Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Дяди, а дяди, когда там будет третий сизонь второва епизада ходячивъ дедовъ с мадемаузелями и перферансомъ?

Втарой сизон третий епизод, вазможна, будит в канце апреля. Хотя, обычно или TTG, или журналисты могут написать дату выхода на какие платформы. Так что, лучше там смотри информацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что, лучше там смотри информацию.

Дядь, а гиде смоатреть инфу? можед, сгиниде ззылги? Збагойздвия взем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дядь, а гиде смоатреть инфу? можед, сгиниде ззылги? Збагойздвия взем!

Да, вроде, можно тут:

https://twitter.com/telltalegames

https://twitter.com/ttgblog

Кстати, сейчас в блоге ТТГ увидел, что ходячих на консольку OUYA хотят портировать.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эт, самое, там что-ли в гугльплее будет доступна потом? Будите портировать туда переводы? Увидел твит о том,Что будет доступна скоро в гугльплее.на иосниках все баги оттестировали нам запилят норм игру.

Изменено пользователем LLlatatelWoiny

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эт, самое, там что-ли в гугльплее будет доступна потом? Будите портировать туда переводы? Увидел твит о том,Что будет доступна скоро в гугльплее.на иосниках все баги оттестировали нам запилят норм игру.

Мы не будем, на 4pda уже почти перенесли первый эпизод первого сезона, вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы не будем, на 4pda уже почти перенесли первый эпизод первого сезона, вроде.

А скинье ссылку, пожалуйста, в лс.Качаю 1.07 гигов.Я слоубог.УРАааааааа!!! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно вас не тороплю делайте как хотите и сколько хотите, но будете ли вы выкладывать в процентах готовность перевода 3 эпизода 2го сезона The Walking Dead???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я конечно вас не тороплю делайте как хотите и сколько хотите, но будете ли вы выкладывать в процентах готовность перевода 3 эпизода 2го сезона The Walking Dead???

Нет, не планируем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь за беспокойство, знаю, что вопрос не по теме, можете меня забанить, если хотите, хотелось поинтересоваться, сколько файлов по волку уже переведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь за беспокойство, знаю, что вопрос не по теме, можете меня забанить, если хотите, хотелось поинтересоваться, сколько файлов по волку уже переведено?

То, что в теме волка под спойлером "текст" написано + еще перевели книгу сказаний. Не знаю, по каким причинам идут задержки. Может быть, переводчики заняты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То, что в теме волка под спойлером "текст" написано + еще перевели книгу сказаний. Не знаю, по каким причинам идут задержки. Может быть, переводчики заняты.

Спасибо за ответ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините за такой вопрос, просто уже давно не заходил на форум.

Будут ли еще переводы от вашей команды, или в титрах больше не будет надписи "Перевод выполнила команда Tolma4 Team"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините за такой вопрос, просто уже давно не заходил на форум.

Будут ли еще переводы от вашей команды, или в титрах больше не будет надписи "Перевод выполнила команда Tolma4 Team"?

Давно пока в шапке темы большими буквами написать, что команда Tolma4 никуда не уходит и останется в том же составе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня ровно 2 года со дня выхода "The Walking Dead" :)

И 2 года с того дня, как Tolma 4 Team переводит эту БЕСЦЕННУЮ игру :)

Большое СПАСИБО Telltale за Невероятную игру, и Tolma 4 Team за бесценный перевод ^_^

С Днём Рождения "The Walking Dead" !!!

др_hf.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×