Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ты когда полностью все переведешь?

Щас он тебе скажет точный день, час, минуту, СЕКУНДУ !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Щас он тебе скажет точный день, час, минуту, СЕКУНДУ !

Так помоги ему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотите быстрее?

Нужен редактор уже готового перевода, выдам модерку.

*Проверять правильно ли расставлены знаки пунктуации.

*Исправлять простейшие ошибки в тексте.

*Поставить пробел во всех предложениях вконце текста перед кавычкой но не после.

Примеры - "description" : "Яблочный пирог! Америка во плоти! ",

""glitchdescription" : "Отчет. Маленький кусочек металла. ",

Главное, что бы всё было по скриптам, если нет тогда редактор должен отредактировать как в оригинале но при этом обязательно вконце поставить пробел перед кавычкой, но не после.

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты должен был сказать это себе когда писал этот пост

Не должен. Надеюсь, что перевод будет готов через дней 5-ять. Ждем =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не должен. Надеюсь, что перевод будет готов через дней 5-ять. Ждем =)

Его все равно придется часто обновлять. Разработчики выпустили лишь бету, в которой куча элементов отсутствует

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотите быстрее?

Нужен редактор уже готового перевода, выдам модерку.

*Проверять правильно ли расставлены знаки пунктуации.

*Исправлять простейшие ошибки в тексте.

*Поставить пробел во всех предложениях вконце текста перед кавычкой но не после.

Примеры - "description" : "Яблочный пирог! Америка во плоти! ",

""glitchdescription" : "Отчет. Маленький кусочек металла. ",

Главное, что бы всё было по скриптам, если нет тогда редактор должен отредактировать как в оригинале но при этом обязательно вконце поставить пробел перед кавычкой, но не после.

Нафига мучиться с этими пробелами? Они вставляются за две замены в текстовом редакторе =)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нафига мучиться с этими пробелами? Они вставляются за две заметы в текстовом редакторе =)

Программа авто-расставлятель пробелов не ставит перед кавычкой пробел, других способов кроме как редактор я не знаю, мне надоело самому их расставлять.

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ctacgsv

Скинешь потом текстовый файл, я тебе расставлю их быстренько

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор Starbound v0.4.5

+Исправлены ошибки с предметами которые были зелёными квадратами.

+Исправлены ошибки в переводе.

+Переведена вся еда.

Cсылка - http://rghost.ru/50909292

Добавлю перевод всех кодексов при скачивании +500 этого архива.

Рекламируйте русификатор, что бы достичь такого числа, но я надеюсь никто не будет накручивать.

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор Starbound v0.4.5

+Исправлены ошибки с предметами которые были зелёными квадратами.

+Исправлены ошибки в переводе.

+Переведена вся еда.

Cсылка - http://rghost.ru/50909292

Добавлю перевод всех кодексов при скачивании +500 этого архива.

Рекламируйте русификатор, что бы достичь такого числа, но я надеюсь никто не будет накручивать.

Не совсем понимаю для чего 500+ и так много людей качает, зря вы не занимаетесь, вам благодарны.

Я написал на паре сайтов, будет пополнение и скачивания.

Изменено пользователем sEntet1c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ctacgsv, а не лучше будет написать господину разработчику? Он всё равно планирует добавить русский язык в будущем. Уж чтобы совсем ЧСВ over 9000 было...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ctacgsv, а не лучше будет написать господину разработчику? Он всё равно планирует добавить русский язык в будущем. Уж чтобы совсем ЧСВ over 9000 было...

Думаю, что дело не в ЧСВ. Зря ты так.

Действительно, напиши разработчикам, они должны прислушаться.

Изменено пользователем sEntet1c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Программа авто-расставлятель пробелов не ставит перед кавычкой пробел, других способов кроме как редактор я не знаю, мне надоело самому их расставлять.

Вы познакомьтесь уже наконец с Notepad++!

Ещё один совет разработчикам, используйте строку подгрузки модов для установки русификатора, а не заменяйте оригинальные файлы игры, сломаете чего-нибудь, ведь обновы настолько часто пошли. Почему программисты не подсказали?

