Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

"Мы приняли решение делать локализацию Burial at Sea. Как и с основной игрой, мы не обещаем, что переведем абсолютно все фразы и текстуры, но большую часть сделаем."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Мы приняли решение делать локализацию Burial at Sea. ....."

Шикарная новость!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Мы приняли решение делать локализацию Burial at Sea. Как и с основной игрой, мы не обещаем, что переведем абсолютно все фразы и текстуры, но большую часть сделаем."

Спасибо за хорошие новости, ждём с нетерпением)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игру погружаются не за счет языкового понимания, а за счет атмосферы, создаваемой многими факторами. В данном случае такая корявая озвучка вместе с понимаем языка разрушает эту самую атмосферу. Поэтому приходиться выбирать или или, при этом сабы никуда не девались, так что в моем случае выбор очевиден.

Что значит "корявая озвучка"? Есть мнение, что это вкусовщина...

В игру погружаются не за счет языкового понимания не ужели? Вы способны погрузиться в атмосферу игры, абсолютно не понимая того, что в ней происходит, сидя со словарем и переводя построчно диалоги?

Это сильно...

В данном конкретном случае не нужно отвлекаться на сабы, именно полностью погружаясь в атмосферу игры .

Как пример: достаточно сложно воспринимать диалоги в GTA 5, когда идет постоянный треп персонажей, а игрок, тем временем, рулит машиной, или совершает некие действия.

На счет сомнений в профессионализме переводчиков (актеров)...вы профи в этом деле, так понимаю, что с легкой руки делаете подобные умозаключения?

Сами не раз озвучивали что либо, выставляя свой труд на коммерческую основу, что позволяет вам считаться в этом деле профи и оценивать других?

"Мы приняли решение делать локализацию Burial at Sea. Как и с основной игрой, мы не обещаем, что переведем абсолютно все фразы и текстуры, но большую часть сделаем."

Отличная новость, спасибо Вам за ваш труд.

Теперь ждать опять Nое число времени, чтобы полностью погрузиться в игру с начала и до конца? Какие примерно сроки, уважаемый?

Файл перевода обновиться, или будет выпущен отдельным патчем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игру погружаются не за счет языкового понимания, а за счет атмосферы, создаваемой многими факторами.

Жги дальше... 0_dd719_2fb0dd85_orig.gif

Какие примерно сроки, уважаемый?

Почему, будет где-то год (плюс/минус месяц(ы)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошел с озвучкой, по моему озвучка сделана на крепкую 5, лично мне очень понравилось, щас играю в ДЛЦ без озвучки естественно, совсем не то сразу, слишком быстро привыкаешь к хорошему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игру погружаются не за счет языкового понимания не ужели? Вы способны погрузиться в атмосферу игры, абсолютно не понимая того, что в ней происходит, сидя со словарем и переводя построчно диалоги?

Это сильно...

Какой словарь с построчными диалогами? Сабы были и никуда не делись, люди игру прошли и обфлюрили без всяких озвучек.

Ее нет, плохо, да, качайте больше с торрентов, глядишь и сабы перестанут вставлять.

В данном конкретном случае не нужно отвлекаться на сабы, именно полностью погружаясь в атмосферу игры.

Разговаривая как автоответчик сотового оператора, при этом махая веслами? Когнитивный диссонанс не скребет, не?

На счет сомнений в профессионализме переводчиков (актеров)...вы профи в этом деле, так понимаю, что с легкой руки делаете подобные умозаключения?

Профессиональные актеры?

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ОТ ТВОРЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ

Удачи в дальнейшем обсуждении темы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Профессиональные актеры?

...речь шла о погружении в атмосферу путем не отвлечения от игрового процесса вообще-учитесь думать, когда читаете.

Я говорил о высоком качестве конечного продукта, скажем так. Близкому к профессиональному (если не вообще профессиональному). Я не имел в виду сейчас коммерческую основу, ибо проект бесплатный.

Вы же кидаете говно в их сторону, соответственно вопрос и был: на каком основании? Вы профессионально разбираетесь в данном предмете, чтобы критически оценивать?

Пример полной лажи в профессиональной сфере дубляжа озвучка Макса Пейна в первой игре...это к вопросу о подходе профи, а не творческого объединения ;)

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да что вы с этим упырем неблагодарным возитесь-то? Пусть дальше пишет свою ахринею...

Изменено пользователем Spuner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чипатые озвучка и текстуры. Обязательно перепройду игру после 2-х первых пьяных дней новогодних праздников, как это было с первым прохождением игры.

sanmal, откуда столько негатива, ведь очень всё добротно сделано.

DedMoroz, Selefior, да какая уже разница с кого Лизку клепали. Просто отечественные игроки хотят верить, что прообраз Элизабет наша русская Анька Молева. Гордость мать её... Хотя в видео Кен Левин чётко говорит, что они пригласили её что бы сделать официальным "лицом" игры для рекламного контента (постеры, плакаты, компьютерный рекламный видео ролик и т.п).

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не фанат и не играл еще

Вот в этом твоя проблема. Ты не знаешь, ни кто это в лодке, ни о чем они говорят, ни того, что на самом деле они не гребут.

