Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ещё даже не перевели и обработали озвучку, а уже с мимикой балуются. Хотя молодцы, если ещё и с "правильным" липсингом будет. Только сколько тогда ещё ждать придётся, одному всевышнему известно :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Свободные руки программистов есть, можно делать не в ущерб чему-либо.

KBmjJGn9ybs.jpg

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучено 87%

1."Вы все наверно заметили, что обработка звука практически стоит, так как у нашего звукорежиссера сейчас совсем нет времени.

Букера и Элизабет мы конечно сделаем сами, но эпизодов очень много. Чтобы ускорить процесс, нам требуется помощь человека, ИМЕЮЩЕГО ОПЫТ в работе со звуком. Требуется свести звук, причем сделанный на разном оборудовании: тайминг, шумоподавление, выравнивание по частотам, динамическому диапазону, где надо убрать проблемы и искажения, наложить эффекты, в общем сделать полную обработку звука.

Писать мне в личку. Еще раз подчеркиваю, нам нужен опытный человек, который сможет хорошо всё это сделать."

2."Требуется помощь в перерисовке текстур, желающие присоединиться пишите админу в личку, или здесь. На настоящий момент из 1200 текстур готово около половины, то есть всё самое важное сделано. Однако практически все, кто этим занимался, отошли от дел из-за нехватки времени, и фактически рисует сейчас один человек, он же делает модели." - писать в VK

hEucJsuXXrU.jpg

RsSOVojFCt8.jpg

Текстуры на Улице Эмпории

Демонстрация Механика

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Офигеть, только что узнал, что будет русская озвучка на эту игру :rolleyes: Из-за субтитров не стал в неё играть. Ребята, Вы просто молодцы, что взялись за это нелёгкое дело. Теперь буду следить за новостями о готовности Вашей озвучки. С большим уважением желаю Вам удачи!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Голос Элизабет местами с каким то говором да и букер туда же. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Голос Элизабет местами с каким то говором да и букер туда же. dry.gif

Это "особенности" говоркаголоса Молевой :smile: У Букера вообще молодой и чистый голос, хотя он бухает и курит много.

Всё это придирки, главное что бы вышел качественный звук, а вкусы на звучание и произношение голоса у всех разные.

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это "особенности" говорка-голоса Молевой smile.gif У Букера вообще молодой и чистый голос, хотя он бухает и курит много.

вот такими вот мелочами и портится вся атмосфера игры. элементарный горе-пример с переозвучкой Silent Hill

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто там переживал за голос Молевой и насчёт песни? Вот вам видео. Песня в русском исполнение!

Озвучено 89%

Так же до сих пор идут поиски хорошего звукорежиссёра (собственно по этому и обработка записанного остановилась).

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот тут уже голос Анны нормальный (даже сказал бы - приятный), да и дикция вроде нормальная + песня вроде получилась неплохой. Молодцы, хорошая работа!!! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, и вправду здорово, очень удивила Аня исполнением песни. Дикция и впрямь лучше, растёт и развивается человек.

Насчёт звукорежиссёра конечно печаль, ведь львиная доля качества перевода зависит от него.

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучено 93%

1. "Сегодня пришла новая информация от Букера: он почти закончил озвучку. Конечно кое-что придется переделать, но в целом все идет неплохо. Теперь об обработке. Она находится в таком заброшенном состоянии, что я сейчас даже не могу оценить, сколько процентов сделано. Мы работаем над этим."

2. "Хорошие новости для владельцев макинтошей (их оказалось у нас уже 26 человек): вы сможете просто взять файл озвучки для PC и она будет работать. Проверено на тесте, который выложен в группе."

3. "Локализация Bioshock Infinite будет представлена на фестивале Старкон 12-13 июля. Конечно нам бы хотелось успеть к тому времени закончить озвучку, но если не успеем, покажем то, что будет на тот момент. Скорее всего потребуется помощь добровольцев-питерцев в подготовке стенда, подробности будут позднее."

IeE6AhjTHcM.jpg

zgIKaFknhUs.jpg

towbpED6SbY.jpg

C-58DKy9j5s.jpg

A6tYaK4J5RU.jpg

HG8KNlMM6T8.jpg

T6src2-_Ab4.jpg

jsPo77sVvF0.jpg

JPTAEOiEWHI.jpg

aTYw7-sR3dU.jpg

1uhsPBmu408.jpg

"Инсталлятор на данный момент выглядит так. Можно выбрать отдельно, что ставить (текстуры, озвучку), в процессе установки появится прогресс бар с надписью "please wait", который будет закрашиваться слева направо. Принимаем предложения насчет иконки для него. Пока что мы использовали иконку от самого биошока."

0CosF7jdKvk.jpg

ОЧЕНЬ НУЖЕН ТАЛАНТЛИВЫЙ ЗВУКОРЕЖИССЁР. ИЗ-ЗА ЕГО ОТСУТСТВИЯ ДЕЛО СТОИТ

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поговорил с другом, у которого огромный опыт работы со звуком. К тому же он большой фанат серии Биошок и филолог по образованию) Обещал в ближайшее время связаться с Иваном в ВК и узнать что да как. Надеюсь, переговоры пройдут удачно)

Изменено пользователем Усопший философ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо, хоть бы получилось всё.

