Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ocnsguru

Серия Heroes of Might and Magic

Рекомендованные сообщения

Необходимо русифицировать гог версии героев 1,2,3 и хроники так-же.

Есть Образ лицензии от буки.

Есть лицензия от гога.

Смотрю на 2 папки, вижу различия в файлах, догадываюсь где лежит русик, но при перекидывании файлов версии не работают.............

Что делать и куда копать?

Как извлечь файлы русификации из оригинала буки?

p.s Помогите плизззз, давно ищу русификатор и даже в буку писал, нет такого в природе(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GOG-версию, помимо как в самом магазине, не найдешь сейчас. ocnsguru, если не жалко - поделись в ЛС. А я помогу с портом локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF

В Skype написал тебе.

Текст видел в HELP\HEROES.CNT и GAMES\TUTORIAL.GM1 Просто заменить можно будет

Шрифты в файле HEROES.AGG\font.icn и мне кажется, если распаковать его и вписать в файл setup.ini новые буквы и потом запаковать, то игра увидит их.

UPDATE:

font.icn можно взять из русской версии, чтобы не заморачиваться + текстуры .bmp перепаковать в архив DATA\editor.AGG

8e7b16c5bf74.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LinkOFF

В Skype написал тебе.

Текст видел в HELP\HEROES.CNT и GAMES\TUTORIAL.GM1 Просто заменить можно будет

Шрифты в файле HEROES.AGG\font.icn и мне кажется, если распаковать его и вписать в файл setup.ini новые буквы и потом запаковать, то игра увидит их.

UPDATE:

font.icn можно взять из русской версии, чтобы не заморачиваться + текстуры .bmp перепаковать в архив DATA\editor.AGG

8e7b16c5bf74.jpg

Спасибо Вам большое за помощь,

попробую сделать :) Если товарищ LinkOFF поможет, буду рад :)

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если товарищ LinkOFF поможет, буду рад :)

Мы уже разобрались почти, но у нас 64-битные ОСи и игра не стартует. Так что тестировать тебе придется самому.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ocnsguru

Скинь из игры GOG скриншоты с текстом только не текстурный текст и не из тех файлов HELP\HEROES.CNT и GAMES\TUTORIAL.GM1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы уже разобрались почти, но у нас 64-битные ОСи и игра не стартует. Так что тестировать тебе придется самому.

хм, на 64 битной Windows 7 оригиналы запускаются без проблем. Возможно у Вас Windows 8

ocnsguru

Скинь из игры GOG скриншоты с текстом только не текстурный текст и не из тех файлов HELP\HEROES.CNT и GAMES\TUTORIAL.GM1

https://yadi.sk/i/QLwJG91qfkk37

https://yadi.sk/i/EqPfwnK_fkk5Z

https://yadi.sk/i/WIO2qh7cfkkBi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ocnsguru

Ты же скинул уже распакованную версию. Видать библиотеки должны регаться в системе.

Текст https://yadi.sk/i/9WP4ZKDEfkmiZ в экзешники у игры

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ocnsguru

Ты же скинул уже распакованную версию. Видать библиотеки должны регаться в системе.

Текст https://yadi.sk/i/9WP4ZKDEfkmiZ в экзешники у игры

вот это поворот :)

А чем вы открыли exe для просмотра?

Т.е нужно править только exe файлы?

Через WinMerge сравнил содержимое распакованных папок agg файлов, много отличий и в русской версии больше файлов чем в гоге

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот это поворот :)

А чем вы открыли exe для просмотра?

Т.е нужно править только exe файлы?

Через WinMerge сравнил содержимое распакованных папок agg файлов, много отличий и в русской версии больше файлов чем в гоге

Архивы тоже править нужно - там текстуры интерфейсные. В версии от Бука текста почти в 2 раза меньше в самом EXE.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ocnsguru

Практически у всех старых игр текст находится именно там. Файлов больше, наверное, потому что это расчехлённые файлы из различных контейнеров архивов DDATA\HEROES.AGG + DATA\editor.AGG скорей всего.

668d7c9a91d3.jpg

Сейчас перепаковал текстуры в DATA\editor.AGG и они заработали в игре. Текст из EDITOR.EXE https://yadi.sk/i/QKA9OrtofkrZw

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HoMM3 ResEdit

UPD: Добавил другую версию, поддерживающую запаковку.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А для 4-ой части будет, если скинуть вам?

Вся серия героев с гог есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если верить руководству к Unreal Engine 4 это не так работает. Весь текст для определённого языка перевода собран в ресурсах локализации. Тянуть что-то отдельно он не должен. В любом случае сейчас задача перевести весь текст из польской “локали”. Если же что-то останется без перевода с учётом, что мы будем выбирать именно “польскую” локализацию, то значит буду копаться в движке (то есть полезу в uasset), а не подставлять строки.
    • Тут внезапно все игры от чилийской ACE Team, издаваемые SEGA, снова стали доступны в российском сегменте Steam. Видимо, ситуация аналогичная той, что была с Relic. Чилийцы вернули права себе. Теперь снова можно купить напрямую Rock of Ages 1-2, Abyss Odyssey, Zeno Clash 2, The Deadly Tower of Monsters и SolSeraph по старым ценам (250-350 рублей, только SolSeraph 650 рубликов стоит).
    • не понял а чего русификатор текста для 1ой части забили и сразу 2 и 3 сделали?
    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
    • В теме  Начали обсуждать процессоры…, при сборке своего нового ПК, практически  с нуля, как раз взял Ryzen 9950x3D, на будущее, так сказать, чтобы не упираться ни в однопоток, ни в многопоток. 
      В целом, согласен с @piton4 , но с небольшой поправкой: в расчёте на долгое время берётся вся база, в виде качественной материнской платы + процессор. 
    • Если бы когда-то, десятилетия тому назад, не делали суперкомпы с дом, то сейчас не появились бы маленькие персональные пк под боком. Если что-то выглядит огромным и громоздким сейчас, особенно на этапах прототипов, это не означает, что со временем не будет производиться масштабирование во всех смыслах слова от жора до размеров девайсов. Телефоны “портативные переносные” вот тоже когда-то были огромными кирпичами, а сейчас вполне себе тонкие и лёгкие в т.ч. по железу сопоставимые с иными компами. То есть и “криогенные установки” для квантовых компьютеров когда-нибудь могут выглядеть ни разу не страшнее современных водянок что по размерам, что по ценникам. А то и в ноуты будут умещаться, не удивлюсь ни разу.
    • Теперь проблема всплыла с gog версией игры, ставишь русификатор — игра запускается всё хорошо, но достижения не работают. Ставишь галочку для steam что бы работали достижения — игра вообще не запускается. А перевод и озвучка зачётные (lost mission).
    • Угу ноутбук на столе и трейлер с криогенной установкой под окном. ХЗ, зачем например делают суперкомпы которые занимают целый дом — и их тоже бывает не хватает. А уж как нейросети смогут разгуляться вах… вернее страшно.
    • “Вы хотите связаться со штабом?”
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×