Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@_^Timon^_ 

Если изначально не был установлен весь русификатор который с версии 1.0 начинался то не зайдёт, возможно не все файлы скинул?

Прийду домой, посмотрю логи и само сохранение.

Но насколько помню - 101%  имена всех мобов после некоторых правок были изменены.

Перепроверю ещё раз тогда смещения в chars.dat

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Tericonio сказал:

@_^Timon^_ 

Если изначально не был установлен весь русификатор который с версии 1.0 начинался то не зайдёт, возможно не все файлы скинул?

Прийду домой, посмотрю логи и само сохранение.

Но насколько помню - 101%  имена всех мобов после некоторых правок были изменены.

Перепроверю ещё раз тогда смещения в chars.dat

Попробую перестановить русик, возможно сам накосячил. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Tericonio сказал:

link

ваши ссылки на 1.04 (сайт на f) недоступны в РФ (провайдер от мегафона), преидущая версия на 1.03 открывается (на d).

Изменено пользователем Star_Wiking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда на карте производиться какой-либо сбор, например рыбалка, там так же пишется время которое тратиться на это, но тут эти цифры накладываются на надпись сбора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@_^Timon^_ 

В логе всё видно где ошибка, и она в неверном смещении в chars.dat на ID 8608

Из-за этого оружие нечисти не загружается, как и последующие персонажи и враги.

Странно что ошибка есть, хотя смещения правил все.

Идёт пока проверка смещений.

Но если хочешь сам, то нужно из scripts.aod извлечь chars.dat и в нём поправить через хекс на смещении 00000754 — 29 f8 05 на 39 f8 05  и обратно закинуть в архив scripts.aod

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

link→ Dead State Reanimated v 1.05 (Update) ←link

Изменены смещения на 2-х НПС/МОБОВ

А также входят все предыдущие обновления.

Предыдущие ссылки удалены.

@_^Timon^_ 

6 часов назад, _^Timon^_ сказал:

Когда на карте производиться какой-либо сбор, например рыбалка, там так же пишется время которое тратиться на это, но тут эти цифры накладываются на надпись сбора.

В редакторе нет таких данных, только при ловле рыбы есть возможность установить кол-во времени,  у сбора еды количество собранной еды.

Ещё раз предупреждаю, без изображения и если ВЫ не играете на разрешении 1024*768 / 1440*900 / 1920*1080  приниматься заявки на исправления не будут. Только под эти разрешения сделаны карты и другие настройки всей игры.

Любые другие разрешения только за деньги. И то подумаю о стоимости на этого затраченного времени.

Время затраченное на изменение разрешения всех GUI, может не стоить своего времени на исполнения чьего-то желания.

Хотите сделать сами для себя разрешение, то вперёд:

  1. Файлы gui.aod и scripts.aod распаковываются и запаковываются через 7zip с типом файла *.zip
  2. Есть программа Untorque для распаковки и обратной запаковки файлов; *.сs.dso / *.gui.dso 
  3. Движок Torque3D 3.5,1 версии на котором и была создана игра.
  4. Форум на котором можно почитать о распаковке самой игры
Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

 

Код меню сбора еды

MS_CollectingStatus — Рамка под размер видимой части карты, где происходит сбор еды и где она может появится

+GUIBitmapCtrl — Изображение GUI На котором расположен текст о сборе еды

++MS_CollectingItemsAmountText — текст о количестве собранной еды

++fbTextCtrl — мелкий текст оповещающий о том что сейчас происходит 

++MS_CollectingHeaderText — Хидер или Текст жирным шрифтом о статусе в данном случае Сбор…

++GuiBitmapButtonTextCtrl — Кнопка отвечающая за закрытие окна Сбора еды, после того как собрали.

 

Скрытый текст

Код меню ловли рыбы

MS_FishingPopup — Рамка под размер видимой части карты, где происходит ловля рыбы и где она может появится

+GUIBitmapCtrl — Изображение GUI На котором расположен текст о ловле рыбы

++MS_FishingTimeText — Текст о количестве часов затраченного на ловлю рыбы

++fbTextCtrl — мелкий текст оповещающий о том что сейчас происходит 

++GuiBitmapButtonTextCtrl — Кнопка отвечающая за закрытия окна Ловли рыбы, после того как наловили.

