Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


Год выпуска: 2014
Жанр: Strategy (Turn-based / Grand strategy) / 3D
Разработчик: L3O Interactive
Издательство: Iceberg Interactive
Платформа: PC
Язык интерфейса: Английский, Немецкий
Язык озвучки: Английский, Немецкий


Системные требования:

Операционная система: Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7;
Процессор: Intel Core 2 Duo или аналогичный AMD с тактовой частотой 1,8 ГГц;
Оперативная память: 2 ГБ;
Видеокарта: DirectX-совместимая с поддержкой Shader Model 3.0 и 256 МБ видеопамяти;
Звуковое устройство: DirectX-совместимое;
Место на жестком диске: 5 ГБ.


Описание:

Horizon - пошаговая космическая стратегия, в которой Вы, контролируя судьбу человечества, будете исследовать галактики и воевать. Вы будете исследовать глубокий космос, находить новые рубежи и обнаруживать инопланетные артефакты, скрытые на давно заброшенных планетах. Вы также узнаете больше о галактике, входя в контакт с десятком других видов, каждый со своей собственной уникальной культурой, историей и системой.


Игра уже вышла.Кто-нибудь возьмется?


Spoiler

nimc5dc67kv3nmfakjzq5yn4n.jpg
ab4iz6c2u3x8eyfu089ztpsrb.jpg



Русификатор от geolion2409 и Gelox:
http://yadi.sk/d/agxkDTg5JaFiw
версия игры 1.0.0.80 Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня попробую нарисовать текстурки)

киньте кто может сейвов на поздних уровниях развития

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод ^_^

Жаль,что мало кто обращает внимание на эту игру...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gelox

Вы бы подсказали,что считать поздними уровнями развития?

А то выложил бы,да не знаю...У меня сейчас открыты Antimatter и Graviton Engines по пятому уровню,к примеру, а также Laser Cannon 7-го уровня и близится к 8-му...Вряд ли это поздний,да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Gelox

Вы бы подсказали,что считать поздними уровнями развития?

А то выложил бы,да не знаю...У меня сейчас открыты Antimatter и Graviton Engines по пятому уровню,к примеру, а также Laser Cannon 7-го уровня и близится к 8-му...Вряд ли это поздний,да?

Да мне любой, дабы потестить части русификатора на смысловой перевод.

Так как сам не играл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Geolion

PS. А если с просьбой по quests.har обратиться прямо к разработчикам? Мол,так и так,ваша игра нравится многим в России,куча людей хочет в нее играть и так далее? :lol:

дык я писал им и даже по английски, но они молчат как партизаны. Они всё на польский налегают:)))

кстати текстурки тоже переведены:). Большое спасибо Gelox!!!! чуть позже выложу

Изменено пользователем geolion2409

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Geolion

Gelox

Ребята,спасибо вам огромное.Вот,правда-спасибо!

Вы молодцы.

И у вас даже никнэймы созвучны.Научно-фантастические такие... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Geolion

Gelox

Ребята,спасибо вам огромное.Вот,правда-спасибо!

Вы молодцы.

И у вас даже никнэймы созвучны.Научно-фантастические такие... :D

Ага, спелись:)))

Выложил обновленный перевод с со всеми переведенными тектсурами(см. в шапке темы).

переведены также исследования, но из-за этого пояилась новая проблема: иногда появляются крякозяблики в названиях пушек("спасибо" разработчикам, которые жестко ограничили длину строк)

Нужны программисты чтобы решить этот вопрос, хотя в принципе уже можно играть не напрягаясь на перевод:)

Из непереведенных частей осталось только раздел помощи, да поправить в дипломатии машинный перевод и + отловить глюки и крякозяблы, но это надо играть, чтоб увидеть:)

Изменено пользователем geolion2409

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Geolion

Спасибо за обновленную версию.

Буду играть и одновременно тестировать.

Обо всех глюках,багах,кракозябрах и прочих неувязках могу сообщать.

Только дай знать,пожалуйста-это нужно?

Изменено пользователем ArcticStan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Geolion

Спасибо за обновленную версию.

Буду играть и одновременно тестировать.

Обо всех глюках,багах,кракозябрах и прочих неувязках могу сообщать.

Только дай знать,пожалуйста-это нужно?

Да, пиши в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С вашего позволения собрал все это в инсталлятор.

я как раз об этом думал:) Тогда выкладывайте его со статусом альфы,т.к. там много еще чего править

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
перевод полный? а то читал, что диалоги не переведены

диалоги на данный момент невозможно перевести, так как файлы закодированы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни стоит ли ждать дальнейший перевод ? а то установил но играть без перевода задания как то не очень. Хотелось бы знать стоит ли ждать или ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни стоит ли ждать дальнейший перевод ? а то установил но играть без перевода задания как то не очень. Хотелось бы знать стоит ли ждать или ???

С переведом миссий пока перевод не возможен. Если удастся кому-нибудь разобрать файл Quests.har http://yadi.sk/d/8e4QYWtsJYxex, то сразу займусь переводом.

