Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

достать японские файлы, которых нет... Заказать японскую версию что ли

Если кто имеет PD то:

> [PS3]戦場のヴァルキュリア.rar PS3JB 12,634,482,322 4926e21a9a14054af1c0e55aaea9d4cdbe514b727f4545ae2ff9b392c05435c5

Где добыть образ или диски, пока не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кто имеет PD то:

> [PS3]戦場のヴァルキュリア.rar PS3JB 12,634,482,322 4926e21a9a14054af1c0e55aaea9d4cdbe514b727f4545ae2ff9b392c05435c5

Где добыть образ или диски, пока не знаю.

Как же я долго такой байдой не пользовался... Ну что же... Пошел вытягивать.

П.С. В ЛС напиши как прогу настроить и как ею пользоваться...

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поддерживаю!

насчет наличия оригинального опеннинга и лого, если это не сильно осложнит или задержит перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

джуниянувияв

Игра весит 19 Гб, если ты не знал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сама игра без видеороликов весит меньше 2-х гигов, вообще-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сама игра...

Ну так там в русификаторе 5 видеороликов и все длц. Что в общей сумме без упаковки весит 7 гигов, а без видео 3.2

По вопросам веса, я думаю, претензии не ЗоГу задавать надо, а авторам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Был только вопрос, претензий не было(во всяком случае, пока).

А если они и будут, то точно не к авторам, ибо они русификатор отдельно даже не выпускали. Кто драл с пиратки - с того и спрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://yadi.sk/d/r1lB7cQAd6kCY

mack_ar, спасибо за прогу, в этот раз все заработало. Опенинг вставляется без проблем, в чем вы сами можете убедиться, но это ютубовская версия, так что... "ГРАФОН". Когда будет доступ к файлам японки- залью в лучшем качестве.

П.С. Каким-то фигом новый ролик весит гораздо меньше... Появилась даже одна идей-ка, но о ней как-нибудь позже...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
https://yadi.sk/d/r1lB7cQAd6kCY

Опенинг вставляется без проблем, в чем вы сами можете убедиться, но это ютубовская версия

А может можно просто звуковую дорожку в родном заменить? Песня из опенинга у меня есть.

ЗЫ: есть более качественная версия видео, если надо: https://yadi.sk/i/bMAvHEhzd6qTp

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А может можно просто звуковую дорожку в родном заменить? Песня из опенинга у меня есть.

ЗЫ: есть более качественная версия видео, если надо: http://youtu.be/1q5Yvu9di8Y

Звуковую дорогу легко заменить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну тогда вот песни:

https://yadi.sk/d/c7DxQT0Yd6qog

https://yadi.sk/d/0sIoGgB6d6qy6 — версия для эндинга, более длинная

https://yadi.sk/d/q4ACWt3sd6rCL — песня Рози (Впрочем, тут, я надеюсь, в игре всё-таки оригинал тоже есть, ещё не дошёл до *спойлера*). К сожалению, студийная немного отличается в начале от той, что в игре.

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://pastebin.com/6twpquiP

Добавил несколько названий техники (и даже тут локализаторы умудрились переназвать по-своему как минимум один танк):

Batomys (ориг. Gerbil) — Гербил (лат. Песчанка — песчаная крыса) Видимо, это намёк на немецикй Маус. / *Batomys же — это какая-то филиппинская водная крыса*

Dromedarius (надо уточнять, как его называют в японской версии) — Дромедар(иус) (лат. Одногорбый верблюд)

Edelweiss — Эдельвейс (нем. Благородный белый) лат. Leontopodium — в переводе с греческого: Львиная лапа

Equus (надо уточнять, как его называют в японской версии) — Экус (лат. Лошадь)

Lupus (надо уточнять, как его называют в японской версии) — Люпус (лат. Волк)

Marmota (надо уточнять, как его называют в японской версии) — Мармота (лат. Сурок)

Shamrock (надо уточнять, как его называют в японской версии) — Шамрок (ирл. Seamrog — Трилистник) Он же Клевер (лат. Trifolium)

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чувствую двигается понемногу перевод :) ни может ни радовать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DragonZH


      Не дайте орде демонов устроить ад в этом мире в этой темной фэнтезийной игре в стиле Dungeon Crawler. Боритесь огнем с огнем: заключите сделку с дьяволом и выберите, какому демону поклоняться.

