Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все давно разобрано, до вас © :D

Открыл файл твоим распаковщиком, нашёл текстуры, голоса, музыку, а текст не нашёл. Но он точно в нём. :shok:

[Fix]

Нашёл текст субтитров в файле распаковщика, называется sharedassets6_1574 (Type 114 MonoBehaviour) Size: 756820.

Субтитры с взаимодействия с интерактивным объектами в первом уровне тоже там. //Что за MonoBehaviour?

[Fix2]

В этом файле вообще все игровые субтитры. Значит он и нужен.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Unfortunately, due to some last-minute snags, we will NOT be releasing at 1800 CEST today. There are some critical bugs in the latest version (one of which is also in yesterday's early access version) that affect, amongst other things, character voices and save-games.

Короче, сперли косячную версию, играйте осторожнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Короче, сперли косячную версию, играйте осторожнее.

Предзаказ сегодня ночью станет доступен для скачивания. Но уже, в принципе, понятно где весь текст лежит. А как доставать и переводить - нужна помощь программиста (разбирающегося в unity). =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искрене желаю успехов с переводом! Спасибо вам за ваше хорошее и доброе дело!

Лично для меня - выход этой игры самый настоящий мини-праздник!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dreamfall - игра детства, одна из первых лицензионных игр, которую я купил. Очень рад выходу продолжения)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Являюсь фанатом серии, ну и неплохим переводчиком по совместительству. Первую книгу уже полностью прошёл\прослушал\прочитал, так что контекст всех диалогов известен. С датамайнингом, конечно, у меня проблемы, но с переводом готовых текстов могу помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем. Я так же фанат серии этой игры. Могу помочь с озвучкой этой игры, если эту идею поддержат авторы, которые делают субтитры. Есть своя студия с профессиональным оборудованием, актерами и дикторами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да успокойтесь уже, никто переводить ее не будет, ждем обещанных русских субтитров от разработчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу сделать каноничный перевод.

Отредактируешь неканоничный :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

офциаильный ответ от разработчиков:

We don’t currently have any plans to localise the game to Russian, but we hope to be able to do so later on.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра не понимает кириллицу. Шрифты на атласе + разметка в бинарниках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
офциаильный ответ от разработчиков:

We don’t currently have any plans to localise the game to Russian, but we hope to be able to do so later on.

Передумал покупать ее - пусть перевод пилят и выпускают остальные эпизоды

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×