Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, DragonZH сказал:

defender отключать нужно.

“Защитник Windows”, в смысле? Щас попробую.

Проверил. Работает. Спасибо!

Изменено пользователем Rainroom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый день! 

Прошу, разъясните два момента: 
1. На последнюю версию игры в steam данный перевод нельзя установить? 
2. Перевода DLC нет? 
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, psi сказал:

Всем добрый день! 

Прошу, разъясните два момента: 
1. На последнюю версию игры в steam данный перевод нельзя установить? 
2. Перевода DLC нет? 
 

  1. Увы, нельзя. Никто переводом не хочет заниматься.
  2. Есть. Просто и на DLС вышло обновление, так что и там нет перевода.

Только надо откатывать версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, я пару часов нашла эту классную игру. Скачала версию гог и поставила русификатор с этого сайта для версии стим :dash1:  конечно у меня не работает счас переход на 7 этаж в инженерную.

Найти версию стим на халяву не могу в интернете, а в самом стиме уже 1.1.3 я так поняла - смысла покупать без перевода для меня нет >< 

У кого то есть где скачать стим 1.1.2.4 ? или варианты решения проблемы перехода в область?

Очень хочу теперь поиграть (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

To Dana67: В Steam можно переключиться на версию 1.1.1.6 и на неё поставить обновление. Такое можно провернуть.  Завалялась у меня и версия 1.1.2.4, но не знаю заведётся ли на другой машинке. Выложу ссылку как зальётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть откат до 1.1.2.4 выше выкладывался.
Или неполный русик на последней версии, только диалоги, убрать галочку “Установить на требуемую версию”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня высшей степени нервирует невозможность играть в стимовскую версию без обновления, после которого нужно производить откат.
Я тут подумал, может к Стигу на форуме обратиться с предложением сделать бета-версию 1.1.2.4, как он с legacy 1.1.1.6 сделал, и пока закрыть вопрос с адаптацией русификатора(до выхода инструментов для переводчиков)?
Как я помню, бета-версии не подлежат вынужденному обновлению в клиенте стима. 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. 

Может кто сталкивался с таким: 

версия 1.1.2.4, в самом начале при переходе на инженерный уровень вылетает ошибка о невозможности загрузки области и позже автосейв уже не загружается. Отключил автосохранение, но не помогло. 

P.S.: Если все проблемы с танцами перед установкой русификатора, то на самом деле достаточно было лайтовый вариант добавить в вариантах установки, как если бы только можно было русифицировать диалоги. Достаточно было бы. Ну, конечно если это влияло бы в положительную сторону на стабильность игры.

 

Изменено пользователем psi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, psi сказал:

P.S.: Если все проблемы с танцами перед установкой русификатора, то на самом деле достаточно было лайтовый вариант добавить в вариантах установки, как если бы только можно было русифицировать диалоги. Достаточно было бы. Ну, конечно если это влияло бы в положительную сторону на стабильность игры.

Это итак есть и идёт принудительной установкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH  проглядел видимо. А что делать с ошибкой загрузки области? Все сносить и заново? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здрасьте. А проект перевода всё? Обновлений под актуальную версию больше не будет? А то мне кажется, что официальных инструментов перевода не будет ещё лет пять.

Изменено пользователем ggkokoko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто пользовался редактором сохранений? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH  прошу прощения, при попытки сохранить изменения (я только имя персонажа менять пытался) редактор сохранений выдает подобное: ODNyWan2K2w.jpg?size=372x229&quality=96&

В чем может моя ошибка заключаться? 

