Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

О, это ещё не всё, я только начал :tongue: Пока по названиям пробегусь, а потом за описания. Правда сравнивать текст в самой игре не очень удобно, долго.

Да, некоторые недочёты не критичны, больше мои соображения. Я по большей части ссылаюсь на систему DnD, так как с ней хорошо знаком :smile: Да и с настольным Талисманом неплохо. Просто сейчас решил опробовать компьютерную версию. И тут узнал, что есть русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, это ещё не всё, я только начал :tongue: Пока по названиям пробегусь, а потом за описания. Правда сравнивать текст в самой игре не очень удобно, долго.

Да, некоторые недочёты не критичны, больше мои соображения. Я по большей части ссылаюсь на систему DnD, так как с ней хорошо знаком :smile: Да и с настольным Талисманом неплохо. Просто сейчас решил опробовать компьютерную версию. И тут узнал, что есть русификатор.

В таком случае можно присылать найденные недочеты прямо в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В таком случае можно присылать найденные недочеты прямо в личку.

Да, так и поступлю, а то список уже внушителен, а это только по названиям.

И да, никого не смущает, что в описаниях заклинаний везде слово "кастовать"? Жаргонные слова в переводе не приемлемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, так и поступлю, а то список уже внушителен, а это только по названиям.

И да, никого не смущает, что в описаниях заклинаний везде слово "кастовать"? Жаргонные слова в переводе не приемлемы.

Не смущает. Ровно как и не смущает некоторые недочеты. Смысл ясен, а остальное дело фантазии. Вы первый, кто обратил внимание на столь незначительные моменты.

P.S. Кстати в официальном карточном переводе ghoul - вурдалак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не смущает. Ровно как и не смущает некоторые недочеты. Смысл ясен, а остальное дело фантазии. Вы первый, кто обратил внимание на столь незначительные моменты.

Дело фантазии? Незначительные моменты? Тогда в пример "Симбионт /Familiar/" :happy:

Не буду разводить холивар. Просто скажу, что это не разумно так говорить и подходить делу. Со мной соглашаться многие переводчики.

P.S. Кстати в официальном карточном переводе ghoul - вурдалак.

И это не верно. Вурдалак синоним слову Вампир. Именно Гуль влился в современное фэнтези из мифологии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело фантазии? Незначительные моменты? Тогда в пример "Симбионт /Familiar/" :happy:

Не буду разводить холивар. Просто скажу, что это не разумно так говорить и подходить делу. Со мной соглашаться многие переводчики.

И это не верно. Вурдалак синоним слову Вампир. Именно Гуль влился в современное фэнтези из мифологии.

Еще раз уточню, что начав перевод я сделал, возможно, большую ошибку, взяв материалы из русской версии от ХоббиВорлд. (Кастовать. кстати, тоже от них). У них довольно много как орфографических, так и смысловых ошибок. На счет Гуля - как по мне - уж как-то Ведьмаком навевает. Может быть Упырь?

По поводу Симбионтов и тому подобных названий - признаю, есть косяки, в свое время не нашел правильных переводов, к тому же однотипных названий много (например, колдуны, маги, чародеи и тп.), а повторяться не хочется, либо русский аналог придумать тяжело.

Вообщем, таким образом общими усилиями можно привести перевод к идеальному состоянию.

Изменено пользователем Atanvaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл некоторые мнения по поводу

 

Spoiler

Вампир, упырь, вурдалак - это одна и та же сущность, но на разных этап разложения.. .

Вампир считается аристократом нечести, используется колдунами, как я их еще называю "кукловоды". Вампир астральное существо созданное искусствено путем негативной энергетики кукловода. Служит для перекачки энергии жертвы своему хозяину. Сам использует энергию и живет за счет нее.

По разным обстоятельствам уходя от своего хозяина начинает слабеть и человеческая энергетическая защита становится ему не по зубам и он постепенно переходит на энергию животных, тем самым становясь в разряд упырей.. . Упырь чаще всего его наблюдают возле лесов, полесков, водоемов.. . Естественно что энергия животных не может насытить упыря и на астральном уровне начинается идти распад его тела, до тех пор пока силы его не оставляют. и он не переходит разряд вурдалаков.. . Вурдалак обитатель кладбищ и могил.. . Питается остатками энергетических сил не давно умерших ...Так он и разлагается до тех пор пока не станет тленом (пылью) на энергетическом уровне... .

 

Spoiler

Вурдалак - традиционный монстр, который ассоциируется с вампиром, произошел частью из арабского фольклера. Он появляется в нескольких рассказах "Арабских ночей". Вурдалаки представляли демонический род джинов - духов из арабской мифологии. Арабский "гхул (вурдалак-мужчина) и гхула (женщина) жили возле могил, нападали и поедали человеческие тела.

