Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Gods Will Be WatchingРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Жанр: Приключенческие игры / Инди

Платформы: PC MAC LIN

Разработчик: Deconstructeam

Издатель: Devolver Digital

Дата выхода: 24 июля 2014 года

Вышла «моральная» игра Gods Will Be Watching. Чем то напоминает Gemini Rue и Primordia. Надеюсь за перевод возьмутся максимально быстро, ведь игра стоит того

20130813020535-devolver-deal.gif

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

ss_4f4c0246ca3b95d852f67f79aa23fe059ada7f69_1920.jpg

ss_4b0db894383b3429e90cb6d5f78d0ac9cde0d4f0_1920.jpg

ss_20c5c0ac41d7ee536adb05e3f9c5c069a60f2307_1920.jpg

 

Spoiler

Gods Will Be Watching - инновационный психологический point-and-click триллер о выживании группы людей, которые были брошены умирать на далекой холодной планете!

Перед вами будет стоять нелегкий моральный выбор. На какие жертвы вы готовы пойти, чтобы выжить? Стоит ли убить ставшего бесполезным инженера, чтобы прокормить его мясом остальную команду? Очень может быть. Но помните: боги будут наблюдать.

Также стоит отменить шикарный саундтрек игры.

Сержант Бёрден (это вы) и возглавляемая им исследовательская экспедиция из доктора, психолога, инженера, солдата, опрятного робота в галстуке и ротвейлера были отправлены на далёкую планету Синеикос с совершенно мирной целью исследовать обнаруженный здесь вирус. Но кому-то это исследование очень не понравилось и группа биотеррористов напала на поселение, украла все результаты исследований и оставила учёных умирать, разбив рацию при помощи которой можно было вызвать подмогу. В течении сорока дней вам предстоит заботится о выживании этой горстки людей, пище и тепле для них, а также найти способ починить рацию.

Их единственный шанс выжить – дождаться пролетающего мимо космического корабля. Но для этого в течение сорока дней им предстоит бороться с низкими температурами, голодом, безумием и парализующим тело и волю опасным вирусом. На кону – безопасность галактики и судьба всего человечества.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И проверьте уже боёвку в оригинальной английской версии, чтоб точно знать откуда баги растут. Я особо ничего не менял, что сказалось бы на функционале игры.

Могу проверить, можете Gog версию игры скинуть? А то проходить на 1.0 не кашерно.

Изменено пользователем LEMOH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что такое? в четвертой главе починил радио, а ничего не произошло, использовать никак его нельзя <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что такое? в четвертой главе починил радио, а ничего не произошло, использовать никак его нельзя <_<

Жди, пока корабль не начнет пролетать мимо. Надо еще выжить.

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
игра на следующий день вылетать стала:c

Это странно. Если версия от GOG - попробуйте установить в другую папку и снова закинуть русик. Если всё равно будет вылетать, то, думаю, проблема связана с сохранениями, которые хранятся на системном диске в папке пользователя Local.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод! Если на компьютере есть стим, пробует включить его. Удалил - тогда запускается игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игрушка работала как часы, до последней главы. в 7 главе стала вылетать, во время драки с лемом. чаще всего это происходит. если я жму присесть, ударить, присесть. вот ошибка: "

___________________________________________

################################################################################

############

FATAL ERROR in

action number 1

of Step Event0

for object o_7_control:

DoSet :: Invalid comparison type

at gml_Object_o_7_control_Step_0

################################################################################

############

" .

и подскажите, я хоть убей не понимаю, как побить лема. я думал он каждый раз делает одно и то же, но нет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят. А ни у кого не было проблем в прохождении второй миссии? Просто при первом прохождении на русской рулетке не выстрелил револьвер ни в первый, ни во второй раз. Тут же - в двух попытках пройти - выстрел на первом же спуске.

Может ли быть такое из-за русификатора?

Изменено пользователем Legion-Commander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят. А ни у кого не было проблем в прохождении второй миссии? Просто при первом прохождении на русской рулетке не выстрелил револьвер ни в первый, ни во второй раз. Тут же - в двух попытках пройти - выстрел на первом же спуске.

Может ли быть такие из-за русификатора?

По моему русификатор не влияет на это. Просто доверься рандому.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, ну когда там будет менший вес? Нет возможности скачать 200мб :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, ну когда там будет менший вес? Нет возможности скачать 200мб :(

А как ты игру тогда скачал?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как ты игру тогда скачал?)

