Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

№ 44

Рекомендованные сообщения

child44_1.jpg


Дата выхода: в России 23 апреля 2015, мир 15 апреля 2015
Жанр: драма, триллер
Режиссёр: Дэниэл Эспиноза
В ролях: Том Харди, Нуми Рапас, Гари Олдман, Юэль Киннаман, Чарльз Дэнс, Джейсон Кларк, Венсан Кассель, Сэм Спруэлл, Пэдди Консидайн, Тара Фитцджеральд
Сценарий: Ричард Прайс, Том Роб Смит
Сюжет: Действие фильма развернется в СССР времен Иосифа Сталина. Главный герой — дискредитированный офицер советской разведки Лев Демидов. Он расследует серию детских убийств, но его деятельность вызывает подозрение у параноидального советского правительства.




P.S. Вот в чем цимес симуляции русского акцента? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Темная и грязная сторона твоего либерального не до сознания. Которое даже близко не знает, что, как и когда было. Пока такие мрази как ты, будут соглашаться с ложью и клеветой у нашей доблестной полиции будет много работы в будущем, хотя вы все безмозглые трусы и можете рявкать только сидя на форуме.

Запрещен не показ, запрещен прокат фильма в кинотеатрах, на дисках он выйдет, даже дубляж сделать успели.

Простите, но рявкаете здесь лишь вы. Мои родственники и воевали и были в купированной Украине. И по вашему комментарию видно, что об истории, как о предмете вы наслышаны, причём очень условно, а особенно о Второй Мировой Войне. Советские фильтры, аки новые "ультрапатриотические" рисуют нам героем параноика-Сталина, геройскими абсолютно все действия генералов, а вы посмотрите хотя бы о сибирских войсках(кто о чём, а я из Сибири), как с ними обращались свои же. Да и о книге вы имеете более чем смутное представление. В ней нет Второй Мировой (ВОВ для вас), ВООБЩЕ, только упоминания вскользь (начало про Украинский голодомор, ГГ воевал и ВСЁ). Это шпионский РОМАН, основанный на истории с Чикатило (почитайте хотя бы на вики, роман как раз таки очень похож на его историю). А для самых упоротых в конце книги есть список литературы, на которой основывался автор и 44 страшных факта о Сталинской эпохе.

 

Spoiler

1. В 1919 году в России официально существовало 2 концентрационных лагеря.

2. В 1920 году их стало уже 107.

3. В 1930 году система ГУЛАГ насчитывала 179 000 заключенных.

4. В 1953 году, в год смерти Сталина, заключенных было уже 2 468 524 человека.

5. Количество беременных женщин среди заключенных составило 6 286 человек.

6. Количество работников, занятых принудительным трудом, составило в СССР 28,7 млн человек.

7. На 12 ноября 1938 года Сталин подписал 3167 смертных приговоров.

8. По политическим мотивам в 1930–1953 годах было расстреляно 786 098 человек.

9. Количество заключенных, перевозимых конвойным судном МГБ «Индигирка», составило 1500 человек.

10. Количество спасательных плотиков на борту «Индигирки» — 0.

11. Количество заключенных, погибших во время аварии судна («Индигирка» затонула), — 1000 человек.

12. Количество сообщений о бедствии (сигналов SOS), отправленных экипажем, — 0.

13. Пайка хлеба, выдаваемая работнику в ГУЛАГе в 1940 году, составляла 150 г в сутки.

14. Суточная норма добычи угля для каждого работника, чтобы получить эту пайку, — 5,5 т.

15. Количество хлеба, украденного из 34 лагерей за два последних квартала 1946 года, — 70 000 кг.

16. Стандартная высота туалетного ведра — «параши» — в камере мужской тюрьмы — 55 см.

17. Стандартная высота туалетного ведра в камере женской тюрьмы — 30 см.

18. В 1940 году в типичном сталинском детском доме содержалось 212 детей.

19. Количество ложек в том же детском доме — 12 шт.

20. Количество тарелок в тот же детском доме — 20 шт.

21. Количество бездомных детей в 1943–1945 годах — 842 144 ребенка.