Почему, будет где-то год (плюс/минус месяц(ы)).

Пожалуйста, не надо здесь упоминать никаких сроков. Люди имеют привычку любые слова принимать за наши официальные заявления ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пожалуйста, не надо здесь упоминать никаких сроков. Люди имеют привычку любые слова принимать за наши официальные заявления ;)

Извините - это опечатка :)

Изменено пользователем Spuner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно начал играть в биошок и прошёл где то пол игры, поставил русификатор и понял что нужно переходить всё заново :) с ним намного приятней играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спс за перевод все очень качественно но скажите кто Букера переводил он же на

Gamebomb работает где то я уже слышал этот голос но не помню где?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Sakura, Moyu.: As the Night’s, Reincarnation
      Платформы: PC Разработчик: FAVORITE Издатель: FAVORITE, ENTERGRAM Дата выхода: 19 декабря 2018 года
    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну раз тут упомянули Питер, то минские блохеры сделали обзор на игру “с вайбами Питера”
    • Ещё раз для всех кто в танке: Если вы по какой-то причине не хотите покупать игру в стиме, ищите народный релиз(можете в лс написать) GRANDIA HD REMASTER V1.02.00 Игра с ним полностью совместима, никаких таких ошибок Не должно быть. По крайней мере у меня нет. Если же у вас игра куплена в стиме проблем не должно быть. Совместимый билд —  8615408 от 26 мая 2022 года. Версия в лаунчере должна быть указана V1.02.00  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1590160/Liberte/?curator_clanid=41215820 Liberté — это коллекционная карточная rogue-lite игра, действие которой разворачивается в Париже во времена Французской революции. Очутитесь на истерзанных войной улицах Парижа в роли Рене, простого горожанина, втянутого в самую гущу интриг между четырьмя влиятельными группировками города. Собирайте карты, выстраивайте союзы и выясняйте правду о Леди Благость, загадочной пришелице из иного измерения. В истории Парижа 18 века происходит поворотный момент. Короля нет, корона пропала, а вы просыпаетесь в мире, разоренном Леди Благость — существом из иного мира, появившимся из ниоткуда во время коронации принца Филиппа. Леди Благость хочет, чтобы вы нашли для нее достойного короля или королеву. Почему из всего населения Парижа непримечательному человеку вроде Рене выпала судьба найти следующего правителя? Создавайте свой уникальный стиль игры с помощью карт и обликов
      Создавайте комбинации из более 100 карт навыков и талантов. Бросайтесь на врагов с оружием наперевес, прорубайте себе путь мечом и топором, бейте врагов гитарой и пойте песнь революции! Играйте за Рене в человеческом облике или используйте способность перевоплощения для игры за одного из персонажей: матерого охотника Виктора, первобытного воина Блоху или предводительницу революции Ану. Вам предстоит столкнуться с сильными противниками, а также встретиться с проклятьями Благости, так что хорошо подготовьтесь к бою. Разгадайте ужасающую загадку Благости
      Леди Благость явилась из ниоткуда и скрывается в Благости — ином мире в духе Кроненберга, куда можете попасть только вы. Охраняемые могущественными Кошмарами сады Благости очень опасны. Но, выполняя поручение чудовища, вам предстоит выяснить, кто же такая Леди Благость, и почему она выбрала вас для своей тайной миссии. Вас ждет более 40 часов диалогов
      Liberté основана на реальных событиях, персонажах и архитектуре французской революции и позволит вам погрузиться в мир, стоящий на грани уничтожения. За более 40 часов игры вам предстоит увидеть боди-хоррор, поучаствовать в политических интригах и покушениях, а также лицезреть, как мадам Гильотина делает свою кровавую работу.  
    • Машинный перевод с редактурой сюжета и диалогов. Редактура не полная - запорол три квеста (с русалкой, с вулканом и с мореходством) и не открыл одну локацию. Названия монстров, классовых персонажей, предметов, всплывающих реплик NPC редактировались в меньшей степени. Экзамены Университета и названия Координированных атак не редактировались.
      Работоспособность проверялась на build19939677 Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven
      Язык меняется в настойках игры. 
    • Если учесть, что питонов аж 87, то ждать кому-то придётся долго. У питона много тел в запасе, это похлеще кошачьих жизней будет, надо полагать.
    • Такое ощущение, что даже внешнее сходство с актёрами подбирали 
    • Палехче на поворотах, приятель. Некоторые уже заранее застолбили, а ты без очереди пытаешься влезть 
    • @Hren0gubka часть текста будет не переведено. Игра куплена в стиме или скачана? Если скачана, то какая версия?
    • Ранний доступ к русификатору уже открыт для подписчиков Boosty. Работа проделана колоссальная: переведено 100% текста, полностью адаптированы графика и анимации, а также проведена недельная полировка и отлов багов. Проект готов, на Boosty доступна финальная версия. Поскольку игра праздничная, бесплатный релиз для всех на ZoG запланирован на 1 декабря, аккурат к началу зимнего сезона. На YouTube доступна демонстрация, чтобы можно было оценить качество локализации перед подпиской
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×