Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Игра престолов

banner_pr_gameofthronese6.jpg

СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (PC)

СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (iOS)

СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (OS X/PC. Инструкцию добавлю позже. Потерялся старый архив с инструкцией.)


Внимание! В установщике находится русификатор на все эпизоды. Так что не зависит, откуда скачаете русификатор: хоть с эпизода 1, хоть с эпизода 2.

Spoiler


Буслик - руководитель проекта, перевод,
редактура, тестирование;
Den Em - инструментарий и разбор ресурсов;
CrutoySam - перевод, правка, тестирование;
Jericho_Tank - перевод, тестирование;
Night_Raven - перевод, тестирование;
Outbreak_m - перевод, тестирование;
webdriver - перевод, тестирование;
YeOlde_Monk - перевод, тестирование;
Верная - перевод, тестирование;
Glypher (7kingdoms.ru) - правка;
LinkOFF (7kingdoms.ru) - перевод;
smx4ever - перевод;
0wn3df1x - шрифты;
Klimov54tat (Красный паук) - текстуры;
PRO1891 - тестирование;
Павел Минаков - тестирование;
HoRRicH - портирование на iOS;
Дэймон(Dhampir) - портирование на iOS и Android;
Dronozoider - портирование на PS3 и Xbox360.



Spoiler


Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Den Em - инструментарий и разбор ресурсов;
CrutoySam - перевод, правка, тестирование;
Jericho_Tank - перевод, тестирование;
ltybcs - перевод, тестирование
Makarov17 - перевод, тестирование;
Demos (7kingdoms.ru) - перевод;
Outbreak_m - перевод;
YeOlde_Monk - перевод;
Верная - перевод, тестирование;
Night_Raven - тестирование;
LeftGamer - тестирование;
webdriver - тестирование;
Glypher (7kingdoms.ru) - правка;
0wn3df1x - шрифты;
Klimov54tat (Красный паук) - текстуры;
pashok6798 - техническая часть, шрифты;
HoRRicH - портирование на iOS, тестирование;
Дэймон(Dhampir) - портирование на iOS и Android;
Dronozoider - портирование на PS3 и Xbox360.



Spoiler


Буслик - руководитель проекта, перевод (большая часть текста), редактура, тестирование;
Den Em - инструментарий и разбор ресурсов;
webdriver - перевод, тестирование, текстуры;
CrutoySam - перевод, тестирование;
Jericho_Tank - перевод, тестирование;
Night_Raven - перевод, тестирование;
Outbreak_m - перевод, тестирование;
Glypher (7kingdoms.ru) - вычитка и правка;
0wn3df1x - шрифты;
Klimov54tat (Красный паук) - текстуры;
MarselZaripov17 - тестирование;
pashok6798 - техническая часть, шрифты;
HoRRicH - портирование на iOS;
Дэймон(Dhampir) - портирование на iOS и Android;
Dronozoider - портирование на PS3 и Xbox360.



Spoiler


Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, главный тестер;
CrutoySam - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Den Em - инструментарий и разбор ресурсов;
webdriver - перевод, тестирование, текстуры;
Jericho_Tank - перевод, тестирование;
YeOlde_Monk - перевод;
Sarf - перевод;
Satan In A Skirt - тестирование;
Glypher (7kingdoms.ru) - вычитка и правка;
pashok6798 - техническая часть, шрифты, тестирование;
0wn3df1x - шрифты;
Klimov54tat (Красный паук) - текстуры;
MarselZaripov17 - тестирование;
HoRRicH - портирование на iOS;
Дэймон (Dhampir) - портирование на iOS и Android;
Dronozoider - портирование на PS3 и Xbox360.



Spoiler


CrutoySam – руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Буслик – наставник руководителя, перевод, редактура, тестирование;
Den Em – инструментарий и разбор ресурсов;
Верная – перевод, тестирование;
NightRaven – перевод, тестирование;
Makarov17 – перевод, тестирование;
Jericho_Tank – перевод, тестирование;
YeOlde_Monk – перевод, тестирование;
ltybcs – перевод, тестирование;
Glypher (7kingdoms.ru) – вычитка и правка;
pashok6798 – техническая часть, шрифты;
0wn3df1x – шрифты;
HoRRicH – портирование на iOS, тестирование;
Klimov54tat (Красный паук) – текстуры;
Дэймон(Dhampir) – портирование на iOS и Android;
Dronozoider – портирование на PS3 и Xbox360.




