Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Делать русик к 3-й части это хорошо, но без перевода первых двух это грустно :(

Тут есть для первой, но он скорее всего не очень. А ко второй вообще нет. Может можно это как-то решить?

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Делать русик к 3-й части это хорошо, но без перевода первых двух это грустно :(

Тут есть для первой, но он скорее всего не очень. А ко второй вообще нет. Может можно это как-то решить?

Вообще то вторая часть переведена, нет перевода к аддону второй части. В первой части перевели весь текст, но человек который должен был вставлять его в экзишку пропал. Ну может с третьей частью всё же повезёт:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lord_Draconis, я погуглил немного. Многие жалуется на родство обоих переводов с промтом :)

По-хорошему взяться бы за перевод всех трех частей. И чтоб еще и на стим пошли...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может местных профи хотя бы дать алгоритм вставления текста в exe файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Lord_Draconis, я погуглил немного. Многие жалуется на родство обоих переводов с промтом :)

По-хорошему взяться бы за перевод всех трех частей. И чтоб еще и на стим пошли...

Я лично два раза проходил вторую часть, там промтом и не пахнет, промт присутствует только в первой части. Вторую часть переводил какой-то русский на официальном сайте игры, там он выкладывал переведённые файлы. Сам разработчик игры ему содействовал. Но когда разработчик узнал, что якобы русские занялись пиратством игры и не хотят покупать её, а только качают с торрентов ломанную и на русском, то разработчик прикрыл перевод и закрыл русскую ветку на своём форуме.

Я подымал тему здесь на форуме по второй части чтобы перевести дополнение. Я и коды для вскрытия ресурсов дал, но всё глухо.

В первой части я начал переводить текст и подключился ещё один человек и мы вместе перевели оставшейся текст. Но минус в том, что это оставшийся текст должен был вставить человек, который мне и дал текст. Фактически текст который мы перевели это остаток текста который у него не был переведён. А всё остальное он раньше сам перевёл и вставил в экзишку. Сама экзишка у него и так как он пропал (человек), то всё зависло.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я кстати, помню, что вторая часть была качественно переведенна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lord_Draconis, замкнутый круг какой-то :(

Уговорить бы кого-то из наших программистов снова разобрать первые части...

Но игра для олдфагов, поэтому желающих вряд ли много найдется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот народ скачал я игру. В ней запароленный datapak, а внём всё: графика, текст и т.д. Всё же мне удалось найти пароль к паку и вуаля всё распаковалось.

Пароль к datapak 3\o46!:pK7lCL/u,sC

Начало дано, теперь нужно, чтобы кто-то вставил русский шрифт в экзишку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это надо к профи идти на поклон

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробавал сделать так как писал разработчик, но способ применим только если есть поддержка шрифтов:

1. Распаковал datapak.

2. Папку data переименовал в russian, в самой папке в файле char_ed_text заменил описание мужского персонажа на русское (для проверки).

3. В файле general.cfg заменил строку language=english на language=russian

4. Включил игру и к сожалению игра хоть и поддерживает путь папки russian, но в самой экзишке нет русских шрифтов и поэтому отобразились краказяблы.

Многие картинки (графику) переведённые можно взять из второй части, просто заменить, они такого же типа.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладываю архив на графику, в архиве 2 папки. Папка 1 - это то, что нужно перевести, папка 2 - это переведённая графика со второй части, чтобы было легче ориентироваться при изменении графики и не искать как перевести то или иное слово.

http://rghost.ru/52436853

Создал перевод на Нотабеноиде

http://notabenoid.com/book/48665

Выкладываю архив на папки с текстом и с локациями (в которых тоже есть немного текста). Может кто-то сможет автоматизировать выдирание и вставление текста, а то вручную как-то не айс:(

http://rghost.ru/52437299

Ну и кроме всего нужен тот, кто вставит русский шрифт в экзишку, даю ссылку на экзишку

http://rghost.ru/52437469

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. :smile:

На мой взгляд, вся трилогия игры просто замечательная. Первая и вторая часть пройдены мной неоднократно. Первоя с "плохиньким" переводом, но лучше токой чем никакого. :yes:

Во второй очень достойный перевод, кроме одного диалога и дополнения. Но я их вручную перепечатала и в гугле перевела :victory:

Сейчас третью гоняю. Но так как с английским у меня прохладные отношения :sorry: то нет полного погружения в игру, не чувствуешь ее атмосферы :sad:

Поэтому ребята Спасибо Вам огромное что не забываете эту игру.

С нетерпением и надеждой буду ждать перевод на третью часть. Буду верить что Вам удастся ее "сокрушить" :victory:

С Уважением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. :smile:

На мой взгляд, вся трилогия игры просто замечательная. Первая и вторая часть пройдены мной неоднократно. Первоя с "плохиньким" переводом, но лучше токой чем никакого. :yes:

Во второй очень достойный перевод, кроме одного диалога и дополнения. Но я их вручную перепечатала и в гугле перевела :victory:

Сейчас третью гоняю. Но так как с английским у меня прохладные отношения :sorry: то нет полного погружения в игру, не чувствуешь ее атмосферы :sad:

Поэтому ребята Спасибо Вам огромное что не забываете эту игру.