++MS_FishingSlider — Слайдер с ползунком отвечающий за часы ловли рыбы от 1 часа до 8 часов

++GuiBitmapButtonTextCtrl — Кнопка отвечающая за начинание Ловли рыбы

 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую, сломалась база данных планшетов, во всех только одна комбинация для взлома

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://ibb.co/5YfqKQ3

еще баг на окраине Остина в диалоге с Джиллиан
Так же там, вроде баг с сигнализацией, на 1 и 2 этаже есть помещения с сигналкой, когда вырубаешь на 2 этаже сигналку, срабатывает в помещение с сигналкой на 1 этаже, когда заходишь

 

Изменено пользователем KoCt9lH4uK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KoCt9lH4uK 

Перешли сохранение с Убежища для проверки Планшетов

В локации Трейлерный парк поправил название объекта

У Джиллиан изменил в конце диалога текст, на + 1 ПОЛУЧЕНО ИМЯ (в оригинале также будет высвечиваться)

Сигнализация везде так работает, после загрузки уровня, если даже снял сигнализацию лампочка всё равно загорится. В оригинале тот же баг. Поскольку происходит подзагрузка уровня.

Но сама сигнализация отключена, если нет курсора-руки.

Но если не снять сигнализацию и зайти за пределы двери, то сработает сигнализация и отключить уже нельзя будет.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сохранение после вышлю, как Остин пройду

тут нашел баг, в ванную в Остине, 4 этаж, персонаж не проходит, хотя дверь открыта https://ibb.co/vxMZKtJ

Изменено пользователем KoCt9lH4uK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

баг с локациями Supply Warehouse, на одну пришел, иду к другой она пишет открыта, хотя еще не был

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1308940/Misc_A_Tiny_Tale/ Знакомьтесь с Бадди и Бэгбоем — двумя крошечными роботами с большими сердцами и ещё более важной миссией: дарить радость везде, куда бы они ни пошли! После таинственного взрыва, обрушившего на небо дождь из золотых шестерёнок и мусора, им предстоит объединить усилия, чтобы восстановить каждую деревню и раскрыть тайну взрыва. Убирайте за собой, собирайте мусор и помогайте другим, наводя порядок. Каждый ваш вклад приносит вам очки. Есть мусор? Сдайте его на переработку в любом пункте RECYC0TRON, чтобы получить дополнительные деньги на покупки во время вашего приключения. У такой миниатюрности тоже есть свои преимущества! Протискивайтесь сквозь узкие закоулки и исследуйте игровую площадку, построенную из подручных предметов. Бегайте по линейкам, перепрыгивайте через чашки и приседайте под старыми пакетами из-под молока. Этот уникальный ракурс позволит вам увидеть мир совершенно по-новому. Под поверхностью скрывается трогательная история, которая становится глубже по мере знакомства с новыми ботами. От НЛО и тайных влюблённых до неожиданных героев и танцующих инструментов — вы откроете для себя мир, полный необычных персонажей с историями, которые стоит услышать. Отправляйтесь в путешествие по задним дворам, игровым площадкам и забытым землям загадочного постчеловеческого мира. Очищайте, ремонтируйте и вносите значимые изменения, приводя в порядок каждую деревню. Взаимодействуйте с уникальными роботами, созданными из повседневных вещей, и помогайте им справляться с трудностями. Найдите золотые шестеренки, монеты и спрятанные сокровища, спрятанные в каждом уголке и щели. Почувствуйте проникновенную историю, в которой юмор сочетается с настоящими эмоциями. Быть маленьким никогда не казалось таким БОЛЬШИМ  
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 1.0. Что изменилось: Общее количество правок в тексте составило примерно 27% от всего объёма (без учёта перевода нового контента) Добавлена опция установки перевода без русских текстур Что в планах? Добавить немного "отсебятины" — переписать те места, которые мне не нравятся. Поработать с рифмованными текстами. Очень уж они меня зацепили. Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • Да это со многими. Уиллоу и Ива встретилось. Пока денек(игровой) поиграл и особо не прошел, но с переводом хотя бы понятно, про что говорят.
    • А куда баги репортить?

      Например Хорнбловер где-то Дудсон и наоборот.
    • кто пробовал перевести игру The Necromancer's Tale на Юнити с помощью XUnity.AutoTranslator? перепробовал все способы,  никакого эффекта… https://store.steampowered.com/app/1315320/The_Necromancers_Tale/
    • Не спорю проблемы с сюжетом и квестами и напарниками увы есть.
    • @romka Если понять правильно значение всеx сцен, с Ведьмаком это правда работало точно так же) но возможно даже попроще. Xотя, там я уже книгу читал, так что...
    •  Боевка в Avowed похожа только тем что ее можно сделать от первого лица, детали что наполняют общее впечатление гораздо брутальнее и интереснее выглядят у данного проекта (хоть и показано не так уж и много). а вообще я и говорил что отличия в стилистике и общем впечатлении. я лично оббегал в Абобе всю первую карту и на половине 2й я устал от ее соевых напарников, неинтересного сюжета, отвратительных диалогов и юморка написанных школьниками. хотя  просто побегать и исследовать местность было вполне интересно.
    • @elmin59 ну автору игры нравится обновлять свою игру, походу фетишь такой) ждём когда насытится 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×