Spoiler


CrutoySam - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Верная - помощник руководителя, перевод, тестирование;
Буслик - помощник руководителя, перевод (большая часть), тестирование
Den Em - инструментарий и разбор ресурсов;
Jericho_Tank - перевод, тестирование;
Lanos - перевод, тестирование;
MakaroV - перевод, тестирование;
YeOlde_Monk - перевод, тестирование;
Glypher (7kingdoms.ru) - вычитка и правка;
NightRaven - перевод;
Frost_Bite - перевод;
ltybcs - перевод;
pashok6798 - техническая часть, шрифты;
0wn3df1x - шрифты;
HoRRicH - портирование на iOS, тестирование;
Klimov54tat (Красный паук) - текстуры;
Дэймон(Dhampir) - портирование на iOS и Android;
Dronozoider - портирование на PS3 и Xbox360.




Spoiler




















Spoiler


Должности и титулы и пр.:

House - дом
Greater Houses - обычно великие дома это - Great Houses, а тут скорее всего имеется в виду - Более знатные дома ... Надо смотреть контекст.
Bastard - бастард, но the Bastard of Bolton - Болтонский Бастард
bannermen/bannermens - знаменосец/знаменосцы (вассалы)
Squire - оруженосец
Ser - сир
Lord - лорд
Lady - леди
the Crown - корона
the King/King - король
the Queen/Queen - королева
the Queen Regent - королева-регент
The King in the North - король Севера
Warden of the North - Хранитель Севера
Warden/Wardens - Хранитель/Хранители
Sentinel - Защитник. Новый термин имено в этом значении, в контексте будет видно подходит он или нет. А вообще Sentinel в ПЛиО - это страж-древо.
Septa - септа
Maester/maester - мейстер
Castellan - кастелян
Master-at-Arms - мастер над оружием
the Master of Coin - мастер над монетой
small council - Малый совет
Ranger - разведчик
Wildlings\Wildlings - одичалый\одичалые
White Walkers - Белые Ходоки

Географические термины, замки и др.:

Known World - известный мир
Seven Kingdoms - Семь Королевств
Westeros - Вестерос
Essos - Эссос
Meereen - Миэрин
Yunkish - юнкайский/юнкайская
Dornish - дорнийский/дорнийская/ дорниец/дорнийка
King's Landing - Королевская Гавань
Red Keep - Красный замок
Royal Sept - Королевская септа
Highgarden - Хайгарден
Ironrath - Железный Холм
Iron from Ice - Железные изо льда. Думаю так правильнее.
The North Grove - Северная роща
Wolfswood - Волчий лес
The Kingsroad - Королевский тракт
Citadel - Цитадель
the Twins - Близнецы
Casterly Rock - Утес Кастерли
the North - Север
the Wall - Стена
the Night's Watch - Ночной Дозор
Whispering Wood - Шепчущий лес
Dreadfort - Дредфорт

Другое:

Iron Throne - Железный Трон
Great Hall - великий чертог. У Соколова и Виленской так, но мне многим не нравится, я бы написал в теме на форуме, пускай народ выскажется. Мне кажется большой зал и т.п. лучше.
the Tourney at Lannisport - турнир в Ланниспорте/ланниспортский турнир
Ironwood/ironwood - одно из самых главных. У Соколова железные деревья. Можно и так. У Виленской вообще переведено как дубы, ели и т.п. Есть вариант железноствол. Но на мой взгляд самый лучший вариант это - железнодрев. Думаю, тут надо именно одно слово. По аналогии с weirwood - чардрево. Но оконончание -о здесь не подойдёт, без неё лучше.
The Red Wedding - Красная Свадьба
Children of the Forest - Дети Леса
fourth-born - можно просто четвертый. Зависит от контекста.
Kingslayer - Цареубийца
Oathbreaker - клятвопреступник
Northerners - северяне/жители Севера
the Northern girl/girls - северянка/северянки
Wonders Made by Man - Рукотворные чудеса (книга)
Forrest Lands - земли Форрестеров/владения Форрестеров