По ссылке, что находится в шапке темы перевод адаптирован к версии 1.0.0.82 (в инсталяторе - 1.0.0.80); хотя особой разницы нет:)

Изменено пользователем geolion2409

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: VicF1
      Dishonored
      Жанр: Action (Shooter) / Stealth / 1st Person / 3D Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Arkane Studios Издатель: Bethesda Softworks Dunwall City Trials
      Есть способ, как совместить "русскую игру" + "английское дополнение" без перезапуска игры и смены локализации.
      Соответственно после перевода дополнения станет доступна "русская игра" + "русское дополнение".
      Ниже только те файлы, которым требуется перевод (почти все файлы дополнения).
      Полный комплект "русификатора" не заливал, т.к. он содержит оф. локализацию (файлы основной игры).
      Часть этих файлов я перевел сам, а также адаптировал старые под последнюю версию игры.
      Но энтузиазм закончился... Если кому интересно, можете продолжить.
      Английский текст для перевода

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А я думал, что основной проблемой будет непонимание , а ЗАЧЕМ НАМ ЭТО? Тут бетатест 10ки только пару лет как закончился. Но потом я вспомнил, что люди тупые и всё встало на свои места.
    • @Freeman665 очень надеюсь. Надо умудриться настолько запороть начало игры. Хотя, вон, Куплинов с первого раза пробежал первые стычки, правда на средней, но один чёрт не без везения. Оказывается в арсенале есть блок, а я его пролюбил .
    • Лучше что-то масштабнее. Например, к возможным решениям парадокса Ферми или о теориях возникновения Великого аттрактора. 
    • Твёрдый только слой коры, начинка преимущественно мягкая и жидкая, не смотря на свой преимущественно расплавленный металлический состав, если уж быть совсем точным. Как слегка подостывшее солнце, материал так-то по сути тот же, если верить наиболее популярным теориям о происхождении солнечной системы, где планеты сформировались из солнечной материи, которую по тем или иным причинам “выплеснуло” из звезды. Большая часть нашей планеты — это так-то жидкий намагниченный кусок железа с застывшими “скорлупками” коры, которые неспешно плавают по этой “каше”. При достаточно сильном ударе получится эффект разбитого яйца. К примеру, примерно из-за подобного воздействия, полагается, что появилась луна, и из-за этого некоторая часть нашей планеты визуально будто бы срезана. Ну так и по твоим замерам экватора и полюсов вышло бы, что даже шестигранный куб — это идеальный шар. Литосферные плиты материков всегда толще, чем океанические, потому там, где океаны находятся, там планета всегда несколько “втянута” в себя. В том числе если говорить чисто за воду, то луна тянет на себя вплоть до 10-ти градусов, а эта деформация вполне видна. При этом да, диаметр может в некоторых местах быть близким, но никто же не говорил, что он не может быть смещён в одну из сторон. В том числе смотри пример с кубом, у него тоже диаметр совпадает по ширине и высоте. Наша “картошка так-то если в одном месте “выпучивается”, то в противоположном “ужимается” (почти как танец живота, если образно), из-за чего диаметр остаётся без особых изменений, но при этом на форму воздействие очевидно. Если же рассматривать планету целиком вместе с атмосферой, то из-за обилия гор, низин и прочего, идут магнитные аномалии по всей поверхности планеты, из-за чего спутники, заданные на фиксированную высоту так и скачут, пока перемещаются по заданному маршруту, например, зонды grace собирали информацию о форме планеты 15 лет именно в таком ключе, фиксируя все аномалии. В том числе все подобные исследования также позволили сделать вывод, что планета “дышит”, т.е. её ширина то сужается, то расширяется из-за движения литосферных плит. Один такой цикл “дыхания” был зафиксирован с 1998 до 2002 года. Полагается, что барицентр коры и мантии у планеты смещается (как волчок). А надо? Полагаю, что точно так же, как от обсуждения распродажи в стиме, в т.ч. что купить там есть смысл, перешли к обсуждению того, в каких валютах в мире люди измеряют цены. По велению правой пятки, не иначе.
    • @romka как ранее писали, таких подлых мест больше не будет.
    • Надо продержаться несколько минут, затем тебя всё же хватают, но звенит колокол и отпускают. В общем хотели повторить начало четвёрки, но не смогли ни в геймдизайн, ни в баланс. Выехал тупо на рандоме. Взял ружьё, спрыгнул вниз, но на этот, хрен знает какой по счёту раз, обезьяны затупили и долго не лезли в подвал, благодаря чему бегать по округе пришлось ни так много. Жизни были на нуле, когда схватили и пошла кат сцена, думал опять убили  .
    • Честно скажу, игрушка не так плоха как её малюют. Ребята из Cool-Games молодцы, слышно, что стараются и делаю со знанием дела. Поддержу финансово, дождусь выхода и пере пройду игру на НГ+.
    • Как будто в 1 раз Вообще не удивлюсь если это вырулит  в обсуждение , выплавки чугуна в РИ, или обсуждения инвестиций блекрок в “либеральную повестку “   
    • Русификатор полностью готов. Перевод всего текста в игре плюс текстуры. Работает на последних версиях Steam и GOG.
      Руководство Steam
      Ссылка на скачивание последней версии:
      Версия 2.0.2
      Ссылка на предпоследнюю версию (Пусть будет)
      Версия 2.0.1
      Дискорд  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×