Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Почему то уведомления о новых сообщениях не всегда приходят. Еслиб случайно не дернулся в тему, то и не знал бы что процесс идет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему то уведомления о новых сообщениях не всегда приходят. Еслиб случайно не дернулся в тему, то и не знал бы что процесс идет.

Ну, мне кажется некоторая степень "пофигизма" на форуме присутствует - хотя мож здесь сиё в порядке весчей... :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда будет перевод? Игре почти год!

 ! Предупреждение:

F22.6

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда будет перевод? Игре почти год!
 ! Предупреждение:

F22.6

Перевод уже готов, но выпускать его в таком видео это преступление, тестить не кому походу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если тестить некому или тестит 1-2 человека, выпустите открытую бету для тестирования и скажите что-то вроде "Это бета версия будущего русификатора, качая его вы соглашаетесь все найденные ошибки присылать туда-то туда-то, надеемся на вашу честность, будем вам очень признательны за выкладывание ошибок найденных вами, все тестировщики будут выделены в отдельном блоке (можно указать, если есть в игре титры или что-то вроде, что будут внесены также и в титры)" или сразу присвоить статус RIP переводу.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод уже готов, но выпускать его в таком видео это преступление

Ну почему же, на Apotheon ведь выложили полурусификатор :) Хотя не переведены ни сюжетные диалоги, ни меню, в игре куски текста на английском, и ни чего же.

Хотя тоже можно назвать преступлением :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если тестить некому или тестит 1-2 человека, выпустите открытую бету для тестирования .

Поддерживаю! И тестировать могу! Зря я, штоле, корпел над первым в моей жизни переводом? :mad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, на днях выложу вам бета русификатор. Все поправки шлите в личку. Но русский стряпал для версии на rutracker

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому нужен бета русификатор, то напишите в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk

На рутрекере можно обнадёжить страждущих наличием беты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что с моим вопросом?

И кто-нить будет заниматься "допиливанием" русификатора, если будут замечания по бете?

У меня есть, я побегал. Но я - не программист :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gunslinger7 обнадеж, только смысл...всеравно ждать придеться пока вы тест не закончите) Я буду вносить правки но игре

Откапались еще текстуры записок, так что еще и их надо бы переводить, только не знаю там вообще сюжетный текст в них или так

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пока только первую главу прошел, но записки на стенах, как минимум, описывают мир в котором оказался герой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk

Окей, вот про непереведённые текстуры как раз хотел сказать (так понимаю - записки на стенах). В самой первой главе, в самом начале - удивился слегка :-)

68b64ce086507d9a82547c1ff1eeec3a.png

Ну и блин... походу придётся до "литературного вида " самому доводить, просил же - подберите синонимов моему переводу, у меня от того иглицкого моск в трубочку свернулся :blind: "Ты собираешься заселить сломленный рассудок" - вселиться, занять... у меня туго пока с этим идёт, есть, кому помочь? :D

Изменено пользователем Gunslinger7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновил под актуальную версию.
    • А можно ещё микро-обновление с переводом для добавленной в феврале доски объявлений в игре?
    • Ну конкретно в случае телефона, то от моего старенького телефончика с не самой посредственной ips матрицей у меня глаза буквально выгорали, а на супер амоледе мне норм и по сей день. Книжки читал вот периодически на тёмном (не чёрном, с сероватым текстурным гораздо комфортнее лично мне) фоне с белыми буквами (в какой-то момент перестал, специальный девайс приобрёл для этого, который по итогу тоже благополучно забросил в какой-то момент, но не суть). У тебя явно какая-то индивидуальная непереносимость чего бы то ни было. Точные причины узнать было бы весьма полезно в первую очередь для тебя самого же, чтобы под себя было гораздо проще устройства подбирать.
    • Тоже за них пойду, и всех своих подтяну. По разговорам за ед никто голос не отдаст.
    • Эта игра недоступна в моём регионе. Принципиально такое не покупаю. Если у тебя есть ещё какие-нибудь предложения, то могу их рассмотреть. Например, когда-то с удовольствием всей толпой играли во 2-й бордерландс. Было весело. Соло я б ту игру вообще никогда бы не прошёл, было бы слишком скучно лично для меня. В год итеров, например, тоже игралось хорошо в коопе. Третью часть как раз не прошёл в своё время, т.к. неожиданно не с кем оказалось.
    • У меня то ничего с глазами не творится. Это что-то изменено в мониторах.  А в ШИМ важна не только частота, но и скважность импульсов.  И вот у оледов "сважность", если так можно выразиться, очень жёсткой может быть, так как пиксели полностью перестают светиться.  Нет, не пользовался. Но наслышан, что от них глаза напрягаются сильно.
    • Вы с Вадиком в кооп играли? .    У тебя Ретёрнал есть? Давай в Ретёрнал в кооп. Игра в общем-то недолгая. Даже и не знаю про что ты. Это какая-то отсылка к "Настоящему детективу"? Ну хоть так  И на том спасибо.
    • Боюсь, что тебе надо всё-таки узнавать у своего врача, что с твоими глазами творится, из-за чего такая реакция может быть вообще, а не у нас, что с мониторами. Судя по твоим словам, у тебя проблемы явно не с шимом. К слову, не пробовал супер амоледы? На телефонах, например, лично мне очень комфортно ими пользоваться, по сути почти впритык могу часами сидеть. Кстати, занятный момент, если выставляю запредельную герцовку, то лично мне от этого становится хуже — голова пухнуть начинает. Выше 120 поэтому стараюсь даже не ставить.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×