Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Сегодня дело сдвинулось, извлекли и перевели еще тысячи строк. Я не знаю технических деталей.

Говорили же, что все перевели. Чето какое-то на*балово запахло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этой теме я пытался, как сумел, максимально полно информировать тех, кто ждет перевод, о ходе работы. Сейчас я вижу, где допустил ошибку. Читать в ответ на каждое мое сообщение ведро ругательств и инсинуаций мне неприятно, и я хотел бы напомнить уважаемым форумчанам, что здесь никто никому не должен, и быстро, хорошо и бесплатно ничего не делается. Мне было бы удобно и впредь пользоваться этой темой для публикации информации, но я хотел бы попросить присутствующих держать себя в руках, если это не слишком. Как бы там ни было, мы продолжаем работу над переводом, и никто не собирается все бросать, особенно сейчас, когда мы так близки к завершению.

Сейчас нам осталось разобрать и перевести одну группу файлов, и мы уже приступили к сборке всего остального.

Изменено пользователем th12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
приступили к сборке всего остального.

Фух, можно выдыхать, а то я уже начал переживать что всё заглохнет из- за технических проблем. А вы не пытались связаться с разработчиками по поводу внедрения русификатора в качестве официальной локализации?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этой теме я пытался, как сумел, максимально полно информировать тех, кто ждет перевод, о ходе работы. Сейчас я вижу, где допустил ошибку. Читать в ответ на каждое мое сообщение ведро ругательств и инсинуаций мне неприятно, и я хотел бы напомнить уважаемым форумчанам, что здесь никто никому не должен.

Инсинуации провоцируете вы сами той информацией о переводе , которую предоставляете. Иными словами, чем неопределенней ваша информация, тем гнуснее инсинуации. :)

Если добавить к этому затянувшийся на два (!) года процесс, то чему тут удивляться и обижаться - этого следовало ожидать.

Насчет "должен\не должен" тут как посмотреть - вы подхватили работу, которую до вас до вас не смогли доделать другие ребята. На вас возлагают надежды "ждущие". Разве нет никаких обязательств, хотя бы моральных? ... хотя бы перед собой? :)

Тем более, что вам предлагают помощь прямо здесь. Вы отказались?

Вы не обижайтесь, это не инсинуация, это как бы взгляд со стороны. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы не пытались связаться с разработчиками по поводу внедрения русификатора в качестве официальной локализации?

Сперва б сделать, а там посмотрим насчет сотрудничества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сперва б сделать, а там посмотрим насчет сотрудничества.

Думаю имелось в виду, чтоб те помогли как-то собрать, если с этим была проблема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ждем ждем, спасибо старальцам !! :) Ошень надеемся на скорый уже результат ! :clapping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Последний пост полторы недели назад, а мы инсинуируем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Последний пост полторы недели назад, а мы инсинуируем...

Как мне кажется, процесс создания русификатора, затянется ещё на месяцев 6.

Что вообще происходит? Сначала сказали, что перевод уже готов. Потом они не могли собрать русик воедино.

А сейчас говорят, что: Сейчас нам осталось разобрать и перевести одну группу файлов, и мы уже приступили к сборке всего остального.

Изменено пользователем NikolaiRebeka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Займитесь, чем-то вроде этого:

3J92Fpk.jpg

Лично у меня, после этого, стойкое отвращение к игровому времяпрепровождению.

Изменено пользователем BachurinIE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Инсинуации провоцируете вы сами той информацией о переводе , которую предоставляете. Иными словами, чем неопределенней ваша информация, тем гнуснее инсинуации. :)

Если добавить к этому затянувшийся на два (!) года процесс, то чему тут удивляться и обижаться - этого следовало ожидать.

Насчет "должен\не должен" тут как посмотреть - вы подхватили работу, которую до вас до вас не смогли доделать другие ребята. На вас возлагают надежды "ждущие". Разве нет никаких обязательств, хотя бы моральных? ... хотя бы перед собой? :)

Тем более, что вам предлагают помощь прямо здесь. Вы отказались?

Вы не обижайтесь, это не инсинуация, это как бы взгляд со стороны. :)

Мы ничего не провоцируем, и по большому счету ни кому ни чего не должны. Я удивляюсь терпению и выдержке th12. Процесс перевода идет не два, а один(!) год. Делается это исключительно в рамках хобби, общего развития и на одном энтузиазме. Из всех кто предложил помощь 99% помощь не могут, а просто хотят посмотреть что уже переведено. из 40+ человек подключенных к переводу работают 2-3 человека.

