Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, DragonZH сказал:

defender отключать нужно.

“Защитник Windows”, в смысле? Щас попробую.

Проверил. Работает. Спасибо!

Изменено пользователем Rainroom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый день! 

Прошу, разъясните два момента: 
1. На последнюю версию игры в steam данный перевод нельзя установить? 
2. Перевода DLC нет? 
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, psi сказал:

Всем добрый день! 

Прошу, разъясните два момента: 
1. На последнюю версию игры в steam данный перевод нельзя установить? 
2. Перевода DLC нет? 
 

  1. Увы, нельзя. Никто переводом не хочет заниматься.
  2. Есть. Просто и на DLС вышло обновление, так что и там нет перевода.

Только надо откатывать версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, я пару часов нашла эту классную игру. Скачала версию гог и поставила русификатор с этого сайта для версии стим :dash1:  конечно у меня не работает счас переход на 7 этаж в инженерную.

Найти версию стим на халяву не могу в интернете, а в самом стиме уже 1.1.3 я так поняла - смысла покупать без перевода для меня нет >< 

У кого то есть где скачать стим 1.1.2.4 ? или варианты решения проблемы перехода в область?

Очень хочу теперь поиграть (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

To Dana67: В Steam можно переключиться на версию 1.1.1.6 и на неё поставить обновление. Такое можно провернуть.  Завалялась у меня и версия 1.1.2.4, но не знаю заведётся ли на другой машинке. Выложу ссылку как зальётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть откат до 1.1.2.4 выше выкладывался.
Или неполный русик на последней версии, только диалоги, убрать галочку “Установить на требуемую версию”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня высшей степени нервирует невозможность играть в стимовскую версию без обновления, после которого нужно производить откат.
Я тут подумал, может к Стигу на форуме обратиться с предложением сделать бета-версию 1.1.2.4, как он с legacy 1.1.1.6 сделал, и пока закрыть вопрос с адаптацией русификатора(до выхода инструментов для переводчиков)?
Как я помню, бета-версии не подлежат вынужденному обновлению в клиенте стима. 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. 

Может кто сталкивался с таким: 

версия 1.1.2.4, в самом начале при переходе на инженерный уровень вылетает ошибка о невозможности загрузки области и позже автосейв уже не загружается. Отключил автосохранение, но не помогло. 

P.S.: Если все проблемы с танцами перед установкой русификатора, то на самом деле достаточно было лайтовый вариант добавить в вариантах установки, как если бы только можно было русифицировать диалоги. Достаточно было бы. Ну, конечно если это влияло бы в положительную сторону на стабильность игры.

 

Изменено пользователем psi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, psi сказал:

P.S.: Если все проблемы с танцами перед установкой русификатора, то на самом деле достаточно было лайтовый вариант добавить в вариантах установки, как если бы только можно было русифицировать диалоги. Достаточно было бы. Ну, конечно если это влияло бы в положительную сторону на стабильность игры.

Это итак есть и идёт принудительной установкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH  проглядел видимо. А что делать с ошибкой загрузки области? Все сносить и заново? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здрасьте. А проект перевода всё? Обновлений под актуальную версию больше не будет? А то мне кажется, что официальных инструментов перевода не будет ещё лет пять.

Изменено пользователем ggkokoko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто пользовался редактором сохранений? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH  прошу прощения, при попытки сохранить изменения (я только имя персонажа менять пытался) редактор сохранений выдает подобное: ODNyWan2K2w.jpg?size=372x229&quality=96&

В чем может моя ошибка заключаться? 

UPD: проверил на новом сохранении. Редактор полностью загрузил его нормально. Что-то не так именно с тем, на котором я играю. Если не составит труда, то прошу посмотреть сохранение: https://disk.yandex.ru/d/ktop0Pxafs4wlA

Изменено пользователем psi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×