Выражения:
Seven hells - седьмое пекло
Winter is coming! - Зима близко!
The North remembers! - Север помнит!
the one true King - единственный истинный король
Lord of Nothing - можно перевести как - лорд без лордства

Обращения:

my lord, m'lord - миледи
my lady, m'lady - милорд
your grace - ваша милость
your lordship - ваша светлость

Имена:
Asher - Ашер/Эшер. [?ж??r] Можно ещё спросить на форуме, т.к. тут идут споры как лучше писать такие имена. Новое имя.
Bowen - Боуэн
Brienne - Бриенна
Britt - Бритт.
Bronn - Бронн
Cersei - Серсея
Daenerys - Дейнерис
Domeric - Домерик. Хоть и написано, что прозносится как [Dahmeric]
Doran - Доран
Duncan - Дункан
Eddard - Эддард
Elissa - Элисса
Erik - Эрик
Ethan - Этан/Итан. [?i??(?)n] Можно ещё спросить на форуме, т.к. в книгах пишется Этан.
Galbart - Галбарт
Gared - Гаред
Gerhard - Герхард
Gregor - Грегор. Так правильно и не смотрите на Григора Клигана как первёл Соколов. Можно ещё спросить на форуме.
Gryff - Грифф/Грайфф. Можно ещё спросить на форуме.
Jaime - Джейме
Jenna - Дженна
Joffrey - Джоффри
Jon - Джон
Lomas - Ломас
Loren - Лорен
Ludd - Ладд/Лодд/Лудд. [l?d] Новое имя. Можно ещё спросить на форуме.
Malcolm - Малкольм/Малькольм. Встречается и так, и так. Можно уточнить на форуме.
Margaery - Маргери
Mira - Мира
Norren - Норрен
Oberyn - Оберин
Olenna - Оленна
Ortengryn - Ортенгрин
Rodrik - Родрик
Ramsay - Рамси
Renly - Ренли
Robb - Робб
Roos


Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
ЯД — 410012423255854
Qiwi - +79120819334
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru


Здесь обсуждается перевод игры! Саму игру обсуждайте тут.

Мы Вконтакте.
Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LiS отнимает все время )

Не страшно. Главное, что переводить всё таки начали)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не страшно. Главное, что переводить всё таки начали)))

Перевод походу появится, не раньше чем через две недели, думаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, толмачи красавчики. Надо бы им денюжку покидать мб быстрее перевод пойдет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод походу появится, не раньше чем через две недели, думаю.

Лично я ни куда не спешу. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

tolma4theam новости по переводу скоро будут ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
tolma4theam новости по переводу скоро будут ?

Он в процессе, не переживайте. Насчет быстро/не быстро -- это уже не ко мне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

17 из 24 файлов переведено. Как обстоят дела с косяками в переводе (это по поводу времени тестирования перевода) ничего сказать не могу. Не тестирую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 из 24 файлов переведено...

Это радует :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 из 24 файлов переведено. Как обстоят дела с косяками в переводе (это по поводу времени тестирования перевода) ничего сказать не могу. Не тестирую.

Ну а я то боялся что вы отложили его на определеое время .Спасибо за ответ. :smile:

Он в процессе, не переживайте. Насчет быстро/не быстро -- это уже не ко мне.

Спасибо за ответ :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

17 из 24? Медленно парни, медленно, сколько вам бабла надо чтоб за день закончили хм?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати говоря немного некрасиво получается, о готовности перевода LiS вся лента была забита, вплоть до выхода. Как настал черед игр от Telltale - тишина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати говоря немного некрасиво получается, о готовности перевода LiS вся лента была забита, вплоть до выхода. Как настал черед игр от Telltale - тишина...

Потому что в LiS прогресс, как ни крути, шёл быстрей. Тут по каким-то причинам перевод затормозился и нечего сказать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что в LiS прогресс, как ни крути, шёл быстрей. Тут по каким-то причинам перевод затормозился и нечего сказать.

