Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Valve решила опустошить инвентари пользователей Steam с помощью новогоднего аукциона

Рекомендованные сообщения


Помимо привычных способов честного отъема денег у своих пользователей, Valve придумала еще один хороший способ их развлечь. Речь об аукционе, на котором Steam разыграет 20 тысяч игр между самыми смышлеными товарищами.

Помимо привычных способов честного отъема денег у своих пользователей, Valve придумала еще один хороший способ их развлечь. Речь об аукционе, на котором Steam разыграет 20 тысяч игр между самыми смышлеными товарищами.

Начиная с вечера 15 декабря кадые 45 минут будет стартовать новый аукцион, на котором для победы нужно сделать наивысшую ставку из драгоценных камней (Steam Gems). Последние можно будет как приобрести, так и сделать самостоятельно из любого ненужного предмета из закладки «Сообщество» вашего инвентаря. Если ваша ставка не сыграла, то камни возвращаются в ваш инвентарь. Также их можно использовать для изготовления наборов из трех случайных карт (Booster Pack).

Spoiler


Первый аукцион уже стартовал (видимо, для примера), но из-за большого наплыва пользователей страница с ним недоступна. Акция завершится 18 декабря в 21.00, прямо перед стартом новогодней распродажи, которая продлится до 2 января.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такой вопрос - что делать с камнями после 18 декабря? Условно, у меня останется 1000 камней. Их можно будет продать (хотя кому они нужны)? Или камни просто исчезнут из инвентаря (вместе с потраченными на них деньгами)?

Как найти камни на торговой площадке?

http://steamcommunity.com/market/listings/...ack%20of%20Gems

Можно будет бустеров скрафтить

http://steamcommunity.com/tradingcards/boostercreator/

Естественно по ссылкам пока ничего, ждем раскулачивания :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Утром все работало. Купил камней на 40 руб (0,24руб за 1000 шт.) Из них скрафтил ~30паков с карточками. Выгода налицо. Теперь бы не отзвали все это добро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Валв обновила инфу после 10-ти часов молчания.

MrzQ82u9voc.jpg

В ближайшее время аукцион вернётся!

Приносим свои извинения за заминку. Йети был задержан. Из-за неприятности с самоцветами, мы вынуждены перезагрузить аукцион и начать заново.

- Все созданные вами самоцветы возвращены в ваш инвентарь.

- Все самоцветы, купленные на торговой площадке Steam, будут компенсированы.

- Все ставки отменены, аукционы сброшены.

- Происходит расследование индивидуальных случаев торговли самоцветами (???)

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ничего не вернули, ни смайликиов/обоев ни самоцветов :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Грядет волна банов :D

Так а за что банить то? Если всё заработало не так как себе валв представляла, в чём вина пользователей, что кто то на этом нагрелся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так а за что банить то? Если всё заработало не так как себе валв представляла, в чём вина пользователей, что кто то на этом нагрелся.

Валв настолько суров и банит просто так ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нету у Вальве престижа, по хорошей этике бизнеса, если что и продали\отдали (по своей вине) даже в убыток себе требовать у приобретателья\клиента нельзя. Но почитал на странице аукциона вальве всё анулирует и даже будеть анальзировать некоторые сдельки - значит кто то из за их же винны получит бан. Вроде серёзная фирма но по поведению "шарашкина контора".

Изменено пользователем aafex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто то и получит, то вполне заслужено (если нет - обжалует)

Но первой грандиозной распродаже, года три назад, было довольно много спекуляций с конкурсами, учётками и ещё много других афёр. С тех пор валв довольно много сделали в плане защиты от дурака: ограничение на обмен, операции на ТП (хотя ТП тогда ещё и в помине не было) и прочее. Только в в том первом блине они делали выводы так сказать с опозданием, теперь же судя по всему, пытаются решать вопросы на лету.

Изменено пользователем Джонни

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самая лучшая распродажа была в 2011 году. Тогда, хотя бы, люди играли в игры с распродаж, что бы получить профит. Сам тогда выбил в тф2 оранжевый пак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что то не пойму, что бы выиграть нужно перебить ставку и быть 1 или только внести свою лепту и быть в очереди, ждать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DeeMan

Будет 100 аукционов. Первый длинный, остальные по 45 минут. Побеждает самая большая ставка. Когда заканчивается один аукцион - все остальные ставки автоматически переносятся на следующий. Ты в любой момент можешь отменить ставку и кристалы вернуться тебе в инвентарь.