Изменено пользователем Teleporter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор Starbound v0.4.5

+Исправлены ошибки с предметами которые были зелёными квадратами.

+Исправлены ошибки в переводе.

+Переведена вся еда.

Cсылка - http://rghost.ru/50909292

Добавлю перевод всех кодексов при скачивании +500 этого архива.

Рекламируйте русификатор, что бы достичь такого числа, но я надеюсь никто не будет накручивать.

Что-что? Ты решил заняться бизнесом? Какие это +500? Добавляй и выкладывай. Это ж народный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru
    • Автор: Bkmz
      Retro City Rampage

      Метки: Экшен, Открытый мир, Ретро, Пиксельная графика, Инди Платформы: PC X360 PS4 PS3 Wii PSV MAC Разработчик: Vblank Entertainment Издатель: Vblank Entertainment, Inc. Дата выхода: 9 октября 2012 года Отзывы Steam: 1672 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Машинный перевод Frog Holm
    • Уже вторая часть? Я думал там с 2011 ещё первая в Early Access.
    • Релизнулась, https://store.steampowered.com/app/538030/Xenonauts_2/ 
    • 4 мало, 6 надо 
    • Там больше косяков было, точно не помню уже почему, но ещё исследования меня напрягали.
      А не купил я её не из-за пиксельной графики, хоть я и графодрочер, а именно из-за геймдизайна.
    • Исправьте автора русификатора. Спросите у iks1981 насчет версии GOG. 
    • [RUS] Русификатор (Текст + Видео) — Ashes of the Singularity: Escalation В первую очередь хочу сказать спасибо zatvornick’у за предоставленные шрифты, да и за большую проделанную работу в частности. Ещё в августе 25-го я подумал, “а почему бы не доделать перевод самому?” В результате, эта мысль заставила перебрать огромное количество строк вручную, 99% работы переписать и прогнать для наложения субтитров все видеовставки. Ну потому что ИИ — это так себе)) В общем, русификатор в двух вариантах — с переведенными видеофайлами в архиве и без них. Дело в размере архива, и если кому критичен трафик, можно выбрать перевод только текста и без субтитров к видео. Но от себя хочу сказать, что в видосиках нагружают много лора.   Инструкция по установке: Установка проходит путём замены в игре английского языка на русский.   Скачать архив с русификатором; Распаковать архив в папку с игрой с заменой файлов: (по умолчанию): диск:\папка_steam_с_игрой\steamapps\common\Ashes of the Singularity Escalation\ Готово! Удаление: Для удаления русификатора, проверьте целостность файлов игры в клиенте Steam.   Скачать: Версия русификатора с полным текстовым переводом, включая субтитры к видео: Скачать (ya.disk) Скачать (mega.nz) Размер: 1.56 ГБ   Версия русификатора с текстовым переводом без субтитров к видео: Скачать (ya.disk) Скачать (mega.nz) Размер: 1.22 МБ   P.S. Могут встречаться неточности перевода, например два уже известных мне слова (Guardians и Upgrades — я так и не нашёл их строки для перевода, ну, или нашёл, но из-за определенного внутреннего количества багов самой структуры игры, перевод этих строк не подвязывается. А ещё, например, если в тексте невозможно было понять от человека какого пола идёт речь. Я сам игру дальше третьей миссии так и не прошёл, поэтому пишите, поправлю.
    • GV объявила о завершении сборов. Быстро, однако. Подозреваю, кто-то это дело проспонсировал, хотя об этом и не пишут. 
    • Есть проблема, начиная с финала, на моменте когда нужно отправиться в Урсулу, в катсцене игра зависает намертво. Пробовал менять язык на японский, тогда получилось проскочить этот момент, но когда я снова переключил язык, игру просто крашнуло. 
      UPD:Все решено, у меня просто была старая версия русификатора, на свежей все работает. 
    • Там денуво, и моддинг инструментов на неё нету.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×