Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят, я может не по теме, но..... На свалке в мастерской наш гном наотрез отказывается автоматически воткнуть провод в мельницу. Я пересмотрела кучу видео-прохождений и там он делает это сам без принуждения. Может с кодом что не так или скриптами. Хелп ми, пожалуйста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, я может не по теме, но..... На свалке в мастерской наш гном наотрез отказывается автоматически воткнуть провод в мельницу. Я пересмотрела кучу видео-прохождений и там он делает это сам без принуждения. Может с кодом что не так или скриптами. Хелп ми, пожалуйста...

Какую мельницу?)) Может я туда не дошел еще...ты электричество врубила?

Изменено пользователем MikkyMausS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какую мельницу?)) Может я туда не дошел еще...ты электричество врубила?

Сори за мельницу, я хотела сказать-водяную мельницу. Это на свалке в мастерской, после превращения архимага в жабу. Там надо дать электричество и Уилбур, по идее, должен кран открыть (хорошо хоть это делает) и переключить розетку на саму мельницу, но он этого не делает. Стоит и тупит) раз 5 пыталась пройти эпизод заново. Говорила обо всем и со всеми, рассмотрела все провода, делала все как в видеопрохождении и толку ноль....Пришлось со steam скачать чужое сохранение и целый кусок пропустить.

А можно русик на кинозал скинуть? С людями поделиться?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Selestra

Вы свой сейв последний выложите, посморим, что там не получается...

Да, русификатором делиться можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал... Ставлю колесо под кран. Уилбур включает воду и подсоединяет провод. Та-дам! Проблема решена.

Вот сохранение сразу после установки колеса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовал... Ставлю колесо под кран. Уилбур включает воду и подсоединяет провод. Та-дам! Проблема решена.

Вот сохранение сразу после установки колеса.

Большое спасибо. Может в моей версии игры что-то не так!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Достижения в темном лесу и до конца игры не работают...

Изменено пользователем MikkyMausS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Достижения в темном лесу и до конца игры не работают...

Тоже подтверждаю о неработающих достижениях в Темном лесу и до конца игры при установленном русификаторе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже подтверждаю о неработающих достижениях в Темном лесу и до конца игры при установленном русификаторе.

Не помню, это уже финальные локации? Наверное MrLeo использовал старый файлик resources.assets, я его пересобирал для стима, чтобы открывались достижения, вот он. Если игра не обновлялась с ноября 15 года, то все должно работать, хотя должно работать в любом случае =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А для обычной версии он годится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А для обычной версии он годится?

Думаю да. Видимо когда собирали первый resources.assets, патч, исправляющий ачивки и прочие баги еще не вышел. Просто нужно было пересобрать этот файлик опять, вставив в него русские шрифты, что я и сделал по инструкции, данной мне несколько страниц назад makc_ar. Я прошел с ним только последнюю главу, все работало.

Изменено пользователем iLEXX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за оперативную помощь!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый MrLeo, я не заметил особой игры слов в V-Belt (стандартный технический термин), у Вас "клинообразный ремень". Может всё таки обычный "приводной ремень"? Да и Шилдхенд лучше звучит как Щитрук. (стражник в жёлто-синих доспехах. Никакого национализма, служители щита в любой стране взятки берут). Если в рецепте на доске вместо дветринадцать написать 2ве13 (тем более, что в контексте игры много раз обсуждается значение этого пофигистического числа полностью, в одном месте и не в диалогах - не критично), то "галочки" собранных материалов будут попадать. А сейчас галочка собранной сажи попадает на пот дракона. Вот уже готовые исправленные стринги путеводителя и рецепта с координатами...

texts_e02c02_city_tavern_postcard_background;"<image name=""background"" src=""Postcard/postcard"" z=""5"" width=""1268"" height=""924"" valign=""center"" halign=""center"" fade_in=""0.5"" fade_out=""0.5""><image name=""frames"" src=""Postcard/frames"" width=""1179"" height=""846"" z=""15"" valign=""center"" halign=""center""><group valign=""center"" halign=""center"" x=""170"" y=""170""><label style=""postcard"" z=""20"">Путеводитель</label><label style=""postcard"" x=""60"" y=""90"" z=""20"">Систоуна</label></group></image></image>"

texts_magicink_recipe;"<image src=""MagicInk/slate"" width=""893"" height=""702"" valign=""center"" halign=""center"" fade_in=""0.5"" fade_out=""0.5""><group x=""150"" y=""120""> <label style=""magicink_recipe_title"" valign=""top"" halign=""left"" x=""160"" y=""60"" z=""10"">Рецепт чернил</label> <label style=""magicink_recipe_content"" valign=""top"" halign=""left"" x=""100"" y=""180"" z=""10"">20 мл крокодиловых слез</label> <label style=""magicink_recipe_content"" valign=""top"" halign=""left"" x=""100"" y=""250"" z=""10"">2ве13 капель драконьего пота</label> <label style=""magicink_recipe_content"" valign=""top"" halign=""left"" x=""100"" y=""320"" z=""10"">Одна систоунская унция сажи</label></group></image>"

На одну строку ниже, в создании голема достаточно заменить "Done" на "Ага!"