22. Количество детей, осужденных на пребывание в трудовых колониях, — 52 830 человек.

23. Количество церквей в Москве до революции — 460.

24. Количество церквей в Москве на 1 января 1933 года — 100.

25. Общее число писателей в Украине в 1935 году — 240 человек.

26. Количество писателей, «исчезнувших» в Украине — 200 человек.

27. Количество крестьян, погибших во время голодомора и раскулачивания в 1930–1933 годах, — 14,5 млн человек.

28. Во время насильственного выселения кулаков в 1933 году в одном из районов Полтавской области погибло 7113 человек.

29. Из этих 7113 погибших несовершеннолетних детей — 3549 человек.

30. Количество советских детей, погибших в 1932–1934 годах от голода и расстрела, по разным оценкам составляет от 3 до 4 млн человек.

31. Количество минут, на которые рабочий должен был опоздать, чтобы подвергнуться уголовному преследованию, — 20.

32. Количество людей, стоявших в очереди в один из продуктовых магазинов в Ленинграде, — 6000 человек.

33. Средняя жилая площадь в Москве на одного человека в 1940 году — 4 кв. м.

34. В 1938 году общая протяженность канализационных труб в Сталинграде — 0.

35. Население Новосибирска в 1929 году составляло 150 000 человек.

36. Количество бань на все население Новосибирска — 3 шт.

37. В 1937 году процент женатых мужчин в возрасте 30–39 лет — 91 %.

38. В 1937 году процент замужних женщин в возрасте 30–39 лет — 82 %.

39. Денежная помощь, выплачиваемая матерям, имеющим семь и более детей, — 2000 рублей в год.

40. Стоимость пары ботинок — 12 рублей.

41. Количество официально зарегистрированных в Московской области семей, имеющих 8 детей, — 2730.

42. Количество официально зарегистрированных в Московской области семей, имеющих 9 или 10 детей, — 1032.

43. В Шаховском районе количество детей в одной семье — 15.

44. Возраст, в котором ребенка можно было расстрелять, — 12 лет.

Касательно же самой истории, то в новейшей не меньше лжи и умалчиваний, чем в послевоенной.

Он позиционирует себя "на реальных событиях" по сути являясь вопиющей развесистой клюквой, вобравший все возможные штампы, ляпы и страхи. Оскорблять память дедов ни кому не дано права.

Вы видели фильм или книгу вообще читали, чтобы такое писать? А весь шум только из-за конкуренции и мест в кинотеатрах, у нас к 70летию наклепали творений, пересняли "А зори здесь тихие", главная фишка которой сиськи астмусы.

А михалкова творения видели? Его вообще на вилы поднять надо, а он герой с гос-дотациями на съёмки.

Изменено пользователем Postall

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
українців дивлящiхся

В украинском так не бывает. "Українців, що дивляться"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В украинском так не бывает. "Українців, що дивляться"

Гугл-переводчик упорно предлагал "українців дивлять"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На то он и робот

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На то он и робот

Я, конечно, не лингвист, но разве предложения в славянских языках (хотя бы восточных) не строятся по одному типу? В украинском тоже падежи есть и всё такое. Общая форма то одинаковая. Если гугл не может даже осилить нормальный перевод внутри одной группы языков, то что уж говорить о скором нормальном переводе с русского на китайский или с английского на русский, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я, конечно, не лингвист

Я тоже не лингвист, зато украинец :)

Если не ошибаюсь, у украинского и русского (российского? Все русичи уж полегли) всего-то 60% общих слов - языки родственные, но с западными соседями у "мовы" значительно больше сходства, чем с северо-восточным.

что уж говорить о скором нормальном переводе с русского на китайский

По-идее, на немецкий должно хорошо переводиться - у них там и по окончанию на каждый случай, и артиклей россыпь. Так что, наверно, "тащат" всё же такие особенности отдельно взятого языка, а не его группа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тоже не лингвист, зато украинец :)

Если не ошибаюсь, у украинского и русского (российского? Все русичи уж полегли) всего-то 60% общих слов - языки родственные, но с западными соседями у "мовы" значительно больше сходства, чем с северо-восточным.