Главное что в процессе ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скиньте мне ссылку в личку тут на сайте.
    • Первой сезон очень понравился, второй оказался гораздо менее интересным, даже не досмотрел вроде бы.
    • Сериал хороший, да в конце его скомкали и завершили абы как, проблема закончившегося бюджета. Книг не читал, предпочитаю другой жанр. Не очень нравится, что owlcat пошли делать игры по лицензиям, знали мы одну такую студию. И хоть мне rogue trader не понравился, скорее всего из-за вселенной, уж больно она мерзкая для меня, но тем не менее все их игры качественные в плане сценария, как минимум.
    • Подскажите, а куда можно отправить ссылку на человека, который распространяет Ваши материалы через платную подписку на бусти?
    • Ну если озвучку от года до двух будут делать то так долго, ждать не стоит. Уж лучше скинуться на оплату работы хорошей нейросети и людей подчищающих за ней огрехов. Много видео с песней говновоз которые качественно исполнили нейросети голосами разных певцов. Так что удовлетворительно возможно озвучить, все ж быстрей выйдет. Для GTA озвучка нужна, а то косоглазие заработаешь следя за дорогой и пытаясь на скорости прочитать что там глав герои говорят.
    • https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1128886793 попробуй.
    • @Dusker Какая куча минусов то, мы про какую-то конкретную говорим или так вилами по воде? Можно начать с того, что в ММО давненько уже используется фазирование, чтобы у игроков ничего не взрывалось, а человек двадцать или больше в одном месте, если игра не может себе позволить, то и Киберпанк должен что-то там взрывать походу. Графика в ММО часто хуже не потому, что в принципе хорошую нельзя сделать из-за надуманных вами предлогов, а потому что она банально устаревает, так как подтягивать графику на нужный уровень — очень сложная задача, хотя и этим тоже занимаются некоторые, но я так понимаю, вы об этом не в курсе. Опять же когда мы говорим, что что-то ВСЕГДА хуже чем, это мы что с чем сравниваем? Однопользовательских игр тоже большая такая куча, ну например не все они про сюжет в принципе, но я так понимаю этих игр для вас тоже не существует? В странном мире вы живете. При это многие из этих игр максимально популярны, тут и карточные и рогалики, многие из которых вообще без сюжета или с его зачатками и еще масса других, но я так понял для вас существует только маленький процент триплэй, в которых все всегда лучше, хотя на самом деле... И да в некоторых играх сюжет такой, что однопользовательские позавидуют, тут и старая республика и ТЕС Онлайн вам машут ручкой, ну а так я согласен, что во многих для галочки, ну потому что ММО вообще не про сюжет. Но это видимо одна из причин, почему они не должны существовать. Касательно доната претензия максимально странная, я уже написал, почему обновление необходимы и почему необходима постоянная прибыль, без нее все загнется, в том числе и обновление, каждый хочет зарабатывать на своем труде и чем больше он зарабатывает, тем круче обновления. (не всегда)  Тот же WoW обновляется уже десятилетиями и он такой не один, там улучшается все, графика всех локаций, игровые механики, качество сюжета и его подачи, кинематографичности, качество сценария и квестов, в последнее время немного стагнирует, так как сама компания уже не та, но это ладно.  Но при этом далеко не везде надо донатить, чтобы играть или “выигрывать”, потому что во многих таких играх нет ни подписки, которую надо платить, ни предметов, которые можно купить за реал, которые влияют на игровой процесс, но даже если взять подписочную систему WoW или систему оплаты дополнений TESO, то всегда есть возможность официально разрешенная покупать реальную валюту за внутриигровую тем самым завершая цикл и не вкладывая ни копейки реальных денег. Но да разработчики определенно чего-то боятся все время Какие-то абстрактные разработчики. Ах да, ни в одной игре с микротранзакциями игровая валюта аля золото почти не служит для усиления персонажа, кстати в таких играх именно для этого и нельзя передавать предметы, чтобы ваше усиление носило личный характер. Например пройти сложный рейд. Если вы спросите зачем оно тогда нужно — это как с любой другой валютой, это отличный инструмент любого обмена, да можно купить проходку в тот самый рейд или человека который протащит на пвп и тогда вы получите шмот не подходящий вам по уровню навыков, но во первых на релизе рейдов-пвп почти всегда никто не достаточно мощный чтобы так делать, во вторых в отсутствии нужный навыков шмот не помогает.  