С нетерпением и надеждой буду ждать перевод на третью часть. Буду верить что Вам удастся ее "сокрушить" :victory:

С Уважением.

Хочу тебя обрадовать по поводу первой части, все диалоги переведены и вставлены в игру, посмотри здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry496761

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lord_Draconis спасибо большое :smile:

Я сегодня, когда перечитывала форумы по "Eschalon: Book" (в надежде что кто-то возьмется за перевод третей части), натолкнулась на эту ссылочку (перевод).

Толька пока еще ее не опробывала, потому и не отписалась.

Ну вот честно: бесконечно Вам благодарна что не забываете и "доводите до ума" эту трилоги, ведь игра действительно стоящая (в своей категории :yes: )

Спасибки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Swords 'n Magic and Stuff - это уютная кооперативная RPG с открытым миром, в центре которой радость открытий.  Начните свое путешествие в качестве героя, подающего надежды, на пути в Тиравин, страну приключений. Но по пути на ваш корабль нападает отряд орков, и вы вместе со своим другом детства оказываетесь в темнице. Сбегите от своих похитителей и отправляйтесь в большой открытый мир, чтобы написать свою собственную историю.
      Русификатор от SamhainGhost, v1 (от 11.02.2026) — гугл диск / boosty

      Переведено через Deepseek, доработано и проверено человеком.
      Читайте инструкцию, у русификатора есть особенности (неприятные).

      Если у кого-то куплена игра, прошу запаковать и скинуть мне на любой файлообменник актуальную версию (и я выпущу обновление русификатора).
    • Автор: SerGEAnt
      Trash Horror Collection 3

      Метки: Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Выбери себе приключение, Исследования Платформы: PC Разработчик: 616 GAMES Издатель: 616 GAMES Серия: TRASH HORROR COLLECTION Дата выхода: 25 марта 2023 года Отзывы Steam: 113 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ой, всё короче    Думайте чаво хатите, мне пох )
    • Короче, я так понял надо все файлы игры качать и тд, в чем трабл кинуть сюда папку uasset + Usmap
      Я как не пытаюсь открыть uasset через UAssetGUI(5.6), меня нафиг посылает.
    • Во-во я про тоже на бумаге ее может и можно красиво описать но когда садишься играть всего этого не чувствуешь.)
    • Госдума не поддержала протокольное поручение КПРФ по ситуации с замедлением работы мессенджера Telegram. Об этом сообщил депутат Михаил Матвеев в своем Telegram-канале. Против проголосовали 102 депутата, за — 77. «За» проголосовали КПРФ и «СР», «Новые люди» — пять «за», остальные не голосовали. ЛДПР не голосовала, «ЕР» против», — говорится в посте Матвеева. Читайте подробнее: https://www.vedomosti.ru/politics/news/2026/02/11/1175680-gosduma-ne-podderzhala?from=copy_text Не я яндекс мессенджер, поставил,ну его  максимально нафих этот чудо комбайн  Гении часто имеют проблемы с психикой,нервное это 2 стороны 1 медали 
    • Я уже хочу в эту игру поиграть, как называется?
    • Я выше уже ответил.   Про однообразных врагов я тоже уже упоминал.  И нет, признак хороший игры, это проработка мира, правильное взаимодействия основных геймплейных механик, внимания к мелочам, графика, продуманность отдельных элементов и уникальность отдельных аспектов — в данном случае, это проработанный лор игры, секреты, доп задания, и хорошее сочетания геймплейных механик.
    • Ещё раз, если телекинез — имба, то зачем парится с пушками? Для челенжа? Для подрывников и мелочи достаточно гранотамёта. Кстати ещё о врагах их там 3 с половиной штуки, отличаются только циферкой уровня — вероятно тоже отличный признак хорошей игры. Уже отвечал на это, у них паттерн увернуться от первого выстрела, поэтому стреляешь из пушки, а следом летит шкаф — всё. Большое количество ты загнул канешно. Единственно что понравилось с двойником и костюм за негодали боле-менее интересный. А так задания генерятся автоматически — в такой то локации перестреляй врагов из такой то пушки — а так вот для чего нужны разные пушки… только вот награда за эти задания мусор полный. Растягивание игры.
    • @Red Cat D выпустил русификатор текста и даже звука для хоррор-сборника Trash Horror Collection. @Red Cat D выпустил русификатор текста и даже звука для хоррор-сборника Trash Horror Collection. Вторая часть тоже переведена, но платно. Третья часть в работе. А всего их навыпускали аж пять штук.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×