Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребята русификатор просто супер по сравнению с официальными. 10 балов, учитывая что на личном энтузиазме. Молодцы! :good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята русификатор просто супер по сравнению с официальными. 10 балов, учитывая что на личном энтузиазме. Молодцы! :good:

А разве в России она издавалась, чтобы был официальный перевод? :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел скачать русик текста, но получаю сообщение что файла нет (ошибка 404) - это при клике на ссылку с ФС 2. ФС1 сейчас недоступен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
русик текстовый не качается

Минуту назад проверил - всё прекрасно качается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Минуту назад проверил - всё прекрасно качается.

подтверждаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все вроде запустил , но опять трабла

вылезает оконко при запуске "Missing required file: "...\plugins\dllorder.txt"

самое интересное что этот файл лежит в этой папке

поставил в другу папку все заработало )

У меня та же ошибка выскакивает. Не понял, в какую папку что нужно копировать, ведь у других всё работает без этих танцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И снова я :) Решил опять сыграть в эту игру и что-то как-то так получилось, что сделал новое обновление русика. Перевел:

* Оружие

* МисТек

* Навыки

* Предметы/вещи

* Некоторые текстуры (работа продолжается)

....

В общем, вроде как русифицировал полностью.За исключением мелочей, вроде имен персонажей, которые иногда все же показываются на английском. Но там своя заморочка, в которую я даже влазить не хочу. И жуков, но их буду переводить только когда дойду до них, а то может получиться как с именами... На данный момент провожу бета-тестирование дополнения к русику. Но, если кто решит присоединится - добро пожаловать. Заодно обязательно прочтите файл readme в архиве!

Администратора ресурса прошу не включать данное обновление в русификатор, пока оно не пройдет полную проверку на работоспособностью. Да заодно и текст надо в игре немного подправить...

Для тех, кто решит помочь с тестированием - сообщайте о всех возникших глюках с переведенными предметами/навыками/оружием/щитами и etc. Не отображаются, не берутся, не используются? не переведено и все тому подобное.

 

Spoiler

Немного из readme

...Запустите игру с включенной консолью и, просмотрев вступительный ролик, откройте консоль тильдой. Наберите bind / +superfast и закройте консоль. Зажмите клавишу / и попробуйте пробежаться :) Скорость возрастет ощутимо. И ролики теперь можно будет прокручивать быстро. А чтобы постоянно не вводить команду просто сохранитесь и выходите из игры. Теперь заходите без включенной консоли, загружайте сохраненную игру и - вуаля! Суперскорость вам доступна!...

И, собственно, само дополнение. Установка: игра английская без патчей, русик, а затем дополнение распаковать и перенести все из каталога COMPLETE в папку anoxdata.

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и все. Это последний вариант перевода, с ним прошел всю игру без глюков. Тем не менее, если у кого вылезут ошибки - сообщайте на мыло. К описанию ошибки прилагайте последний save, сделанный перед этой ошибкой (так будет проще найти и исправить ошибку).

Ссылка для скачивания - перевод Anachronox'a

Изменения в переводе:

- исправлены орфографические ошибки

- переведены наименования предметов, оружия и навыков

- исправлены небольшие ошибки разработчиков, касательно оружия (ранее у Грампоса и Боуман не отображались верно текстуры оружия. У старика они были перепутаны, а у ученой Atomic Debinder использовал текстуру Tesseract Impactor. Теперь все в порядке)

- частично переведены текстуры (до каких кривые ручки дошли :) )

PS. В конце игры вылез небольшой глюк - в крепости Детты не отобразились последние 2-3 подзадания на экране квестов, начиная с выключения генератора. К сожалению, у меня не было сохранения перед этим, а заметил поздно, так что поправить не удалось. Но это не особо опасный глюк, так как только одно из этих подзаданий несло необходимую для прохождения игры информацию. Если есть ручка и бумага, то необходимую информацию - комбинация цифр, которая поможет вам определить трехзначный код - можно будет записать.

PPS. Впрочем, если кому будет не трудно, то скиньте мне сохранение ПЕРЕД тем, как Бутс коснется терминала генератора. А лучше вообще с того момента, как все герои, разбившись на команды, попадают внутрь крепости. Попробую исправить.

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, спасибо Vomac!

А на какую версию надо ставить русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все на ту же - английскую БЕЗ ПАТЧЕЙ! Некоторая информация для размышлений дана в файле readme.txt, находящимся в архиве.