Я неделю без инета сижу, только телефон. Провайдер филонит, ненавижу его

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хочу сказать спасибо за качественный перевод. игру прошел всю все-таки, но так ничего и не понял, в чем был смысл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а специальное издание перевели? Почему на сайте разработчика демка на русском?

 

Spoiler

GEN8

OPTN

EXTN

SOND

SPRT

BGND

PATH

SCPT

FONT

TMLN

OBJT

ROOM

DAFL

TPAG (TPAGE)

CODE

VARI

FUNC

STRG

TXTR

AUDO

SCPT

DBGI (нет)

Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: lacrime
      Harvester

      Метки: Хоррор, Мясо, Point & Click, FMV-игра, Приключение Платформы: PC LIN Разработчик: DigiFX Interactive Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 25 сентября 1996 года Отзывы Steam: 1211 отзывов, 91% положительных
    • Автор: Serg
      GTR 2

      Метки: Гонки, Автосимулятор, Симулятор, Спорт, Для нескольких игроков Разработчик: SimBin Development Team Издатель: ND Games Дата выхода: 14 сентября 2006 года Отзывы Steam: 246 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В новой версии нет новых строк…
      ахахаха
      Все изменения (по ориг тексту)
      1 опечатка в имени.
      и в 1 месте неправильные скобки.
    • v.1.0.2 (25.06.25)
       - внёс сотни исправлений в перевод

      У кого есть DDV для Nintendo Switch, прошу протестировать перевод для этой платформы. Тестовая версия выложена на Google Disk по ссылке выше (в отдельной папке). Выбирать английский язык в игре, если там будет такой запрос.
    • Senua’s Saga: Hellblade II Enhanced Arrives August 12 / Senua’s Saga: Hellblade 2 | трейлер Enhanced-издания
    • Хорошо, что трейлер показали — пошёл удалять из желаемого. Бля, ну почему не взять и просто продолжить весьма успешную игру в прошлом просто натянув современные графику и механику? Нет, возьмём громкое название, возьмём кооп и всё денюжки рекой- долбаёбы! Интересно, обосрутся до или после релиза?
    • Доделал свой скрипт, теперь варп строк идеален! (вроде как почти)
      сверху ориг игра, снизу мой скрипт. Проблема с переносом перевода.
      В 1.04+ у меня был поломан скрипт.
      Он создавал лишние 101 коды.
      Мне нужно найти 200 строк и вручную перенести перевод на строку выше.
      пример:
      ```
      L107:Чтобы управлять своим боевым духом, тебе нужно улучшить общее состояние и продвигаться в исследовании. Маленькие победы, такие как прохождение видеоигр, могут помочь в краткосрочной
      L108:перспективе.
      ```
      ```
      L107:Чтобы управлять своим боевым духом, тебе нужно улучшить общее состояние и продвигаться в исследовании. Маленькие победы, такие как прохождение видеоигр, могут помочь в краткосрочной перспективе.
      ```
      И так 200 раз. (хм или поискать старый файл с переводом) Ура нашел!
      Надо еще потом проверить, что этот баг, не повторится в новой версии.
    •  Беру свои слова взад.)) сейчас нормально присмотрелся, просмотрев еще парочку раз и чет стилистика мне вообще не нравится. 
    • Вышла версия перевода 0.0.9 Большое спасибо сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - Исправлены тексты в библиотеке и статуях святых. - Исправлено большое количество ошибок и переносов. - Восстановлена часть перевода диалогов на карте. - Часть имён и названий была исправлена в соответствии с глоссарием. Версия для эмуляторов: https://drive.google.com/file/d/1RcZ4bUAqA_oraUxsGlp1MjHObQRMAMfI/view?usp=sharing Версия для консоли: https://drive.google.com/file/d/1ruWtmMWpGCfZb548yYDZrJfN7DVepHrP/view?usp=sharing Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.
    • они думали что скопируют у лучших. Что может пойти ни так  
    • Блин выглядит вроде клево, показан чистый геймплей, но вот, если я правильно понял, постоянный кооп без одиночного режима это прямо минус минус.) но да ладно пускай пока повисит в желаемом, а там уже посмотрим что да как.  По моему не похоже ни на то, ни на другое, что слава богу.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×