Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

9 часов назад, stevengerard сказал:

Честно говоря, ничего не понял. Головоломка непроходимая? Тогда причем тут "если не привык в прохождения заглядывать"? В том смысле, что догадаться выставить такие слова нереально? Но если выставить, все сработает и можно играть дальше? А вот по поводу оригинал-игра с русиком тут уж приходится выбирать, или играете на русском, или на английском, итак перевод еле завершился и исправили непроходимые места, трудностей было вдоволь. Текстур выше крыши. Перевода и правки тоже хватило.

всё проходимо, если внимательно читать дневники!! только ТОГДА она пройдётся. И немного пошевелить мозгами)) для прохождения игры МОЗГОЛОМКИ не влияют. они просто для проверки, как вы разобрались с сюжетом игры!!

Изменено пользователем babushkaIRA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 1.7.2020 в 15:15, stevengerard сказал:

Честно говоря, ничего не понял. Головоломка непроходимая? Тогда причем тут "если не привык в прохождения заглядывать"? В том смысле, что догадаться выставить такие слова нереально? Но если выставить, все сработает и можно играть дальше? А вот по поводу оригинал-игра с русиком тут уж приходится выбирать, или играете на русском, или на английском, итак перевод еле завершился и исправили непроходимые места, трудностей было вдоволь. Текстур выше крыши. Перевода и правки тоже хватило.

Если выставить все слова правильно, она не завершается. 

Я  прошёл все мозголомки кроме этой, на которую потратил кучу времени, потому что она не завершилась, когда я выстроил правильную последовательность и, не зная о баге, искал решение дальше. Все возможные действия, как то чтение дневников, я разумеется совершил. Мозголомка до выполнения этого условия вообще не появляется, если не ошибаюсь.

Есть ещё одна ошибка — перепутана последовательность выставления контейнеров для восстановления воздухоснабжения. В дневнике указано ПЦЛ СКА, однако на деле используется противоположный порядок. В английской версии порядок ровно такой какой написан. 

А, ну ещё и ачивка не выпала за скан всех планет.

Прикладываю сохранение на всякий случай. 

https://yadi.sk/d/NvlHuHqOt-D3UQ

Если кому-то интересно самому проверить, то папка с сохранениями находится здесь:

%APPDATA%\JULIAAtSR\

В моём случае C:\Users\stani\AppData\Roaming\JULIAAtSR

Повторюсь, речь идёт о стимовской версии, если в данном случае это имеет какое-нибудь значение

 

Изменено пользователем Wis3434
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вы не внимательны. 1.“указано ПЦЛ СКА, однако на деле используется противоположный порядок.”п-ставить справа(это-с), ц-центр-к, л-лево- к. получается вы должны поставить справа на лево: акс. в игре всё правильно!. Видимо, с мозголомкой то же самое, где-то что-то упустили. я тестировала и стим, и гог.  раз 15. всё проходимо!

вот ваше англ прохождение: 

Remember the cryptic note Stephan wrote on his datapad: RTL NOG - right to left  - nitrogen, oxygen, gas mixture.

Insert from left to right: gas mixture, oxygen and nitrogen containers.

  1. в мозголомке есть одинаковые таблички, поменяйте их местами. может, в этом дело.(подводная лодка, экипаж, и т. д.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, babushkaIRA сказал:

вы не внимательны. 1.“указано ПЦЛ СКА, однако на деле используется противоположный порядок.”п-ставить справа(это-с), ц-центр-к, л-лево- к. получается вы должны поставить справа на лево: акс. в игре всё правильно!. Видимо, с мозголомкой то же самое, где-то что-то упустили. я тестировала и стим, и гог.  раз 15. всё проходимо!

вот ваше англ прохождение: 

Remember the cryptic note Stephan wrote on his datapad: RTL NOG - right to left  - nitrogen, oxygen, gas mixture.

Insert from left to right: gas mixture, oxygen and nitrogen containers.

  1. в мозголомке есть одинаковые таблички, поменяйте их местами. может, в этом дело.(подводная лодка, экипаж, и т. д.)