      Страница игры в Steam: ПЕРЕЙТИ

      Если есть желающие перевести эту игру, текст находится здесь.
      http://notabenoid.org/book/84375
      Приглашения на ПП можно запросить у меня или в теме оставить свою почту на которую можно отправить регистрацию в notabenoid.

      Скачать русификатор
      Только для Steam и GoG
       
       
    • Автор: MrBean2009
      Bravely Default Flying Fairy HD Remaster

      Метки: Японская ролевая игра, Фэнтези, Драма, Средневековье, Глубокий сюжет Платформы: PC XS SW2 3DS Разработчик: Square Enix, Cattle Call Inc. Издатель: Square Enix Дата выхода: 12 марта 2026 года Отзывы: 67 отзывов, 98% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну мы же не знаем подробностей, может сосед просил его посмотреть комп в костюме лисички,) 
    • Мужик?  ......  Это был МУЖИК??!!    Ай-яй-яй Даскер... Ну вот в этом случае то можно было и потерпеть. В конце концов, есть же и другие способы расслабиться. Зачем, по-твоему, существуют тематические сайты с фурями?  Честно сказать, не ожидал от тебя такого. доп. Могу предположить, что ситуация была безвыходной.  Сосед позвал тебя "чинить ссд".  Ты "без задней мысли" спустился на пару этажей, зашёл в квартиру.  А там - ОН. Сосед. Здоровенный, накаченный афроамериканец. Деваться было некуда. Пришлось "чинить".
    • В этот раз не густо на хорошие добавления. Разве что заинтересовала.  
    • Подумал тут, к слову, понял, что всё-таки есть одно относительно универсальное, но костыльное решение, которое когда-то лет эдак 15-20 назад активно применялось. Связка из agth для выцепки потока текста из игры с последующей чисткой этих данных через параментры, после чего данные попадают в буфер обмена, откуда те можно выцепить, а потом закинуть в прогу-переводчик автоматически. Например, некогда для этих целей использовался chiitrans из популярного в то время, где agth уже был интегрирован (с какого-то момента). Для перевода с использованием этого метода когда-то сам применял переводчик QuickATLAS (в основном для восточных игр, конкретно этот образчик сравнительно неплохо для тех лет переводил японский на английский). При сильном желании и сейчас это возможно к использованию. А прогу-переводчик можно подменить на нейронный вариант, впрочем, может потребовать некоторой доработки. И метод всё равно будет костыльным, т.к. текст выводится в отдельных окошках, а не наложением.
    • соседу. он мужик. у него ссд просто сдох.  это коробку межкомнатную соседке я ставил.
    • Премного благодарен )
    • Конечно.  Да, но возможно: "чинил комп соседке" - это в переносном смысле.  И Даскер, там "чинил" далеко не комп .     "Выпустил пар" и тут же стихами заговорил.   Я рад за него.  А то иногда кажется, что Даскер настолько напряжён, что ещё  немного и он просто лопнет как воздушный шарик.   Так что, ходить, время от времени "чинить комп" соседке. Это правильное решение. Прошу тебя, Даскер, не трать свои оставшиеся сообщения, вот на такие ответы.    —Жизнь покидает меня. У меня остался всего один вздох. — Используй его для медитации. Освободись от этого мира. Как тебя учили. Пусть с последним вздохом, твоя душа вознесётся в вечность. (с)"Крадущийся Тигр, Затаившийся Дракон"    
    • @Chillstream  Не ломает. Вчера завершил прохождение на новом патче с обновленным русификатором от @clarkkent
    • фентази, приключение, 3д, рпг экшон. Не благодари.)
    • это же не каждый день.  По статистике чем старше возрастная группа тем больше в ней одиноких. Так что любви не существует) Есть рыночные отношения, где, ты - мне, я - тебе. Если людей устраивает то что они могут предложить друг другу, начинаются отношения. А если нет, то нет.  Возраст сильно портит спрос на человека. И если ты как товар на этом рынке не очень, то ты можешь рассчитывать только на такого же не очень человека. А люди не хотят иметь рядом с собой что-то не очень, даже если они сами не очень. 
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×