Кстати, не знаю, где что рушится, но я еще не видел ни одной нормальной ММО без довольно активного аукциона, даже с предметами экипировки. Где что режут под страхом перед ботами — вообще загадка.  Дисбаланс я даже комментировать не буду. А теперь поговорим про качественные продукты не синглового характера, я возьму пару примеров, которые не являются ни ММО ни синглом, хотя один может называться ММО так как имеет некоторые локации с подобным игровым процессом. Я бы мог рассказать и про ММО, но как я уже говорил жду хорошую ММО давно, а рассказывать про старые добрые времена, как-то странно. Итак первый — Варфрейм, там постоянно улучшается не только графика и не только появляется новый контент, там постоянно добавляются сюжетные главы с полной озвучкой (не локализованной, к сожалению), своими механиками, разнообразию которых позавидует любая однопользовательская игра, интересным и все более кинематографическим сюжетом и все более хорошей графикой, полный набор которых можно пройти абсолютно бесплатно, наверняка это все добавляется чтобы выжать из людей побольше денег, а что пройти можно бесплатно, так это все их злые козни по заманиваю ни в чем не подозревающих игроков! Все эти сюжетные кампании, которых уже несколько десятков, поделены на миссии, первые из которых немного устарели во всех  планах, но чем дальше, тем лучше. Последние могут потягаться с триплэй однопользовательскими играми в похожем жанре, чего уж там. В целом она из тех игр в которые можно играть бесплатно, а заплатив ты получаешь не такое большое преимущество, да и игра в основном кооперативная, так что и наплевать. Вторая это Path of Exile — в которую, а я это лично проверил, можно играть либо вообще бесплатно без вкладок сундука, менеджмент хранения предметов будет напрягать, но тем не менее, а можно заплатив минимум за вкладку валюты и премиум (по моему около 250р, столько игры не стоят) и вообще не чувствовать что в игре есть какой-то донат. И да это на данный момент лучший диаблоид из всех существующих, который постоянно обновляется. Более того, сюжет там вообще не для галочки и половина обновлений обновляет, дополняет сюжет или даже развивает, так например изменения в игровом процессе эндгейма ведут прямую сюжетную линию от самого первого варианта до текущего момента, да пройти все нельзя, это можно сравнить с миром который не стоит на месте и вас не ждет, пусть и развивается сюжет от обновления к обновлению, хотя игра вообще не про сюжет, добавляется масса диалогов, чтобы его раскрыть. И хоть обе эти игры не ММО, подход к ним ближе к ММО нежели к однопользовательским играм. И таких примеров качественных обновлений хватает, просто я не играю во все. Все эти абстрактные минусы ММО играм хоть и не полностью надуманы, но подходят всем ММО, ровно так же, как всем однопользовательским играм подходят то, что в них отличный сюжет, хорошая графика и прочий бред PS Качественная игра может быть сделана в любом жанре и на любое количество игроков, как и некачественная, все в руках разработчиков.
    • Как вариант, странно, что они смотрят не из первоисточника. Я же сравнивал не на российском канале/портале, а на оф. канале Атомика — он един для всех, скорее даже для них, т.к. зареган канал в штатах. В любом случае крайне слабо, у русской версии уже перевалило за 300К, то бишь весь мир против одних наших, даже двукратно не на смотрели  . Да и я не искал на других каналах российскую версию, может где найдётся с большими просмотрами.   Больше всего у Резика, он с большим отрывом от всех.   Да на любой площадке в топе Резик, Престолы, Кодзима, Атомик, Ил и может ещё кто проскочит.
    • А почему нет? Выглядело даже покруче, хотя бы потому, что там игровой процесс был показан, и смотрелось очень даже здорово, в отличие от резика, где показали хрен пойми что, и даже непонятно, что игра будет из себя представлять. Если бы в резике ещё и не показали дату выхода, то это был бы вообще анонс со знаком минус. А если ты про сравнение серии RE и показанного в ILL, то это уже дело вкуса как говорится. А если например сравнивать ILL c трейлером AH2, то я определённо выбираю первое.
    • Здравствуйте, подскажите чем можно извлечь или редактировать как аудио(если это аудио форматы конечно же) файлы с расширением “acb” и “awb” в Ni no Kuni II Revenant Kingdom в папке sound/en к примеру или нет такого софта?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×