Прохожу, и сразу для себя всё правлю "на лету", где замечу.. Если я это зря пишу, просто не обращайте внимания. (Ваш "Buster123456" на рутрекере.)

Изменено пользователем Жуковски

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты какой то ярый фанат Мираклов. Зачем их тут вспоминать? От Могнетов уже есть готовый русификатор за 199р
    • Автор отдельно подчеркивает, что перевод делался для прохождения с японской озвучкой. @Tigra_Spartan закончил работу над собственным ручным переводом Final Fantasy VII Rebirth. Автор отдельно подчеркивает, что перевод делался для прохождения с японской озвучкой.
    • Ладно. Перевод для 1.0.4e закончен.
      Осталось Warp строк сделать.
      Я сделаю автоматический варп строк. (Я сойду с ума варпить все это вручную)
      Так-что где-нибудь могут быть косяки по отображению текста (не критично)
      Во всяком случае это просто текст и на прохождение не влияет.
      При желании, его можно будет вручную переделать/исправить.
    • Спасибо за перевод) 
    • Это был как пример, понятно что можно было.
      Уже выше пояснили как это будет работать.
    • Руссификатор Тигры всё еще не добавили. Хотя Serg регулярно в активе. Как-будто специально игнорит что бы мираклам деньги заносили за платный русик. Ну и сейчас он меня опять забанит
    • Никакущий актёришка, столько фильмов запорол своим участием. Протаскивала бездаря Деми Мур. 
    • Недоступные - никак. Эта функция предназначена для дарения игр, которые продаются в обоих регионах. Она использует общедоступные цены. В случае недоступных игр цена в недоступном регионе является технической и видна только на стороне издателей/разработчиков, а также для серверов Steam, обычный пользователь получить её не может. Информация о том, может ли недоступная игра быть подарена в какой-то регион, может быть получена только методом тыка: Даритель из другого региона, где игра доступна, добавляет её себе в корзину. Он нажимает “Купить в подарок” и выбирает из списка друзей получателя. После выбора получателя он переходит к следующему шагу оформления подарка. Именно в этот момент его клиент Steam отправляет запрос на серверы Steam для инициализации транзакции. Этот запрос содержит информацию о корзине дарителя и аккаунте получателя. Сервер Steam на своей стороне проверяет регионы, сравнивает техническую цену в недоступном регионе с ценой в регионе дарителя и, если разница превышает ± 10%, возвращает клиенту дарителя ошибку с кодом 72. После этого даритель видит то самое сообщение: “ Подарок невозможно отправить, так как цена в регионе получателя значительно отличается от вашей цены”. Если проверка проходит успешно, его перебрасывает на следующий этап. Почему это нельзя автоматизировать в скрипте для проверки возможности дарения в другой регион? Как можно понять из написанного выше (а ещё из файла checkout.js), вся логика проверки скрыта на сервере. Браузер не запрашивает “техническую цену”. Он просто отправляет запрос “Можно ли подарить ЭТОТ товар ЭТОМУ пользователю?” на серверный эндпоинт /checkout/inittransaction/. Сервер отвечает не ценой, а лишь кодом результата: success: 1 (успех) или кодом ошибки, например, purchaseresultdetail: 72. А стало быть скрипт не может получить доступ к этой технической цене, потому что Steam её не показывает. Мы также не можем заранее симулировать этот запрос для всех игр в списке желаемого друга, так как для этого потребовалось бы от добавлять каждую игру в корзину по одной и инициировать подарочную транзакцию, что быстро приведёт к блокировке, т.к. эндпоинт inittransaction имеет встроенные ограничения на количество транзакций, результатом будет ошибка 53: “За последние несколько часов вы пытались совершить слишком много покупок”.  Добавление всех игр сразу не пройдёт, потому что помимо ошибки 72 есть ошибка 2 - “На счете недостаточно средств”. И так далее.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×