В технической части сейчас разбираюсь только я и частично еще 1 человек. Релиз перевода задерживается, т.к. банально не хватает времени. th12,по моей просьбе, каждый день напоминал мне о необходимости собрать руссификатор, но собран он только сейчас. Ребята перевели все строчки которые я выдрал на данный момент и сегодня с собрал первую бету патча. НО есть еще группа файлов, которые мы не переводили, а именно описание предметов расположенных в локациях. Но их перевести достаточно быстро можно. Сейчас с th12 будем тестировать и исправлять косяки текущего перевода. Для переводы некоторых строк приходится использовать декомпилятор и править напрямую код игры, что не всегда получается чисто, отсюда и косяки.

Так что ждите, скоро будет перевод. Думаю Th12 в ближайшее время выложит информацию по текущему переводу.

b247423959e0ddb1365215afcff1e82a.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я удивляюсь терпению и выдержке th12.

Да все путем.

Сейчас занимаемся ловлей самых разрушительных багов и ждем помощи от одного хорошего человека.

А я вот намутил коллажик из свежерусифицированных менюх:

15fhqwz.jpg

Изменено пользователем th12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

<<Так что ждите, скоро будет перевод>> и так годы идут,люди верят и ждут,и когда уже казалось,что вот сейчас зайду и наконец все готово,читаем в очередной раз <<Так что ждите, скоро будет перевод>>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Класс! А что с не переведёнными фрагментами сразу под названиями предметов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
<<Так что ждите, скоро будет перевод>> и так годы идут,люди верят и ждут,и когда уже казалось,что вот сейчас зайду и наконец все готово,читаем в очередной раз <<Так что ждите, скоро будет перевод>>

Ну я могу пойти по легкому пути, и сказать не ждите перевода. У меня есть более важных дела, чем тратить время на неблагодарных школьников. Вы можете сделать сами перевод.

На этом разрешите откланяться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Romeo is a Dead Man

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, 3D, Мясо Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Grasshopper Manufacture Издатель: Grasshopper Manufacture Дата выхода: 11 февраля 2026 года Отзывы Steam: 340 отзывов, 92% положительных
      Может кто нейронкой пробежать?
      Вроде двигл анрил 5 если не ошибаюсь
    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это потому что у тебя официальная сборка. Если хочешь, могу дать ссылку на альт. сборку, и будешь играть в 4k вообще без крашей. А в 4к оно выглядит круто. Ибраитас, дочь Космоса. Ты с ней не знаком?
    • К слову, в некоторых консольных играх действительно есть своего рода быстрые сейвы. На том же свитче в  третьем ксеноблейде (во втором тоже было, но немного по-другому — сразу одной кнопкой вроде бы, также мб и в самом первом ещё на вии версии, но вот это уже не точно) есть опция в сочетании курка (вроде бы правого курка, но может быть и рб, давно уже не играл, запамятовал) с ещё одной кнопкой. Точнее там можно забиндить по вкусу 4 горячие кнопки с различными функциями таким образом. Подобное практиковалось так-то и раньше. Впрочем, это всё равно не совсем быстрый сейв, т.к. это просто ускоренный доступ к обычным сохранениям (требующий лично тыкнуть по соответствующему пункту “сохранить” (или выбрать слот), а не срабатывающий уже по сочетанию клавиш сразу же), доступным в любую минуту, пусть в ином случае до них и нужно продираться через несколько менюшек.
    • с русским текстом?
    • Я сейчас попробовал, думал раз там теперь все стабильно в 4к , ага фиг там нормально заходит в игру как и раньше только со стандартным разрешением, ставлю в патчах 2к сразу вылет, 4к вылет в общем так и не знаю как поиграть с более высоким разрешением. первый раз про такую слышу)) ага
    • @\miroslav\ а я решил Bb проходить. Сразу решил отправиться в Кейнхёрст.  Ты не помнишь как пробраться в покои дочери Космоса? Я несколько раз проходил на плойке, но так ни разу с ней и не встретился.  Ты же спец по соулс-лайкам, у кого ещё спрашивать, как не у тебя. А там только средняя и лёгкая? Понятненько.
    • Ну да на изи было бы сложнее наверное.) победил виверну, легкотня какая то босы с1 попытки улетают еще какой то гей парящий на облачке постоянно пристает
    • @\miroslav\ так надо было не на средней играть )
    • @pekatvdmitriypekar Кратко о том что я заметил.
      В некоторых местах в оригинале не хватает текста (возможно текст существует но стоит неправильный id)
      На некоторых аренах отсутствует шрифт для кириллицы
    • Скачал русификатор с яндекс диска mognet, но дефендер заругался и выдал про троян, чекнул на вирус тотале и там половина вендеров триггернулась.
      Есть какой то нюанс в русификаторе который триггерит их?
    • победил первого босса,) играю на средней сложности игрушка довольно простовата (пока что) неплохо сделана карта с секретами и открытием шорткатов, но пока все слишком простовато как по сложности так и в геймплее в общем, посмотрим что будет дальше
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×