Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Worm54

[ОФИЦИАЛЬНО] In Verbis Virtus

Рекомендованные сообщения

In Verbis VirtusРусификатор (текст) — от Prometheus Project

banner_pr_inverbisvirtus.jpg

Общая информация:

? Дата выхода: 3 апреля 2015

? Жанр: Action

? Разработчик: Indomitus Games

? Издатель: Meridian4

? Тип издания: Лицензия

? Язык интерфейса: Английский, итальянский, французский, немецкий, упрощенный китайский

? Язык озвучки: Отсутствует

Системные требования:

? Операционная система: XP SP3 / Vista / 7 / 8

? Процессор: Intel® 2.0+ GHz dual core processor

? Оперативная память: 2 ГБ

? Видеокарта: Radeon HD2000 series or higher, Geforce 8000 series or higher, minimum 256MB dedicated memory

? Звуковая карта: Звуковое устройство, совместимое с DirectX® 9.0с

? Свободное место на жестком диске: 4 ГБ

In Verbis Virtus - это приключенческий экшен от первого лица, в котором игроку предстоит взять на себя управление могущественным волшебником, исследующим таинственный и древний Храм.

Фишка игры, это кастование заклинаний голосом через микрофон.

Игра на Unreal Engine, собственно хочется русификатора

 

Spoiler

aea2a8b45ccc.jpg

ead76c8b0fc8.jpg

e4d9bbe641ad.jpg

21f75a0be17c.jpg

88f883230d20.jpg

eb993e7d03a7.jpg

9961c7d8b81d.jpg

6b717952f536.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/57831/

Прогресс перевода на нотабеноид: 28.png

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project или последняя версия ОФИЦИАЛЬНО В STEAM

Версия перевода: 1.0.2 от 22.07.2015

Требуемая версия игры: 1.0.2407 [Multi]

Текст: stevengerard, Black_Sun, doctorhacker, makc_ar, Celeir, Narmo

Редакторы: stevengerard, Black_Sun, doctorhacker, makc_ar

Текстуры: makc_ar

Шрифты: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Техническая часть: Werewolfwolk

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

 

WebMoney:

WMR - R284304790147

WMZ - Z358492993736

Яндекс.Деньги - 410011827961862

В комментарии к переводу обязательно пишите: "За In Verbis Virtus"

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
В русификаторе сделал русский как отдельный язык или же будем убивать английский?

Думаю не стоит убивать английский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я чёт подумал, а количество букв там без разницы какое, не порежет он слишком длинные?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_Sun

На тесте потом отредачите

 

Spoiler

6b717952f536.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё, остались 22 длинные строки, самая маленькая из них это 446 букв, самая большая где-то 5000 букв, остальные 20 между в районе 1000 - 2000 букв.

Я боюсь их не осилю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Всё, остались 22 длинные строки, самая маленькая из них это 446 букв, самая большая где-то 5000 букв, остальные 20 между в районе 1000 - 2000 букв.

Я боюсь их не осилю.

Всей командой осилим! :drinks: Можно так сделать: кто-то начинает переводить, оставляет если всё не перевёл что есть, а другие потом или этот же человек но позже через функцию редакции добавляет ещё немного, и так до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё, остались 22 длинные строки, самая маленькая из них это 446 букв, самая большая где-то 5000 букв, остальные 20 между в районе 1000 - 2000 букв.

Я боюсь их не осилю.

Мы в Вас верим!!! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всей командой осилим! :drinks: Можно так сделать: кто-то начинает переводить, оставляет если всё не перевёл что есть, а другие потом или этот же человек но позже через функцию редакции добавляет ещё немного, и так до конца.

Хорошая идея, можно попробовать, только редактировать могут вроде только модераторы чужие тексты.

Переводишь и такое ощущение что как буд-то книгу чью-то переводишь :D

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут ещё чуток доперевожу Lumino City - и тогда нормально возьмусь за вычитку (или перевод). Надеюсь, число модераторов к тому моменту сократится )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики, я надеюсь перевод не заброшен? С нетерпением жду от вас результатов труда.

Upd. Вопрос снимается, на глазах прогресс сменился до 100%. Спасибо за работу, с нетерпением жду релиза.

Изменено пользователем bbh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за перевод, игра уникальна, но без русского сложно

Изменено пользователем Antsumi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Марафет наводят по тексту, а потом сборка и тесты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всей командой осилим! :drinks: Можно так сделать: кто-то начинает переводить, оставляет если всё не перевёл что есть, а другие потом или этот же человек но позже через функцию редакции добавляет ещё немного, и так до конца.

Отличная была идея... Только пришлось одному допереводить все эти гигантские куски. Да еще и сплошная философия. Местами печально было и одиноко... Последний такой кусочек полдня переводил.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вычитал всю мелочь, теперь перехожу к главному. Ждать, наверно, не обязательно - можно одну версию и ради тестов собрать. А я потом подоспею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тестирует кто перевод то?