UPD: проверил на новом сохранении. Редактор полностью загрузил его нормально. Что-то не так именно с тем, на котором я играю. Если не составит труда, то прошу посмотреть сохранение: https://disk.yandex.ru/d/ktop0Pxafs4wlA

Изменено пользователем psi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Guild of Ascension

       
      Дата выхода: 21 сен.2021 г. Разработчик: WhileOne Productions Издатель: PID Publishing Жанр: РПГ, Рогалик Платформы: PC SW https://store.steampowered.com/app/1169520/Guild_of_Ascension/
      Guild of Ascension — это тактическая RPG и по совместительству упрощенный рогалик. Проект выполнен в мультяшном 3D. Здесь пользователь контролирует сразу двух персонажей. При этом юзер наблюдает за происходящим сверху. Кроме стандартных поединков есть битвы с боссами. Присутствует мета-прогрессия. В перерывах между забегами можно скрафтить себе новое снаряжение. Башня состоит из 3 биомов и множества этажей. Локации каждый раз генерируются заново случайным образом. Порядок появления ловушек и супостатов тоже рандомно меняется.
      Машинный перевод — проверялся на последней GOG версии v8(50248), игра на UE, думаю проблем с совместимостью у steam версии не будет.
      https://drive.google.com/file/d/1Ul1cyMs3Tp1jg3QDOjjTq_Fr0eqL7js6/view?usp=drive_link



    • Автор: SerGEAnt
      Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist
      Платформы: PC Разработчик: Sierra On-Line Издатель: Sierra On-Line

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый день. Не могли бы вы перезалить озвучку комментариев разработчиков? А еще лучше — опубликовать на Нексусе.
    • В этот раз мало что заинтересовало, обрадовался бы Without a Dawn, но прошёл ещё в том году, когда вышел перевод. Но этой теме не жалко поставить сердечко, порой находишь тут классные штуки.
    • Так как на сайте TondaRos.com не нашёл как с ним связаться , изначально на почту догубомберам и написал я . Около недели прошло , ответа пока не было . Хотя ,  не исключено что команда разрабов щас нарасхват у всяких ивентов по инди играм Хотяб для того , что Тондыча наверно изрядно позабавит , что кто-то вообще в мире всерьёз дерзнул (DARE)) перевести весь этот “английский аналог “Войны и мира” Льва Николаича Толстого” на какой-либо другой язык .    @Nitablade , хотелось бы увидеть как вы локализовали приобретаемый в “сувенирном магазинчике поместья Остролистового Троегорья” (Mt.Holly estate’s giftshop) ланчбокс Джойи ) (опять не получилось здесь ни вложением скриншот прикрепить , ни по ссылке вставить)  
    • Да они сами писали — названия сохранений сломаны, прядок врагов в битве кириллицей.  Ну пройдёшь X-2, а дальше FF11
    • Походу запил, забыл, или забил. Иногда они пропадают. 
    • откуда ты знаешь если не играл?
    • это не про Даскера, просто напомнило)
    • Ну, меня лично этим не испугать. В фентези стар когда-то по несколько дней планировал ввинчивание в обвес аффиксов нужных с нужной силой, а потом по месяцу фармил нужные предметы, а после по получасу это делал, сверяясь с самодельной “табличкой” с графами и прочим на несколько листов а4, чтобы не ошибиться в порядке действий. И это для одного предмета из нескольких для одного класса персонажа, а таких классов у меня было более десятка по меньшей мере. А тут какая-то упрощённая сатисфактори, даже не факторио. Впрочем, как уже сказал ранее, прямо сейчас пробовать вряд ли стану. Мб потом, через месяц-два. А мб и нет.
    • @allodernat  Да. Навалились учёба, подработка… Сегодня поиграл в стимовскую версию, работает, но перевод очень уж “машинный”. Вернулся к предыдущей версии. А так игра очень нравится, в свободное время буду проходить. Кстати, она не сводится только к фарму, производству напитков и боям с пиратами. Если в барах нанимать людей в команду и собирать из них определённую пару “пилот + второй пилот”, то запускаются интересные миссии-квесты и вырисовывается незамысловатый сюжетец. @SileNTViP  Спасибо за перевод.
    • лежа с геймпадом на 55 дюймовом телеке))
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×