Короче хрень это всё.

Вон список составил всех игр с высшей ставкой. Само собой она постоянно повышается. Минут 10 назад были такие цифры: http://privatepaste.com/062fd1b2f8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такое чуство что боты в ставках участвуют а то автоматом как непоставиш срачу повышается и никакова кулдауна (он там как то раз от раза бывает).

Изменено пользователем aafex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • только сейчас увидел благодаря @Дмитрий Соснов, что ты это писал, если лень удалить один файлик в образе , то во время установки через консоль набрать oobe\bypassnro, бац и все норм без запроса интернета и учеток...  
    • @Фри так, воды налил, ок… ну 20 так 20, тебе конечно виднее
    • Здравствуйте, может не в эту ветку, но. Такая ошибка вылетает, не всегда, но очень часто https://radikal.cloud/i/Jib%2Crf.qOtqoX Такая же ошибка на скилл под номером 111 из книги. Можно как-нибудь это самостоятельно исправить?
    • Исправление глоссария при переводе с английского языка
      Во время работы над нашим проектом мы часто задавались вопросом: "Локализаторы Star Ocean 6 точно профессионалы своего дела?". Потому что допускать вольности в своём переводе — это одно, но не разобраться, о чём идёт речь, и писать транслитерацию без сопоставления заимствованных слов — совсем другое. Ведь при переводе с японского различных имён или названий далеко не всегда достаточно просто сделать транслитерацию — они могут быть отсылками или аллюзиями, являться говорящими и т.д. В этой записи мы приведём несколько примеров, которые помогут вам понять, чего же там такого нагородили английские локализаторы. Кроме того, в очередной раз напоминаем, что хоть мы и переводим игры с английского языка, но по возможности стараемся сверять с японским первоисточником хотя бы глоссарий, чтобы не копировать ошибки или неточности официальной локализации. 1. ИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИЙ ГОРОДОВ И СТОЛИЦЫ АУЦЕРИИ а) Столица
      オーシディアス Aucerius Ауцерия В сюжете игры на планете Астер IV представлены два государства — королевство Ауцерия и империя Вейль. Заострим внимание на Ауцерии. Кроме самоназвания королевства, это слово обозначает фамилию представителей королевского рода; им же названы прилегающие территории, а также сама столица. Но английские локализаторы решили изменить название столицы с Aucerius на Acendros. Непонятно, для чего это было сделано, учитывая, что в японских источниках слово "オーシディアス" имеет официальную латиницу "Aucerius". б) Города и прилегающие к ним области ディベル地方 Del'vyr Region Дивельский регион
      ディベルの街 Delryk Village Город Дивель
      ディベル廃坑 Delryk Mines Дивельские рудники
      エダリ地方 Edahli Region Эдалийский регион
      エダリの村 Village of Eda Деревня Эдали На представленных примерах видно, что словами "ディベル" и "エダリ" названы как сами города, так и прилегающие к ним территории или локации. Снова не совсем понятно, для чего английские локализаторы нарушили единообразие, которое было задумано в оригинале. Ведь очевидно, что названия регионов могут совпадать с названиями городов из-за сходства в происхождении топонимов. Кстати, ещё они ошиблись во втором слове названия города "Delryk Village", ведь кандзи "街" в данном случае переводится как город. 2. ИЗМЕНЕНИЕ ИМЁН НА ПРИМЕРЕ ГЕРАЛЬТА ゲラルト Ger'rard Геральт
      Это известное имя стало привычным всем, кто знаком со вселенной Ведьмака. Поэтому решение локализаторов использовать в игре имя Ger'rard вместо устоявшегося Geralt снова вызывает недоумение. К тому же, японская форма этого имени "ゲラルト" совпадает с катаканой в игре. Примечание редактора: Geralt происходит от древнегерманского имени Gerwald (Гервальд) — ger (копьё) + wald/walt (владеть, повелевать) и означает "повелитель копья". И ещё яркий пример: одного из антагонистов в оригинале зовут "ベランジェ", то есть Беранже (Béranger), однако в английской локализации он вдруг стал Веланджем (Velanj). 3. ИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИЙ РАЗЛИЧНОГО СНАРЯЖЕНИЯ а) 神剣ホヴズ Divine Blade Hofuo Божественный меч Хофуд Правильное написание на английском: "Hofund". Примечание редактора: Höfuð в переводе с исландского означает "голова" — это легендарный меч Хеймдалля из скандинавской мифологии. б) フィヌシャンの剣 Champ de Bataille Завершатели битв Правильное написание на английском: "Finechamp". Примечание редактора: Finechamp фр. букв. fin (конец) + champ (поле битвы), "Завершатель битв". Меч Гарена де Монглана, упоминающийся в "Жесте Доона Майнцского", известной также как "Жеста мятежных баронов" — цикле французских эпических поэм. Есть мнение, что это ошибочное написание слова "Flamberge" или "Flammard". В нашем случае это два парных меча, поэтому написано во множественном числе. в) トポルサモルブの斧槍 Topor-samorub Halberd Алебарда-саморубка Варианты написания на английском: "Self-chopping Halberd" или "Alebarda-samorubka". Примечание редактора: плеоназмы недопустимы. В данном случае словосочетание избыточное — его нужно переводить, либо делать правильную транслитерацию. г) 剛刀・岩通 Daikiga Iwato Могучий Пронзатель скал Варианты написания на английском: "Powerful Iwatoshi" или "Powerful Rock Piercer". Примечание редактора: в описании предмета дана хирагана "Иватоси", что означает "Пронзатель скал" — это меч воина-монаха Бэнкэя, упоминающийся в японском средневековом романе "Сказание о Ёсицунэ". д) 英断のミサンガ Micanga of Wisdom Фенечка мудрости Вариант написания на английском: Gimp bracelet of Wisdom. Примечание редактора: нужно переводить, так как есть аналог.
    • Я то думал она в GOG доступна для приобретения. А оно вот как получается. Хотя я видел некоторое время назад на plati.market ключ от Риддика, но цена что-то совсем была неприличная — в районе 14-15к.
    • Дольский? Он никогда не был легендой.  Легендой был Михалев. Володарский. Ну Гаврилов. Из современных — Юрий Сербин (он лучший одноголосник на сей момент)  Совершенно ненужный проект. Но кому-то виднее.     
    • Шейдер, говорит обьекту как он может выглядеть, материал говорит обьекту как он будет выглядеть. Поэтому мне понадобится создать десятки материалов. Нажав кнопочку Cntrl+D скопировать. И всё, они все будут выглядеть разнообразно. Конечно одним шейдером не обойдусь, если там будут совершенно разные задачи. Но это значительно меньше труда нужна будет. Я могу создать кастомные сабграфы. Чтобы ускорить создание новых шейдеров. Но соединять линиями ноды, все равно не так трудно и долго как создавать “гифки”, или что ты там имеешь ввиду.  Без понятия о чем ты, ты предлагаешь анимировать каждый обьект отдельно. Никакой систематизации и универсальности тут нет. Эх, а я думал, там будет какой то супер секретный цикл который я не знаю. Ты сказал, что цикл заменяет миллионы if. Ты не заменяешь циклом не какие миллионы if. Ты просто прописываешь главное условие, при котором цикл будет выполняться, пока не остановится. А все те же миллионы if прописываются в нём.

        Цикл это не что-то, что призвано заменять кучи  ифов. Ну если конечно ты не пишешь вот так:
        Но так даже дети не пишут. А больше никакие миллионы ифов циклы не заменяет. У них нет такой задачи. Они просто повторяют процесс пока их основное условие не выполнится. например [SerializeField] GameObject [] objects;
      foreach(GameObject obj in objects) — будет выполняться, пока не переберет все игровые обьекты, в массиве objects. 

      Высмеять свитч, который регулирует состояние игрока, и указать мне на вот это вот, это конечно сильно. Очень. Особенно, посмотрев на скриншоты аниматора. Где все разделено на отдельные ветки состояния игрока.
    • а тут кто то говорит о том что это в России тоталитаризм и “закручивание гаек”...
    • Логично, в dreamlist’е то чего нет в гог. 
    • ну эти то разработчики как раз вполне  достойны “заноса” хороших денег за их “шедевры”! хотя конечно и у них бывают иногда “осечки”, как то выпуск в релиз сырой “бэтки” или “отстойной” игры, но это скорее исключение, чем правило, по крайней мере я на это очень надеюсь...
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×