Также верили, что вурдалаки живут в пустынных местах, где нападают на ничего не подозревающих путников. Гхул-И-Беабан был особенно чудовищным вурдалаком, который проживал в пустынях Афганистана и Ирана. Как следует из путевых заметок Марко Поло, он слышал о гхулах во время своих путешествий. Он писал, что гхулы, грифоны и добрые существа составляли основу верований людейв этом регионе.

Современные вурдалаки - смесь гхула и зомби.

Упырь - вампир в Чехии и Словакии. Верили, что упырь имеет два сердца и , таким образом, две души. Присутствие второй души можно было обнаружить по гибкости тела, открытым глазам, двум локонам волос и розовому цвету лица. Существует поверие, что упырем может стать тот покойник, через которого перепрыгнет черная кошка или другое животное.

Гуль (араб. миф) _ злой дух - оборотень, обитает по поверью в Средней и Малой Азии, в пустыне, подстерегая одиноких путников, убивая и пожирая их, потому как питается только свежей мертвечиной, а в пустыне согласитесь такой пищи не особо много; имеет вид страшного чудовища, но иногда является путникам в образе женщины, что говорит о его гермофродизме. Представления о Гули восходят к домусульманским мифологическим представлениям древних арабов; они упоминаются, в частности, в поэме Тааббаты Шаррана (6 в. н. э.). Образ Гули получил широкое распространение в фольклоре. Мужской аналог Гули носит название "кутруб".

У гули голова кошачья,

А на лице ее дурном

Блестят бесовские два глаза,

А ноги - как у недоноска,

Спина же у нее - собачья...

и тут ещё http://vyrdalak.ru/

зы: и мне тож не нравится "кастовать"

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Atanvaron, здесь мы и собрались, чтобы сделать идеальный перевод :smile:

Я взялся за вычитку. Результаты будут чуть позже :happy:

А вот Хоббики не всегда делают отличную локализацию. Я помню в сети были негодования, почему followers это помощники, если они частенько вредят.

А давайте пока оставим Вурдалака/Гуля/Упыря в покое :rolleyes: А вот Вампирессу нужно вернуть!

Насчёт "каствовать", обычно заклинания накладывают. По этому предлагаю это слово "Накладывание".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчёт "каствовать", обычно заклинания накладывают. По этому предлагаю это слово "Накладывание".

Еще вариант - "применить" заклинание - букв поменьше будет и место сэкономим).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще вариант - "применить" заклинание - букв поменьше будет и место сэкономим).

Всего на две буквы :smile: "Накладывайте" и "Применяйте". Это намного лучше чем "Кастуйте".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не буду разводить холивар. Просто скажу...

У меня и в мыслях не было его затеять. Разумеется, как поклонник жанра, я полностью поддерживаю усовершенствование качества перевода, просто с точки зрения обывателя, порой мне главное понять суть происходящего, не напрягая память вспоминанием того или иного слова, а уж Вурдалак он, или Гуль, или еще кто из схожих тварей - дело третье. Опять же повторюсь, я говорю только за себя.

Вурдалак синоним слову Вампир. Именно Гуль влился в современное фэнтези из мифологии.
Может быть Упырь?

Отстаньте от Вурдалака :angry: Давайте придерживаться классического варианта.

Заметил что в тексте описания карт "Ваш, Ваши, Ваших, Ваше..." всегда с большой буквы, а "Вы" с маленькой. Я считаю нужно сделать всё со строчной буквы.

Отнюдь. Правила деловой переписки, ровно как и культуру речи не отменяли. Согласитесь же, что приятнее, когда игра относится к игроку с уважением.

"Магус /Magus/" - может всё же Маг?..

Магус это, так сказать, подтип волшебника. Так что не страшно.

"Двойник /Doppelganger/" - спорный момент, Доппельгангер вернее.

Может быть, но современная молодежь воспримет это как матерное слово =)

В остальном согласен. Ну, и конечно же Вампиресса... ^_^

Изменено пользователем AlexWn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу магуса - http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/603289/magus. Так как маг уже среди карт в игре есть, а "волхв" не очень удобно произносить, решил оставить "магус".

- Вампирессу вернул

- заклинания будут накладываться

- "Вы" поменял на "вы" (возможно где-то остались неизмененные кусочки)

- Клерика поменял на Жреца, только не путать со Жнецом)

- Вернул Допельгангера, Фамильяра и некоторые другие названия на более правильные (о которых писали).

Думаю выложить патчик попозже в теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- "Вы" поменял на "вы" (возможно где-то остались неизмененные кусочки)

Там же обращение к одному лицу. Почему со строчной, ума не приложу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там же обращение к одному лицу. Почему со строчной, ума не приложу...

Ну я в начале тоже так думал, но почему-то бывалые переводчики с этого форума говорят, что нужно с маленькой. Тут где-то есть правила оформления переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я в начале тоже так думал, но почему-то бывалые переводчики с этого форума говорят, что нужно с маленькой. Тут где-то есть правила оформления переводов.

