Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Darkwood ТемныйЛес»)

  • Жанр: Adventure
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Acid Wizard Studio
  • Издатель: Acid Wizard Studio
  • Дата выхода: 24 Июля 2014 года
Spoiler

Необычный хоррор с «видом сверху». Действие игры разворачивается на процедурно сгенерированных картах.

Сами разработчики описывают Darkwood как «смесь Project Zomboid, Teleglitch и Don't Starve, которую срежиссировал бы Дэвид Линч». Днем игроки исследуют местность, а ночью защищают свое убежище от чьих-то атак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
F22.4-5. | Первое сообщение нужно сделать максимально информативным — шаблон первого сообщения. Название темы должно содержать название игры и ничего более.

Я новичок тут,я не знаю как что тут сделать(

F22.4-5. | Первое сообщение нужно сделать максимально информативным — шаблон первого сообщения. Название темы должно содержать название игры и ничего более.

Кое как подправил,надеюсь возьметесь за перевод,игра стоящая!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
игра стоящая!

Как бы да, но всё таки это альфа. Одна глава. Не стоит ли подождать чего-то большего?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра не понимает даже системный шрифт. Все шрифты сгенерированы на текстурах, а разметок нет на них. Если в .ttf разрабы сделают шрифты, то мы переведём игрушку.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра не понимает даже системный шрифт. Все шрифты сгенерированы на текстурах, а разметок нет на них. Если в .tff разрабы сделают шрифты, то мы переведём игрушку.

Жаль,но надеюсь они добавят Шрифты...надеюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И текст вроде такой понятный и легко переводится, неужели снова из-за шрифтов проблемы будут :(

p.s. Предрекаю уже споры из-за названия игры на русском, типа "Темнолесье" "Дарквуд" :D

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Black_Sun вряд ли что кто-то захочет корячиться рисовать шрифты на текстурах. Просить надо разработчика, чтобы добавили кириллицу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нарисовать и закодировать можно, но а смысла, если игра еще не полная, вдруг марока вся будет лишней ;)

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Werewolfwolk если ты согласен рисовать шрифты на текстурах значить далее создам тему перевода на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Werewolfwolk если ты согласен рисовать шрифты на текстурах значить далее создам тему перевода на ноте.

Что вы имеете ввиду? Шрифт в одной картинке + таблица ширин?

Подобное:

fc8881c2635e5f570d704c1bc00af28d.png

*Шрифт просто для примера.

Неужели вы вы только работаете с tff шрифтами?

Изменено пользователем TTEMMA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раньше переводили и даже никто об этих разметках не думал, рисовали кириллицу поверх и прекрасно все было, а теперь всем сгенерированные шрифты подавай :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раньше переводили и даже никто об этих разметках не думал, рисовали кириллицу поверх и прекрасно все было, а теперь всем сгенерированные шрифты подавай :smile:

Золотые слова ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таблицы расположения букв нет как я понял, а так всегда рисовали BMFont'ом вроде без проблем, по крайней мере я.

Насчёт раньше это я не в курсе :)

вот вроде все списки шрифтов из resources.assets

courier_11px_outline_0

dlinpro_10px_outline_0

tahoma_11px_bevel_white

tahoma_11px_lignt_AA_1

dlinpro_10px_outline_inv

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_Sun для начала надо найти шрифты, которые юзает игра. Далее подгонять длину букв, высоту букв и не забыть надо ещё сделать шрифт такой же как и задумал разработчик.

Кто будет этим заниматься?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar,

Программа BMFont :)

начнём с того что это Alpha (даже не beta) версия и никто не собирается по моему делать финальные шрифты для альфа версии игры, вопрос сейчас в том где находится таблица которая берёт координаты букв с текстурного шрифта, если их нет, разговаривать не о чем пока что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Parallel Studio Издатель: Quantic Dream Дата выхода: 29 августа 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Catobyte Издатель: Catobyte Дата выхода: 16 мая 2023 года



  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • очередное продолжение  разбора разных косяков и несостыковок в 5-6 сериях сериала.
    • Первые две вышли на пс1. Первая отличная, но вторая — это один из шедевров. Если пропустил, поиграй. Она очень близка по духу к классическим резидентам. Трейлер на затравочку:  
    • какой то чел с этого форума в личку писал и жрпг аркания вроде. могу ошибаться. нет
    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
    • @adrianna после стольких лет, неужели дождались? Большое спасибо за ваш титанический труд! 
    • Оно и понятно, там 90% контента — унылый мусор. К игре должен прилагаться гайд на предмет, какие квесты проходить стоит, а какие нет, иначе можно очень быстро перегореть и так и не увидеть то, что таки сделано годно. Ну и механика прокачки и боев — худшая в серии, тут не убавить (да, даже вторая часть при всей своей ущербности была не лишена прогрессивных идей и механик, которые решили похерить). Ходят слухи, они изначально делали ММОРПГ, но в процессе решили перепилить на одиночную игру — правда или нет, хз, но это бы многое объяснило.
    • @adrianna такой вопрос сразу. Подскажите, а первые две части где-то существуют с поправленным переводом с драгами-извергами? Я играла давно, буду перепроходить, боюсь пропустить актуальный перевод)    Огромное спасибо за труды и за мои будущие много часов кайфа
    • Итак. В последний момент я нашла баг в диалоге, но решила всё равно выложить. Версия в любом случае предварительная, с багом будем разбираться после. Тем, кто будет качать: в финальном диалоге на руинах Арберранга, если город выжил, но мертва Оддлейв, вы не сможете отказаться послушать поэму Алео (походу, этот баг оплачен им). Кроме того, если выживает Ивер, в этом же диалоге (без Одд) вы не увидите в конце слов о том, что его видят на горизонте. В оригинале и в официальной локализации вы всего этого тоже не увидите, это ошибка скрипта, с переводом не связанная. Думаю, мы её исправим, Tericonio уже исправлял похожий баг. Скачать нужно два архива из трёх: для GOG или Steam версии и общий с текстурами. Текстуры качать необязательно, они русифицируют карту и надписи типа вот этих, без них перевод тоже будет работать, ничего не сломается. Текстуры из шапки главного меню (см. это сообщение) включены в основные архивы GOG и Steam. Что качать: Banner Saga 3 v.0.9 (для GOG) Banner Saga 3 v.0.9 (для Steam) общее для всех (текстуры) Всё распаковывать в корень игры. Выкладываю на гугл, вроде бы с доступом к нему ни у кого нет проблем, а с яндексом есть. ==== Помимо бага, здесь нефинальная версия названий глав и текста поэмы Алео, которая из них складывается. Я ещё буду ждать ответа Татьяны о ней. И тем временем перепроходить все три части, чтобы посмотреть куски диалогов, к которым не было доступа в моих сейвах. Так что, возможно, диалоги кое-где тоже изменятся. Объяснения о транскрипции имён, переводе некоторых внутримировых понятий и прочем тоже будут, в большом красивом гугл-документе. Но потом. Пока просто не удивляйтесь тому, что драги стали извергами. “Глыбы” из ЗОГовского перевода первых двух частей в любом случае были хуже.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×