Озвучено 94%. Записаны все реплики Букера

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это просто фантастика. Да. такое на этом форуме говорится часто - но то, что вы здесь люди делаете из энтузиазма и любви к искусству куда лучше 99% профессиональных локализаций официальных издателей. Спасибо вам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я про моделинг, по чертежам и прочее с размерами. Использовать стилос в компасе скорее личный бзик, а вот скульпт типа збраша там он удобней мыши в разы. 
    • Сначала по магнитной сетке рисуешь, а потом доводишь. Имхо, это куда быстрее. Впрочем, тут уж кому как нравится на самом деле, сильно дело вкуса, предпочтений и личного навыка с опытом делать так или иначе. Это про точность. В данном контексте речь про частоту опроса порта. Риска кривых диагоналей как если в какмо-нибудь пейнте делать резкие быстрые линии тут всё равно нет, но всё-таки ощущается разница. А про скорость курсора, на мой взгляд, это крайне индивидуально. Например, я сам предпочитаю двигать только кистью руки на пару сантиметров в разные стороны вместо того, чтобы водить всей рукой через полстола. При этом у меня достаточно точности у самой руки, чтобы курсор не улетал и был достаточно хорошо позиционирован. А кто-то напротив предпочитает водить через полстола для того, чтобы вот прям совсем точно-точно получать миллимитровые движения курсора на экране.
    • Чертежи и где важна тосчнгость координаты и размеры на клаве вбиваешь… точные. А просто в моделенге сверхчуствительность может даже мешать. >  
    • Добрый день! пожалуйста, обновите ссылку, не получается скачать
    • О, ну можно попробовать будет, я сам немного знаю японский, так что будет интересно
    • @NikAnErr  Или вот)) Но это тебе надо будет доставать японский текст и запастись терпением, так как процесс может затянуться на долгие годы
    • @allodernat Спасибо за быстрый ответ, сейчас напишу ему в стим.
      Если не достучусь, могу сделать полный машинный перевод, т.к. у меня уже есть неплохая заготовка от прошлых работ, которая не потребляет много токенов
    • @NikAnErr если у кого что-то и есть, то у @DeadlineLine  Но у него видимо режим радиомолчания включен Поэтому разве что в стим попробовать ему постучать — https://steamcommunity.com/id/ShimMoon/ Если же и там не откликнется. то увы.
    • Я впервые зашел на этот форум, удивился, что кто-то все же делает русификатор для SAO Re: Hollow Fragment.
      Насколько я вижу, основная проблема — это краши из-за шрифтов, поэтому мне интересно, вы отдельно генерировали атлас, создавали глифы, добавляли записи PBitmapFontCharInfo, что весьма запарно, или все же использовали шрифт по умолчанию?
      Т.к. я проверил, и в японском шрифте (который font00_jpn.fgen.phyre) содержатся символы всего русского алфавита, поэтому я подменил содержимое font00_usa.fgen.phyre и font01.fgen.phyre на содержимое японского шрифта. При этом главное не забыть оставить в файлах оригинальные идентификаторы соответственно font00_usa.fgen#BitmapFont и font01.fgen#BitmapFont, т.к. в font00_jpn.fgen.phyre идентификатор другой: font00.fgen#BitmapFont.

      И тут вы наверное поинтересуетесь: каким образом я смог заменить идентификатор на более длинный? Все просто: Поле имело небольшой резерв, поэтому с учётом завершающего нулевого байта идентификатор помещался в фиксированный 29-байтовый слот.

      Получается примерная длина по частям:
      font00.fgen#BitmapFont — 22 байта
      \0 — 1 байт
      padding — 6 байт
      Всего — 29 байт

      То есть после замены содержимого font01.fgen.phyre на font00_jpn.fgen.phyre нужно очищать ровно 29 байт и записывать в то же место 29 байт, то есть как раз помещается font01.fgen#BitmapFont.

      В целом, для меня лично этот метод проще и надёжнее.
      Я уже написал скрипты для извлечения текста из localize_msg.dat, а также всех файлов в \usa\common\script\script и сохранение данных в csv в формате:
      chunk,record_index,message_id_hex,message_id_dec,abs_offset,rel_offset_from_chunk_after_header,length_bytes,max_bytes_same_size_patch,text_escaped,translation
      Также написал скрипт для автоматической сборки localize_msg.dat из csv и сборки всех файлов \usa\common\script\script также из csv

      Уже сделал тестовый перевод 2000 строк. В игре весь переведенный текст отображается нормально, вылетов/багов пока не обнаружил

      Сейчас работаю над извлечением текста из видео \data\D3D11\movie\.

      Как закончу с видео, сделаю тестовый машинный перевод примерно 20000 строк и покидаю скрины/видео (если все будет стабильно)

      Если у вас есть готовый(ну или хотя бы процентов 50) не машинный перевод, который вы можете мне предоставить, то буду очень признателен

      Если что-то по шрифтам непонятно — спрашивайте.
       
    • печальные новости тем кто интересуется переводом. шрифт дорисовывать бесполезно. ибо текст рисуется по кадрово и логика отрисовки текста зашита в бинарник. короче что бы полноценно перевести игру надо не текст переводит. это меньшая проблема. а надо изменять логику работы игры и по сути переписывать исполняемый файл игры. я попробую это сделать но гарантировать не могу. кстати спасибо что собрали файлы в один архив. я попробую сделать перевод хотя бы транслитом.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×