Не нашел правила, но думаю они руководствуются обобщенно-личным местоимением. Это не есть ошибка. Пускай тогда так будет, хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thresh
      18 Wheels of Steel: Extreme Trucker
      Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Новый Диск Дата выхода: 2 октября 2009 года
    • Автор: allodernat
      MEMOLITH: Forsaken by Light (ранее Remore Infested Kingdom)

      Жанры: Indie, RPG, Strategy, Tactical RPG (инди, ролевая игра, стратегия, тактическая ролевая игра)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Black Anchor
      Издатель: Webzen
      Дата выхода:  28 апр. 2026 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (78% положительных отзывов из 137)
                Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      Совместимая версия:  ver 1.0.1 билд 23021485 от 30 апреля 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем.     Совместимая версия:  ver 1.0.1 билд 23021485 от 30 апреля 2026 года, пока актуальная. Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «MEMOLITH - Forsaken by Light_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В главном меню переключите на французский язык.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.    

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • так оно и понятно почему, Нил Дракманн получил практически полную творческую свободу при создании The Last of Us Part II.В отличие от первой части, где команда была меньше, а ключевые решения Дракманна проходили через строгий контроль руководства,      там у него еще один “шедевр” на подход про сильную и лысую, критики наверное уже вычесывают ладошки от нетерпения влепить 10\10 за такие смелые такие современные решения и виденья гения.)   к сожалению очень даже отменяет .) 
    • 28 и 30 апреля разработчик внезапно обновил игру и изменил winsetup.exe и exe-шник игры, убив тем самым возможность выбрать русский язык. Теперь русификатору нужно обновление, увы.

      Но если у кого была установлена игра с русификатором, то русский язык в игре частично сохранился. У меня некоторые пункты настроек в главном меню на английском, что там уже в самой игре — не знаю, но по беглому просмотру вроде всё осталось переведённым.   Update: В папке c:\Users\[ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ]\Saved Games\Gemini Rue\ лежит файл acsetup.cfg — поменяй там 
      [language]
      translation=Rus
    • советую хороший детективный экшен сериал МЫШЬ https://www.youtube.com/watch?v=S6CAz71l-IM  
    • душнить не хочу  если только чуть-чуть, кем считается? Если проф. критиками из уважаемых изданий, то еще куда ни шло, если учитывать что у них есть спец. образование и они владеют знаниями для подобной оценки, а вот если “экспертами” с тематических форумов…  В любом случае это не должно быть значимым фактором и влиять на личное решение смотреть или нет, и личную оценку “нравится, не нравится”. Есть типа “большая 3 сёнэнов”, сомневаюсь что большинство осилило полностью эту 3-ку, а еще больше, что в итоге остались довольны после просмотра, скорее всего посмотрели лишь часть, что-то одно, а остальные дропнули, хотя, возможно, давали шанс, начиная смотреть. Я вот давно забил на все эти рекомендации в духе “считается… бла-бла-бла”, мне сейчас больше нравится случайность при поиске, когда натыкаешься на что-то стоящее, или когда просмотренное понравилось, а оказывается оно еще и в топах, или лучше рекомендация от конкретного человека с учетом его опыта.
      Вот все эти “считается” при рекомендации jRPG игр ОБЯЗАТЕЛЬНО посоветуют P5R и назовут её ВЕЛИЧИЕМ… Если я это увижу в их топе  сжечь, и вообще  Так что лучше случайно наткнуться на самородок и быть счастливым, чем учитывать при выборе для своего увлечения и развлечения чьи-то “проф.советы” 
    • Толку что у Сейбер было, у студии американский владелец что он забыл в России?
    • Ребят у меня проблема. Установил в Стим версию актуальный руссификатор, но в настройщике (winsetup.exe) не отображается русский язык, только немецкий, польский и дефолтный… Замучился уже, а пиратку не хочу играть...
    • Могу попробовать разобрать проект, если кто-то скинет исходники. Был уже дважды успешный опыт разбора игры а после обратной компиляции в экзешник
    • Первые — это по-любому «Сейбер», так как у них был офис в Санкт-Петербурге (основной). А вторые — хз.
    • @kokos89 про ключи и прочее писал @Tericonio  Можно почитать его посты:  
    • Я про него и говорил. Ничего подобного. По основному сюжету, после полного прохождения игры, даже намеков нет, что с Элли что-то не так. Только длс, единственный к этой игре, прошу заметить, “раскрывает” то, чего изначально скорей всего даже не предполагалось.  Я думаю именно поэтому в этом длс и сделали некую “радужную лестницу”, от выраженных намеков в первой части к откровенной повестке во второй части, чтобы игрок успел морально подготовиться.) Вовсе нет, там комплексные проблемы, уже писал обо всем подробно. Я не ориентируюсь на наличие/отсутствие повестки при выборе игры, просто если первая часть понравилась, почему бы не попробовать вторую. Если что-то пойдет не так, всегда можно удалить.)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×