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот удружили, спасибо. Опробую наследие Ion Storm на соответствующем железе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел на одном сайте проблему новых дров для NVidia. Теперь не надо устанавливать старые дрова, чтобы запустить игру. Нужно просто выставить настройки следующим образом:

NVIDIA Control Panel -> Manage 3D Settings -> Program settings (нужно туда добавить EXEшку). Настройки следующие:

Anisotropic filtering: 4x

Antialiasing - Mode: Override any application setting

Antialiasing - Setting: 4x

Extension limit: On

Texture filtering - Anisotropic sample optimisation: Off

Texture filtering - Negative LOD bias: Clamp

Threaded optimisation: Off

Vertical sync: On

У себя проверил - все заработало на последних дровах, скачанных для моей видюхи - 285.58

Если администратору несложно, то можно внести данную инфу в файл readme в пункт 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Sophie: Starlight Whispers

      Метки: Приключение, Исследования, Проработанная вселенная, Вид сбоку, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: Youth Gaming Издатель: Youth Gaming Дата выхода: 10 марта 2026 года Отзывы Steam: 20 отзывов, 95% положительных
    • Автор: katz_eis
      The Excavation of Hob’s Barrow

      Метки: Point & Click, Приключение, Хоррор, Пиксельная графика, Протагонистка Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Cloak and Dagger Games Издатель: Wadjet Eye Games Серия: Cloak and Dagger Games Дата выхода: 28 сентября 2022 года РУСИФИКАТОР.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4  Появилась пока неподтвержденная инфа что сони больше не хотят выпускать свои экзы на пк в том числе по причине нежелания отдавать долю с продаж и что они разрабатывают для пк свой собственный лаунчер, так что есть вероятность что ты все же сможешь поиграть на пк в свои любимые сонивские экзы,) Хотя  Шраер ответил на такие слухи, что типа нет сони хотят полностью уйти с пк, так что сильно не радуйся пока, как говорится бабка надвое сказала.)
    • Нет. Предтопом считается только модель идущая перед топовой картой.  Обычную, Ti и Super — можно их все назвать предтопами, так как модель по сути одна.  В данном же случае, 5070ti можно назвать с натяжной предтопом , так как разница в производительности очень небольшая.  5070 уже не “предтоп”.   По факту, предтопом может быть только одна модель. Правила по сути то нету, но таков мой взгляд на этот вопрос, и я считаю его правильным.
    • Всем привет, подскажите, в каком ассете искать текст игры? Посмотрел в resources.assets, там 20 txt ассетов но текст от туда для настроек и онлайна, текста самой игры нету. Могу вытащить текст, перевести, создать шрифт и импортировать переведенный текст и шрифт (в юнити можно собрать тестовый билд с русским языком, просто пустой проект на шаблоне 3д где  будет просто сцена с русским текстом и из него уже вытащить материал и текстуру нужного текста, потом останется это импортировать в нужный ассет в игре через UABEA чтобы не было непонятных  символов и готово ) 
    • Нет, не правильно. Смотреть надо на градацию по производительности и если несколько карт находятся примерно в одной зоне в отрыве от топа, то они все считаются предтопом. Просто раньше было более чёткое разделение, а сейчас напридумывали всяки Ti, Super и  прочие маркетинговые уловки.
    • Делаю русик для Ride 5 (перевод с французского). В файлах игры есть частичная русская текстовая локализация — частично переношу её, остальное доперевожу. В игре есть озвученные ролики на движке, на всех языках кроме русского. Субтитров под ролики не предусмотрено. Я конечно заменил французский лепет на английский, но это конечно такое себе, и хотелось бы чтоб было всё по красоте, да с русской речью. В связи с этим вопрос\просьба: Может кто из подкованных в озвучке нейронкой подсобит? 37 файлов по 5-40 сек. Один голос. Естественно “за спасибо”. Если это как то упростит работу, я сгенерил файлы с озвучкой, но опять же — не в курсе, должны ли файлы быть одной длинны с оригиналом — у меня вышла разница +/- 1 секунда. В архив закинул французскую озвучку (заменять нужно её), английскую (на всякий случай), соответственно все метаданные, расшифровку английской озвучки (где-то редактировано, где-то нет), сгенерированные мной файлы в формате .acc и оригинальные в .wav (английская озвучка). https://drive.google.com/file/d/1N3TE4TMGeFgdrte4LGm0N20xqn4TcFts/view?usp=sharing
    • Хм… Тогда, возможно, что Интел сами занесли разрабам, чтобы игра не запускалась на их картах.  Забота о покупателях своей продукции.  Красавчики!
    • Тут нечто большее, чем просто дерьмо: это красивый свадебный торт размером с пятиэтажку, но внутри он наполову пустой, а наполову заполнен говном. Получается, владельцев Интел Арк скорее пытались защитить, чем обделить 
    • Смешно. Смешно.  P.S. Игра дерьмо — придраться не к чему (скукотища).
    • Я помню, ты на стриме рассказывал.  5070ti самое то, по соотношению цена\производительность.  5080 от неё недалеко ушла. Cкукотища  Это да.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×