Я просто болел, в выходные постараюсь потестить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Ты профессиональный кинокритик или какой-то супер-эксперт по кино?  Это именно, что вкусовщина, только твоё субъективное мнение — не более.   То есть людей, которым зашло то, что совсем не зашло тебе, ты считаешь тупым стадом баранов?  
    • Как вариант, можно попробовать сделать что то типа ремастера Darklands, на новом игровом движке, например на RPG Maker MZ! Можно было бы подобрать постараться и какой то  другой, например на RPG Architect, но RPG Maker  для меня самый простой и понятный, с русской локализацией, множеством плагинов и тайлсетов, есть несколько русскоязычных фанатских сообществ и много гайдов на русском. Хотя уже вижу большую проблему, с переделкой игровой ролевой системы, встроенной в RPG Maker, под совершенно иную и уникальную из систему Darklands. Не факт что это вообще возможно сделать, без существенной потери этой изюминки и духа Darklands…  
    • Звук находится в файле tenta.cle в виде четырёх FMOD банков: внутри банка звук в формате mp3 320kbps достать банки из tenta.cle можно скриптом quickbms.exe dump_fsbs.bms tenta.cle Достать mp3 файлы из fsb банков может FSB Extractor   fsb банк с озвучкой можно создать с помощью fsbank или можно заменить старые mp3 файлы в банке с помощью MKKE Generic Injector Multi Вставлять банки обратно в tenta.cle не обязательно. Игра подхватывает файлы, если их положить в папку audio (audio/iMUSEClient_VO.fsb и audio/iMUSEClient_Commentary.fsb для озвучки)   PS. готовые для озвучки английские файлы и русский текст можно скачать тут Bonus. Скрипт для извлечения аудио из ванильной версии игры из файла MONSTER.SOU (voc файлы это старый формат аудио, который понимают большинство проигрывателей и аудио редакторов)  
    • @piton4 А я на это смотрю по другому. От того, что для плохих вещей есть потребители плохими вещами они быть не перестают. Мало ли как этим потребителям мозги промыли или в принципе очень не требовательные. Но в проблема в том, что сейчас все хотят под этот общий знаменатель подвести. Просто потому что это выгодно. Потому что когда аудитория тупое стадо баранов их можно постоянно стричь.  За “вкусовщиной” не спрячешься. Если фильм, игра предельно тупые  — это не изменить.
    • @Dendy1693 Кому-то понравилось, кто-то посчитал полным говном.  Это на 100% дело вкуса, и того, на что конкретный человек обращает внимание, а на что нет.  Так к же как и со всемии остальным вещами — играми, кино, едой, людьми и тд.  Некоторым на этом форуме Оппенгеймер и Интерстеллар не зашли, а я как и многие другие, от этих фильмов в восторге.
    • Я полагаю вы это все на полном серьезе написали.  Вы, по всей видимости, не заметили, но и дорогой игропром и дорогое фильмостроение (а фильм в котором ГГ платят 13 млн, при всей своей остальной дешевизне — это дорого кино) начали рассматривать своих клиентов как стадо свиней, которым можно скармливать практически любой мусор. А всех несогласных потом можно клеймить по н-ной повестке, какой-нибудь.  Господин Красински, который придумал первую часть решил оседлать волну, когда это еще не было мэйнстримом (а может уже и было), но маячило на горизонте. Поэтому он придумал предельно тупое кино в котором буквально все подогнал под своих женских персонажей. Уже на 20 минуте ясно как тут выстроена структура фильма. При этом зрителя действительно держат за дегенерата. Потому что ни интересных и продуманных ситуаций, ни таких же персонажей за весь фильм даже одной штуки не наберется. Поэтому ни саспенса ни приличного экшена в фильме нет.  Всю тупость этого кина отлично демонстрирует сюжетный ход с гвоздем в степеньке. Что бы показать нечеловеческие страдания и такое же мужество и самообладание сильной и независимой женщины автор не придумал ничего умнее как вбить в ступеньку гвоздь снизу. И вот из таких предельно тупых, никак не обоснованных моментов соткан весь фильм. Т.е. вообще весь. Если вы считаете, что я ошибаюсь и зрителя вовсе не держали за полного беспросветного тупого идиота — это безусловно ваше право, но лично для меня фильм показал именно такое отношение к зрителю.
    •  Просто высказал мнение, то, что оно немного резкое, так это норм, но вот про зрителей он ничего не писал.   Мне первая часть понравилась в общем, но вторую скипнул через 15 мин.
    • Редактирование скомпилированных скриптов ACS (на примере MAIN.DAT)  
    • Вот чего не ожидал, так такой злобы от человека, у которого ник начинается на Dendy, хотя по идее денди-геймеры самые добродушные люди, но тут исключение. Зачем столько гадостей писать про то, что самому не понравилось? Именно гадостей, можно же другим языком. Всё же вкусовщина, это нормально, что кому-то не нравится, но я думаю, это не причина писать такие вещи и про продукт, и про зрителей, кому понравилось, считаю это неприемлемым.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×