Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DarkLex

Rain Blood Chronicles: Mirage

Рекомендованные сообщения

Rain Blood Chronicles: Mirage

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_rainbloodchroniclesmirage.jpg

Жанр: Arcade (Platform)

Платформа: PC

Разработчик: Soulframe

Издатель: Origo Games

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский

Дата выхода: 11 ноября 2013 года.

Системные требования:

Операционная система: Windows XP (SP3), Windows 7, Windows 8

Процессор: Intel Pentium 3 или аналогичный AMD с тактовой частотой 2 ГГц.

Оперативная память: 1 Гб.

Видеокарта: Nvidia GeForce 6800, AMD или ATI Radeon X1800 c 128 Мб.

Звуковая карта: с поддержкой DirectX 9.0с

Место на жёстком диске: 3 Гб.

 

Spoiler

 

 

Spoiler

63933721265988492647.jpg33276933963915440544.jpg35956795010580484887.jpg

 

Spoiler

«Mirage» — это история в лучших традициях китайского жанра «уся», которая рассказывает о приключениях боевых мастеров. Некая организация убийц терроризирует местное население. Двое убийц — Сол и Шенг — узнали, где и когда враги народа соберутся в одном месте, и они готовятся нанести сокрушительный удар. Их задача проста: уничтожить всех противников несмотря ни на что.

Rain Blood Chronicles: Mirage.

Главного героя игры зовут "Уся или Уася !? WTF !?" (а на китайском это звучит так - ??), что в буквальном переводе означает "воинственный герой или воин" и это отражает всю суть такого распространённого жанра китайской прозы или эмохи о приключениях мастеров боевых искусств или единоборств.

Особенности игры:

- Простой и удобный геймплей

- Хорошая боёвка

- 2D слэшер.

- Уместная и рисованная под комикс для этой игры графика.

- И битвы с боссами.

Что я могу сказать насчёт русского перевода, собственно нечего потому-что его нет. А так хочется чтобы он был ... Может кто возьмётся ?)

 

8bb67092dbb2.png

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/60215

Прогресс перевода: 97.png

Кто сможет сделать хардсаб на ролики: https://yadi.sk/d/xpQNhclvuXGPr?

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/IQ5nDwg9uX9Qy

 

Spoiler

f2c691d6ef4f.jpg

d0bc3b2f50c5.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat

А вы 2 часть будите переводить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы 2 часть будите переводить ?

а что есть 2 часть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что есть 2 часть?

Да это 3 игра в серии 2 rainblood 2 city of flame

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да это 3 игра в серии 2 rainblood 2 city of flame

На английском есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Rainblood 2: City of Flames - 3 часть в серии игр Rainblood. Вышла 15 декабря 2011 года в Китае на китайском языке. Это не слэшер, в отличие от Rainblood Chronicles Mirage, это RPG.

Нет, никто не будет переводить игру с китайского языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Rainblood 2: City of Flames - 3 часть в серии игр Rainblood. Вышла 15 декабря 2011 года в Китае на китайском языке. Это не слэшер, в отличие от Rainblood Chronicles Mirage, это RPG.

Нет, никто не будет переводить игру с китайского языка.

А если она когда не будь на английском появиться ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если она когда не будь на английском появиться ?

Вот потом заходи на огонёк, а лучше создай тему для игры и ищи китайских переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для игры The Cub (текст + текстуры)
      Красивый и захватывающий платформер, который станет, как приятной ностальгией для олдов игравших в «Книгу джунглей», «Аладдина», «Короля Льва», так и для всех желающих окунуться в атмосферу в апокалипсиса.

      Нами была проделана работа по ручному переводу текста игры и большей части текстур, что позволит лучше насладиться предстоящим приключением и не пропустить множество иронических отсылок и сатиры на современный мир.

      Скачать русификатор: https://vk.cc/cu2F9G
      Установка:
      Разархивировать в папку игры с заменой  
      Убедитесь, что в пути с установленной игрой нет русских символов!
      Русификатор будет работать только на Steam версии игры от 19.01.24


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×