получилось набить 7860 и по прежнему на звук реакция идет лучше всего, а в тесте на попадание быстро в цель как говорится я  по полной.)) общий 7860  по медиане фон 302 мс светофор 256 мс звук 219 мс  цель 557 мс выбор 534 мс торможение 417 мс редкий 400 мс
    • Да, без правок. Играбельно. Шрифт надо менять  
    • Я сейчас прохожу игру, наиграл уже часов 12. Игра вылетала у меня два раза когда я только прибыл на вторую планету, потом всё отлично.
    • Я правильно понимаю, что с любым текстовым русификатором игра будет вылетать и практически непроходима, если не готов мириться с постоянными вылетами каждые 10-15 минут после пролога? 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×