По-идее, на немецкий должно хорошо переводиться - у них там и по окончанию на каждый случай, и артиклей россыпь. Так что, наверно, "тащат" всё же такие особенности отдельно взятого языка, а не его группа

Так я не про сходство слов, а про построение слов и предложений. Предлоги, приставки, окончания ведь есть, хоть и пишутся и произносятся по-другому, но ведь на любое слово, приставку, предлог, окончание можно найти равнозначное в обоих языках. Разве нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я к тому, что при схожести слов, считай, 50/50, я не ожидал бы и идентичности абсолютно всех правил. Но как именно ковался и шлифовался тот или иной язык, я, конечно же, не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде ничего фильмец. Один разок можно глянуть.

Он позиционирует себя "на реальных событиях" по сути являясь вопиющей развесистой клюквой, вобравший все возможные штампы, ляпы и страхи. Оскорблять память дедов ни кому не дано права.

Обычно это пишут\говорят в самом начале, а в этом фильме об этом ни слова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тоже посмотрел. Особых восторгов нет, начало было более интересным, чем второй и третий сезон. Игры придуманы неплохо, сюжет в целом  тоже, а вот проработка некоторых моментов и характеров оставляет желать лучшего. Так например, все люди из красной команды, которые у нас “хорошие”, убили не потому что переступили через свои моральные принципы, а потому что защищались, что довольно нелепо, а с другой стороны у нас человек, который уж больно легко свои перешагнул и разошелся не на шутку не сказать что раскрытые, но все же какие-никакие. Возможно потребовалось бы гораздо большего экранного времени и куда лучшая актерская игра, чтобы раскрыть такую кучу характеров, но как есть оно часто выглядит довольно странно.
    • Понравилось аниме — Ангел по соседству меня балует. Если что это почти обычная романтика, с этим у меня 50 на 50, иногда это невыносимо скучно,  даже не смотря на высокие оценки, как было с Кланнадом или Садом изящных слов, который я даже не досмотрел. Иногда это просто пресно, названий уже не вспомню. Иногда необычно, как было с девочкой зайчиком — полное название забыл. И нет такого, что мне офигеть как понравилось (кроме нескольких фильмов, а не аниме), скорее есть такое, что выше среднего, вот как сейчас. Название как обычно не передает сути, хотя в самом аниме постоянно ссылаются на ангел и балует, что меня чутка коробит. А на деле это очень доброе и милое аниме, про довольно редкие невинные отношения между подростками. Можно сказать, что нереалистичные, хотя я бы не стал зарекаться, всякое бывает. Но если у вас с романтикой вообще никак — начинать не стоит, ничего кроме нее там в общем то и нет совсем. Но что порадовало, вообще нет намека на эротику. (20ти секундный сон я уже не беру в расчет)  
    • Верю, что есть какие-то альтернативные варианты по оптимизации вставки перевода или шрифтов, но делаю пока так как умею, частенько все вручную вставляю в ассеты или бандлы
    • Обновление перевода до версии 1.02.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.02 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов

      P.S.: @al79spb теперь у тебя всё в порядке с текстурой логотипа по пикселям?
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Можно всё сделать патчерами вставкой в архивы локализационных файлов и шрифтов.
      Можно даже текст на автомате обновлять внося поверх перевод.
      И даже переводить новый, делать соотношений изменений, если очень захочется, через api, это уже верх.
    • кому интересна 3-4  часть, есть такой результат, шрифт какой-то подрубился для всего текста, но не те, что в оригинале. Шрифты в .uasset как их лучше сделать? 
      Вот шрифты https://workupload.com/file/vcTFptxbXMM попробовал взять их с 1+2 части потому что внутри похоже. не подхватывает.
    • @Ratfell ну тут юнити один апдейт и все ломается
    • @Chillstream Вот как куб начинает пожирать эти сферы в катсцене, на второй сфере вылетало
      Ну версию стима я выбрать не смогу, он ж сам ставит последнюю
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×