Перевод должен быть ПЦЛ АКС, потому что в игре правильное расположение справа налево это азот-кислород-смесь

В оригинале RTL NOG,  right to left  - nitrogen, oxygen, gas mixture

ПЦЛ = RTL

АКС = NOG

На данный момент в переводе написано СКА

 

Что касается мозголомки, я ничего там не упустил. Более того, я подумал об одинаковых табличках, и просмотрел множество комбинаций, меняя их. 

Некоторое время назад здесь один человек уже писал о баге с концовкой, на что ему ответили, что тестер много тестил и всё в порядке. Я не случайно выложил сохранение. Каждый может убедиться в наличии ошибок.

Изменено пользователем Wis3434

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СПАСИБО. НО ИГРАТЬ БОЛЬШЕ НЕ БУДУ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 3/7/2020 в 7:02, Wis3434 сказал:

Si pones todas las palabras correctamente, no termina. 

Revisé todos los acertijos excepto este, en el que pasé mucho tiempo, porque no terminaba cuando construía la secuencia correcta y, sin saber sobre el error, busqué una solución adicional. Por supuesto, hice todas las acciones posibles, como leer los diarios. El rompecabezas no aparece en absoluto antes de que se cumpla esta condición, si no me equivoco.

Hay un error más: la secuencia de colocación de contenedores para restaurar el suministro de aire fue confusa. El diario indica el PCL SKA, pero de hecho se usa el orden opuesto. En la versión en inglés, el orden es exactamente como está escrito. 

Y, bueno, el logro no cayó en el escaneo de todos los planetas.

Adjunto un guardado por si acaso. 

https://yadi.sk/d/NvlHuHqOt-D3UQ

Si alguien está interesado en comprobarlo por sí mismo, la carpeta de guardado se encuentra aquí:

% APPDATA% \ JULIAAtSR \

En mi caso, C: \ Users \ stani \ AppData \ Roaming \ JULIAAtSR

Nuevamente, estamos hablando de la versión Stimov, si en este caso tiene algún significado

 

Hello, i cant speak russian. I just know about the game because i make the traducction to spain. I have opened the script and see the correct order for the russian words. Change the words marked in the imagen and it will work. Thank´s for your savegame.Ruso-Bien.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  1. про 
    В 03.07.2020 в 13:00, Wis3434 сказал:

    Перевод должен быть ПЦЛ АКС, потому что в игре правильное расположение справа налево это азот-кислород-смесь

    В оригинале RTL NOG,  right to left  - nitrogen, oxygen, gas mixture

    ПЦЛ = RTL

    АКС = NOG

    На данный момент в переводе написано СКА

     

    Что касается мозголомки, я ничего там не упустил. Более того, я подумал об одинаковых табличках, и просмотрел множество комбинаций, меняя их. 

    Некоторое время назад здесь один человек уже писал о баге с концовкой, на что ему ответили, что тестер много тестил и всё в порядке. Я не случайно выложил сохранение. Каждый может убедиться в наличии ошибок.

    смотрите по 1: согласна. Надо убирать косяк

  2. по 2 вопросу: https://questtime.net/prohozhdenie/4151-julia-among-the-stars.html?start=4

это не моё прохождение)) ПРОСТО надо быть внимательным и усидчивым))

Изменено пользователем babushkaIRA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СКА поменяем в обнове, а вот в головоломке всё правильно, просто два глагола поменять надо, о чём наш друг-испанец подсказал, спасибо ему. Просто два глагола по смыслу подходят и туда, и туда. Да ещё “приказал” дважды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.8.2020 в 04:54, Alvaro Bermejo Hernandez сказал:

Hello, i cant speak russian. I just know about the game because i make the traducction to spain. I have opened the script and see the correct order for the russian words. Change the words marked in the imagen and it will work. Thank´s for your savegame.

Thank you!


Да, я перепутал два глагола. В оригинале также, как и в русском переводе: решил отступить и приказал испытать оружие.

Прошу прощения.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×